пищу kelimesini Rusça bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.
Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.
Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.
Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.
Ücretsiz edinBilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.
Ücretsiz edin
Хорошо пережёвывай пищу, чтобы она нормально усваивалась.
Translate from Rusça to Türkçe
Дайте мне пищу для размышления, еду для желудка я и сам найду!
Translate from Rusça to Türkçe
Человек может жить и быть здоровым без употребления животных в пищу; поэтому, если он ест мясо, он отнимает жизнь просто по прихоти своего аппетита. Поступать так - аморально.
Translate from Rusça to Türkçe
Я хочу есть корейскую пищу.
Translate from Rusça to Türkçe
Тебе нужно хорошо пережёвывать пищу.
Translate from Rusça to Türkçe
Ты должен хорошо пережёвывать пищу.
Translate from Rusça to Türkçe
Вы вскоре привыкнете есть японскую пищу.
Translate from Rusça to Türkçe
Том никогда не ест нездоровую пищу.
Translate from Rusça to Türkçe
Не люблю острую пищу.
Translate from Rusça to Türkçe
Я не люблю жареную пищу.
Translate from Rusça to Türkçe
Мистер Колкотт полюбил японскую пищу.
Translate from Rusça to Türkçe
Он принимает пищу.
Translate from Rusça to Türkçe
Во время ядения, ни кто да не дерзает вставать от определенной своей компании, и переходить к другой, и пищу с собой переносить или прятать, под штрафом, по разсмотрению командующаго караблем.
Translate from Rusça to Türkçe
Коренные австралийцы в течение тысячелетий использовали кенгуру в пищу.
Translate from Rusça to Türkçe
Австралийские аборигены в течение тысячелетий использовали кенгуру в пищу.
Translate from Rusça to Türkçe
Аборигены Австралии в течение тысячелетий использовали кенгуру в пищу.
Translate from Rusça to Türkçe
Я добавляю соль в свою пищу.
Translate from Rusça to Türkçe
Тщательно пережёвывай пищу.
Translate from Rusça to Türkçe
Какую пищу ты избегаешь?
Translate from Rusça to Türkçe
Мясо совершенно не годилось в пищу.
Translate from Rusça to Türkçe
Для жизни нам необходимо иметь пищу, одежду и крышу над головой.
Translate from Rusça to Türkçe
Она готовит полезную пищу для своей семьи.
Translate from Rusça to Türkçe
Я не люблю жирную пищу.
Translate from Rusça to Türkçe
Старайтесь не есть жирную, острую и солёную пищу.
Translate from Rusça to Türkçe
Я люблю "пищу духа".
Translate from Rusça to Türkçe
Вы единственный человек из тех, кого я знаю, кто никогда не жалуется на здешнюю пищу.
Translate from Rusça to Türkçe
Они ели более здоровую пищу.
Translate from Rusça to Türkçe
Этот повар готовит разную пищу каждый день.
Translate from Rusça to Türkçe
Прошлой ночью я был слишком уставшим, чтобы готовить надлежащую пищу, так что я ел лишь лапшу быстрого приготовления.
Translate from Rusça to Türkçe
Ты думаешь, что принимать пищу с твоей семьёй это важно?
Translate from Rusça to Türkçe
Тщательно пережёвывай пищу, потом глотай.
Translate from Rusça to Türkçe
Приготовь пищу.
Translate from Rusça to Türkçe
Индейцы дали пищу поселенцам.
Translate from Rusça to Türkçe
Хватит быстро проглатывать пищу. Лучше есть помедленнее.
Translate from Rusça to Türkçe
Я хорошо готовлю пищу.
Translate from Rusça to Türkçe
Мария ест только полноценную пищу. Она говорит, что полна здоровья.
Translate from Rusça to Türkçe
Лук можно употреблять в пищу как в сыром, так и в варёном виде.
Translate from Rusça to Türkçe
Мне нельзя есть такую пищу.
Translate from Rusça to Türkçe
В первый раз за неделю Тому разрешили есть твёрдую пищу.
Translate from Rusça to Türkçe
Лев гневно зарычал, увидев гиен, подбирающихся, чтобы отнять у него пищу.
Translate from Rusça to Türkçe
В древности люди употребляли в пищу жёлуди, которые сейчас являются пищей для свиней.
Translate from Rusça to Türkçe
Том ест только сырую пищу.
Translate from Rusça to Türkçe
Некоторые люди говорят, что употребление в пищу моркови улучшит ваше зрение.
Translate from Rusça to Türkçe
Вы употребляете в пищу говядину?
Translate from Rusça to Türkçe
Если взорвалась банка с грибами, не стоит употреблять их в пищу.
Translate from Rusça to Türkçe
Этот гриб не годится в пищу.
Translate from Rusça to Türkçe
Это растение годится в пищу.
Translate from Rusça to Türkçe
"Ты любишь острую пищу?" - "Да, люблю".
Translate from Rusça to Türkçe
Щепотка соли делает пищу вкуснее.
Translate from Rusça to Türkçe
В этом индийском ресторане подают только вегетарианскую пищу.
Translate from Rusça to Türkçe
Эта книга даёт пищу для размышлений.
Translate from Rusça to Türkçe
Мы готовим только уйгурскую пищу.
Translate from Rusça to Türkçe
Безопасно ли есть пищу, упавшую на пол?
Translate from Rusça to Türkçe
У вас есть аллергия на какую-нибудь пищу?
Translate from Rusça to Türkçe
Ты когда-нибудь ел мексиканскую пищу?
Translate from Rusça to Türkçe
Когда ты готовишь кому-то пищу, пожалуйста, не ковыряй в носу, не чеши задницу и не чихай себе в руки.
Translate from Rusça to Türkçe
Чтобы бороться с цингой, мы в пищу добавляли плоды шиповника, сироп чёрной смородины.
Translate from Rusça to Türkçe
Пожалуйста, ешьте только мягкую пищу.
Translate from Rusça to Türkçe
Я стараюсь есть только здоровую пищу.
Translate from Rusça to Türkçe
Том сказал, что впервые ест такую вкусную пищу.
Translate from Rusça to Türkçe
Как ни высоко любит взлетать птичка, а пищу ищет она на земле.
Translate from Rusça to Türkçe
Том неделю не мог есть твёрдую пищу.
Translate from Rusça to Türkçe
Я всегда ем здоровую пищу.
Translate from Rusça to Türkçe
Хотя кожура дайкона годится в пищу, её часто выбрасывают из-за боязни ядохимикатов.
Translate from Rusça to Türkçe
Почему важно есть здоровую пищу?
Translate from Rusça to Türkçe
Я не люблю мяса. Предпочитаю растительную пищу.
Translate from Rusça to Türkçe
Какую пищу вы должны избегать?
Translate from Rusça to Türkçe
Коза ела пищу с моей руки.
Translate from Rusça to Türkçe
Она ест только вегетарианскую пищу.
Translate from Rusça to Türkçe
Врачи рекомендуют принимать пищу три раза в день.
Translate from Rusça to Türkçe
Дай воду жаждущему и пищу голодному.
Translate from Rusça to Türkçe
Кто свой талант на пищу променял, талантливым развратником тот стал.
Translate from Rusça to Türkçe
После несчастного случая Том не может есть твёрдую пищу.
Translate from Rusça to Türkçe
Ваши слова дали мне пищу для размышления.
Translate from Rusça to Türkçe
Мэри готовит слишком острую пищу.
Translate from Rusça to Türkçe
Я люблю сырую пищу.
Translate from Rusça to Türkçe
Употребление пищу насекомых может быть отвратительно, но они — прекрасный источник протеина.
Translate from Rusça to Türkçe
Вся эта местность загрязнена и морепродукты оттуда не пригодны к употреблению в пищу.
Translate from Rusça to Türkçe
Ненавижу больничную пищу.
Translate from Rusça to Türkçe
Ты должен пережёвывать пищу, прежде чем глотать её.
Translate from Rusça to Türkçe
Я не должен употреблять в пищу продукты, которые содержат сахар.
Translate from Rusça to Türkçe
Тщательно пережёвывайте пищу.
Translate from Rusça to Türkçe
Том ест только диетическую пищу.
Translate from Rusça to Türkçe
Я люблю острую пищу.
Translate from Rusça to Türkçe
Я стараюсь есть здоровую пищу.
Translate from Rusça to Türkçe
Многие австралийцы — это потомки отправленных туда преступников. Несмотря на это, уровень преступности в Австралии низок. Это даёт пищу для размышлений.
Translate from Rusça to Türkçe
Я не люблю горячую пищу.
Translate from Rusça to Türkçe
Многие птицы отрыгивают пищу, чтобы кормить своих птенцов.
Translate from Rusça to Türkçe
Медведь искал пищу.
Translate from Rusça to Türkçe
Фадил отравил пищу Лейлы.
Translate from Rusça to Türkçe
На какую пищу у тебя аллергия?
Translate from Rusça to Türkçe
Желудок Тома переварит любую пищу.
Translate from Rusça to Türkçe
Ешь свою пищу не спеша.
Translate from Rusça to Türkçe
Многие афроамериканцы любят острую пищу.
Translate from Rusça to Türkçe
Никогда не храните пищу в палатке.
Translate from Rusça to Türkçe
Всё движущееся, что живёт, будет вам в пищу. Как зелень травную даю вам всё. Только плоти с душею её, с кровью её, не ешьте.
Translate from Rusça to Türkçe
И сказал Бог: "Вот, Я дал вам всякую траву, сеющую семя, какая есть на всей земле, и всякое дерево, у которого плод древесный, сеющий семя, — вам сие будет в пищу".
Translate from Rusça to Türkçe
А всем зверям земным, и всем птицам небесным, и всякому пресмыкающемуся по земле, в котором душа живая, дал Я всю зелень травную в пищу.
Translate from Rusça to Türkçe
Я редко ем жареную пищу.
Translate from Rusça to Türkçe
Я не люблю острую пищу.
Translate from Rusça to Türkçe
Том любит острую пищу?
Translate from Rusça to Türkçe