"помогать" içeren Rusça örnek cümleler

помогать kelimesini Rusça bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.

Mate'in Mac uygulamasını deneyin

Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.

ücretsiz deneyin

Mate'in iOS uygulamasını deneyin

Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.

Mate'in Chrome uzantısını deneyin

Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.

Ücretsiz edin

Mate uygulamalarını deneyin

Bilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.

Ücretsiz edin

Три брата должны помогать друг другу.
Translate from Rusça to Türkçe

Сильный должен помогать слабому.
Translate from Rusça to Türkçe

Ты будешь им помогать?
Translate from Rusça to Türkçe

Ей надо помогать ему.
Translate from Rusça to Türkçe

Каждый гражданин должен помогать им.
Translate from Rusça to Türkçe

Я не хочу тебе помогать.
Translate from Rusça to Türkçe

Я должен помогать матери.
Translate from Rusça to Türkçe

У меня нет времени помогать тебе с домашним заданием.
Translate from Rusça to Türkçe

Помогать - наша обязанность.
Translate from Rusça to Türkçe

Давай помогать друг другу.
Translate from Rusça to Türkçe

Ты должен помогать маме.
Translate from Rusça to Türkçe

Когда нужно послать кого-то на смерть в пограничном конфликте, деньги всегда находятся. Но их не остаётся, когда приходит время помогать посланным.
Translate from Rusça to Türkçe

Наша обязанность - им помогать.
Translate from Rusça to Türkçe

Для того, чтобы успешно осуществлять свою миссию, мы должны всячески помогать другим людям на их пути. Помогая другим, мы помогаем себе. Установление и поддержание отношений с другими людьми блокируется, когда мы лелеем собственную уникальность до такой степени, что оказываемся полностью поглощенными своим эгоцентрическим миром.
Translate from Rusça to Türkçe

Я буду помогать изо всех сил.
Translate from Rusça to Türkçe

Трудно помогать людям, которые не хотят твоей помощи.
Translate from Rusça to Türkçe

Том не должен помогать Мэри.
Translate from Rusça to Türkçe

Я буду помогать вам, пока жив.
Translate from Rusça to Türkçe

Мы должны помогать нуждающимся людям.
Translate from Rusça to Türkçe

Мы всегда должны стараться помогать другим.
Translate from Rusça to Türkçe

Мой долг - помогать тебе.
Translate from Rusça to Türkçe

Наш долг - помогать друг другу.
Translate from Rusça to Türkçe

Я буду помогать тебе, пока я жив.
Translate from Rusça to Türkçe

Никакому пушкарю от матрозской, а матрозу от пушкарской работы не отрицаться, и не говорить, что не его дело, но друг другу, когда потребно, помогать, под штрафом в первые и в другой раз бит у машты, а в третие ежели дерзнет, сослать на галеру.
Translate from Rusça to Türkçe

Когда кто занеможет, то тем, которые с ним в компании есть определены, помогать и служить ему до тех мест, пока от командира корабельнаго для служения больным определены будут особливые, наипачеж всего с начала болезни, тот же час объявить священнику, дабы до отправления христианской должности ни кто не умер.
Translate from Rusça to Türkçe

Мэри пообещала, что будет чаще помогать матери.
Translate from Rusça to Türkçe

Да, помогать мне - это трудная задача.
Translate from Rusça to Türkçe

Он нам часто говорит, что мы должны помогать друг другу.
Translate from Rusça to Türkçe

Ты не должен мне помогать.
Translate from Rusça to Türkçe

Я не должен был помогать сыну делать домашние задания, но я помог.
Translate from Rusça to Türkçe

Я не должен был помогать Тому, но я помог.
Translate from Rusça to Türkçe

Я не должен был помогать тебе, но я помог.
Translate from Rusça to Türkçe

Мы всегда должны пытаться помогать другим.
Translate from Rusça to Türkçe

Важно помогать людям, когда они в беде.
Translate from Rusça to Türkçe

Мы должны помогать друг другу.
Translate from Rusça to Türkçe

Почему я должен помогать тебе?
Translate from Rusça to Türkçe

Почему я должен помогать Вам?
Translate from Rusça to Türkçe

Прежде всего, вы должны помогать друг другу.
Translate from Rusça to Türkçe

Том не позволит кому-либо помогать Мэри.
Translate from Rusça to Türkçe

Такое чувство, будто я вынужден ей помогать.
Translate from Rusça to Türkçe

Ты не обязан мне помогать.
Translate from Rusça to Türkçe

Друзья должны помогать друг другу. Скажи мне, что не так.
Translate from Rusça to Türkçe

Каждое утро ко мне приходит женщина помогать по хозяйству.
Translate from Rusça to Türkçe

Я не буду помогать бедным.
Translate from Rusça to Türkçe

Ты не будешь помогать бедным.
Translate from Rusça to Türkçe

Он не будет помогать бедным.
Translate from Rusça to Türkçe

Том не будет помогать бедным.
Translate from Rusça to Türkçe

Она не будет помогать бедным.
Translate from Rusça to Türkçe

Мэри не будет помогать бедным.
Translate from Rusça to Türkçe

Мы не будем помогать бедным.
Translate from Rusça to Türkçe

Вы не будете помогать бедным.
Translate from Rusça to Türkçe

Они не будут помогать бедным.
Translate from Rusça to Türkçe

Я буду помогать Тому.
Translate from Rusça to Türkçe

Мы - друзья, а друзья могут помогать друг другу.
Translate from Rusça to Türkçe

Я не буду помогать тебе.
Translate from Rusça to Türkçe

Я не буду помогать вам.
Translate from Rusça to Türkçe

"Но ты ведь не зарабатываешь на этом денег, правда?" — "Да, это так, но я с удовольствием работаю в этом обществе. Там я могу помогать другим людям, и это делает меня счастливой".
Translate from Rusça to Türkçe

Том будет помогать Мэри.
Translate from Rusça to Türkçe

Том будет помогать мне.
Translate from Rusça to Türkçe

Том будет помогать нам.
Translate from Rusça to Türkçe

Тебя никто не заставлял мне помогать.
Translate from Rusça to Türkçe

Мэри пообещала своей матери, что будет чаще ей помогать.
Translate from Rusça to Türkçe

Просто взрослые должны помогать детям открывать для себя огромный мир музыки.
Translate from Rusça to Türkçe

Тебя никто не заставляет нам помогать.
Translate from Rusça to Türkçe

Тебе необязательно нам помогать.
Translate from Rusça to Türkçe

Вы будете нам помогать или нет?
Translate from Rusça to Türkçe

Сейчас я не в том положении, чтобы тебе помогать.
Translate from Rusça to Türkçe

Том не думает, что у него сегодня есть время помогать тебе.
Translate from Rusça to Türkçe

Том отказался нам помогать.
Translate from Rusça to Türkçe

Том отказался мне помогать.
Translate from Rusça to Türkçe

Том здесь, чтобы помогать нам.
Translate from Rusça to Türkçe

Мы пришли к заключению, что было необходимо помогать друг другу, чтобы достичь цели.
Translate from Rusça to Türkçe

Том сказал Мэри, что он не хочет помогать ей.
Translate from Rusça to Türkçe

Том сказал Мэри, что у него нет интереса помогать ей в чём-либо.
Translate from Rusça to Türkçe

Том любит помогать другим.
Translate from Rusça to Türkçe

Том не будет помогать тебе.
Translate from Rusça to Türkçe

Том не будет вам помогать.
Translate from Rusça to Türkçe

У меня нет настроения тебе помогать.
Translate from Rusça to Türkçe

Я не в настроении помогать тебе.
Translate from Rusça to Türkçe

Их работа - помогать старикам.
Translate from Rusça to Türkçe

Ты пришёл сюда помогать мне или как?
Translate from Rusça to Türkçe

Я мог бы попросту отказаться помогать Тому.
Translate from Rusça to Türkçe

Ну и с какой стати мне вам помогать?
Translate from Rusça to Türkçe

С чего это я стал бы вам помогать?
Translate from Rusça to Türkçe

Похоже, нет необходимости помогать этой стране.
Translate from Rusça to Türkçe

Не заставляйте меня помогать Тому, пожалуйста!
Translate from Rusça to Türkçe

Не заставляйте меня помогать Тому, пожалуйста.
Translate from Rusça to Türkçe

Не заставляй меня помогать Тому, пожалуйста!
Translate from Rusça to Türkçe

Вернувшись домой из школы, она принялась помогать матери на кухне.
Translate from Rusça to Türkçe

Возвратившись домой из школы, она принялась помогать матери на кухне.
Translate from Rusça to Türkçe

Не жди, что я стану помогать тебе с домашним заданием.
Translate from Rusça to Türkçe

"Думаю, что в будущем я смогу помогать полиции", — сказал брат Бернадетты Дежё.
Translate from Rusça to Türkçe

Мы должны помогать нуждающимся.
Translate from Rusça to Türkçe

Да, давай стремиться к достижению высокого уровня! Мы будем помогать друг другу и стремиться совершенствовать наши языковые навыки. Шаг за шагом.
Translate from Rusça to Türkçe

Кто мне будет помогать?
Translate from Rusça to Türkçe

Мы будем помогать.
Translate from Rusça to Türkçe

Мы будем помогать Тому.
Translate from Rusça to Türkçe

Том не будет помогать Мэри.
Translate from Rusça to Türkçe

Том не станет помогать Мэри.
Translate from Rusça to Türkçe

У меня нет времени помогать тебе сейчас.
Translate from Rusça to Türkçe

Значит, ты не придёшь помогать?
Translate from Rusça to Türkçe

Ayrıca şu kelimelere de göz atın: проектировании, архитектуре, столь, важна, физике, ребёнком, дурак, детях, писали, старалась.