Узнайте, как использовать прости в предложении на Русский. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Прости меня, пожалуйста.
Translate from Русский to Русский
Прости, я люблю тебя.
Translate from Русский to Русский
Прости, но я люблю тебя.
Translate from Русский to Русский
Молю, прости меня!
Translate from Русский to Русский
Пожалуйста, прости меня.
Translate from Русский to Русский
Прости, что заставил тебя ждать так долго.
Translate from Русский to Русский
Прости, что не написал раньше.
Translate from Русский to Русский
Прости, что я по ошибке вскрыл твоё письмо.
Translate from Русский to Русский
И прости мне мои глупости, яко же и я прощаю глупости тем, кто думают, что они их не говорят.
Translate from Русский to Русский
Прости меня за сказанную ложь.
Translate from Русский to Русский
"Романы? Ненавижу романы". О муза, прости ей кощунство.
Translate from Русский to Русский
Отче, прости им, ибо не знают, что делают.
Translate from Русский to Русский
Отче, прости их, ибо не ведают, что творят.
Translate from Русский to Русский
Хорошо. Прости.
Translate from Русский to Русский
Прости меня, моя любовь.
Translate from Русский to Русский
Прости меня!
Translate from Русский to Русский
Да, прости.
Translate from Русский to Русский
Умоляю, прости меня!
Translate from Русский to Русский
Прости, я не нарочно!
Translate from Русский to Русский
Прости, что втянул тебя во всё это.
Translate from Русский to Русский
Пожалуйста, прости меня за то, что не написал тебе раньше.
Translate from Русский to Русский
Прости меня, пожалуйста!
Translate from Русский to Русский
Прости, что побеспокоил тебя.
Translate from Русский to Русский
Прости, я больше так не буду.
Translate from Русский to Русский
Прости, что я тебя обидел.
Translate from Русский to Русский
Прости меня, если я что-то неправильно понял.
Translate from Русский to Русский
Прости, что беспокою тебя.
Translate from Русский to Русский
И прости нам долги наши, как и мы прощаем должникам нашим.
Translate from Русский to Русский
Прости меня за то, что я открыл твоё письмо по ошибке.
Translate from Русский to Русский
Прости, что я это говорю.
Translate from Русский to Русский
Мам, прости, что от меня всегда одно лишь беспокойство.
Translate from Русский to Русский
Прости, мам, что всегда доставляю одно лишь беспокойство.
Translate from Русский to Русский
"Ты знаешь, Мэри, прошло уже столько лет, а я всё еще влюблён в тебя так же сильно, как в тот счастливый день, когда я признался тебе в любви". — "Прости, Том, что ты сказал? Вероятно, я просто заснула. Всякий раз, когда ты декламируешь такие длинные стихи, ко мне приходит приятная усталость".
Translate from Русский to Русский
Прости, дорогой!
Translate from Русский to Русский
Прости, дорогая!
Translate from Русский to Русский
Прости, я совсем не хотела тебя обидеть! Это был риторический вопрос.
Translate from Русский to Русский
Прости, что я так поступаю.
Translate from Русский to Русский
"Пожалуйста, прости меня! Я принадлежу другому". — "Никто не принадлежит кому-то другому. Каждый человек принадлежит только самому себе".
Translate from Русский to Русский
Прости, что так часто тебя беспокою.
Translate from Русский to Русский
Прости, что звоню тебе на работу.
Translate from Русский to Русский
Прости, что не соответствую твоим представлениям о совершенстве.
Translate from Русский to Русский
Прости меня, я забыл тебе позвонить.
Translate from Русский to Русский
Прости, я тебя не узнал.
Translate from Русский to Русский
Прости, я тебя не узнала.
Translate from Русский to Русский
Прости, я не хотел тебя напугать.
Translate from Русский to Русский
Прости, я не хотела тебя напугать.
Translate from Русский to Русский
Прости меня за то, что я вскрыл твоё письмо по ошибке.
Translate from Русский to Русский
Прости меня за то, что я ошибочно вскрыл твоё письмо.
Translate from Русский to Русский
Прости, что забыл тебе позвонить.
Translate from Русский to Русский
Прости меня. Я знаю, что не должен был этого делать.
Translate from Русский to Русский
Прости меня. Я знаю, что не должна была этого делать.
Translate from Русский to Русский
А муженёк твой, свинья, прости Господи, настрогал деток и свалил с какой-то молодой бабой!
Translate from Русский to Русский
Я солгал. Пожалуйста, прости.
Translate from Русский to Русский
Я соврал. Пожалуйста, прости.
Translate from Русский to Русский
Прости, тебе больше не нужна эта ручка?
Translate from Русский to Русский
Прости, тебе ещё нужен этот карандаш?
Translate from Русский to Русский
Прости, что заставил тебя ждать.
Translate from Русский to Русский
Прости, но я не могу пойти с тобой.
Translate from Русский to Русский
Ну прости меня, моя сладенькая.
Translate from Русский to Русский
Прости!
Translate from Русский to Русский
Прости, что не ответил на твоё письмо раньше.
Translate from Русский to Русский
Прости, я тебя не слышал.
Translate from Русский to Русский
Прости, я тебя не слышала.
Translate from Русский to Русский
Прости, ты что-то сказал?
Translate from Русский to Русский
Я соврал, прости.
Translate from Русский to Русский
Прости, что не могу тебе помочь.
Translate from Русский to Русский
"Прости!" - "Ничего. Не парься".
Translate from Русский to Русский
Прости своих врагов, но не забывай их имён.
Translate from Русский to Русский
Ты скучный? Прости, тебе скучно?
Translate from Русский to Русский
Прости, я забыл.
Translate from Русский to Русский
Прости, но я тебя плохо слышу.
Translate from Русский to Русский
Отче наш, сущий на небесах! да святится имя Твое; да приидет Царствие Твое; да будет воля Твоя и на земле, как на небе; хлеб наш насущный дай нам на сей день; и прости нам долги наши, как и мы прощаем должникам нашим; и не введи нас в искушение, но избавь нас от лукавого.
Translate from Русский to Русский
Прости, что беспокою, но у меня машина сломалась. Ты не мог бы мне помочь?
Translate from Русский to Русский
Прости, что нарушила своё обещание.
Translate from Русский to Русский
Прости, что нарушил своё обещание.
Translate from Русский to Русский
Прости, что заставила тебя ждать.
Translate from Русский to Русский
Ты вождей наших, Боже, прости, их легко, хлопотливых понять: им охота Россию спасти, но притом ничего не менять.
Translate from Русский to Русский
Прости за то, что я тебя люблю.
Translate from Русский to Русский
Прости, что я тебя люблю.
Translate from Русский to Русский
Прости, Линк, я не даю кредитов. Возвращайся, когда будешь немного... ммм... побогаче!
Translate from Русский to Русский
Прости, это я подвёл тебя.
Translate from Русский to Русский
Прости, что не ответил раньше.
Translate from Русский to Русский
Прости, что не ответила раньше.
Translate from Русский to Русский
Прости! Я не силён в объяснениях.
Translate from Русский to Русский
Прости! Я не сильна в объяснениях.
Translate from Русский to Русский
А ты как думал? Я ещё та язва бываю. Уж прости меня, но смолчать порой не удаётся — а хотя что это я лукавлю: очень даже часто. Возмущается гордость и вопит чувство прекрасного, понимаешь.
Translate from Русский to Русский
Прости, что довёл тебя вчера до слёз!
Translate from Русский to Русский
Прости, что заставил тебя вчера плакать.
Translate from Русский to Русский
"Прости, что обидел тебя". - "Не извиняйся. Ты не сделал ничего плохого, Том".
Translate from Русский to Русский
Прости, что наорал на тебя.
Translate from Русский to Русский
Прости, что наорала на тебя.
Translate from Русский to Русский
Прости, что накричал на тебя.
Translate from Русский to Русский
Прости, что накричала на тебя.
Translate from Русский to Русский
Прости за опоздание! Я проспал.
Translate from Русский to Русский
Прости, что расстроил твои планы.
Translate from Русский to Русский
Прости. Я забыл.
Translate from Русский to Русский
Прости, что звоню так поздно.
Translate from Русский to Русский
Прости, что расстроил тебя.
Translate from Русский to Русский
Прости, если задел твои чувства.
Translate from Русский to Русский
Прости за вчерашний вечер.
Translate from Русский to Русский
Прости, это больше не повторится.
Translate from Русский to Русский