"его" içeren Rusça örnek cümleler

его kelimesini Rusça bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.

Mate'in Mac uygulamasını deneyin

Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.

ücretsiz deneyin

Mate'in iOS uygulamasını deneyin

Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.

Mate'in Chrome uzantısını deneyin

Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.

Ücretsiz edin

Mate uygulamalarını deneyin

Bilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.

Ücretsiz edin

Я пристрелю его.
Translate from Rusça to Türkçe

Я нашел решение, но я нашел его настолько быстро, что оно определенно не может быть верным.
Translate from Rusça to Türkçe

Целое больше суммы его частей.
Translate from Rusça to Türkçe

Я бегу как можно быстрее, чтобы догнать его.
Translate from Rusça to Türkçe

Его знали все в деревне.
Translate from Rusça to Türkçe

Тебе следует учитывать его возраст.
Translate from Rusça to Türkçe

Его родная страна — Грузия.
Translate from Rusça to Türkçe

Она была околдована его улыбкой.
Translate from Rusça to Türkçe

Они поздравили его с женитьбой.
Translate from Rusça to Türkçe

Я забыл, как его зовут.
Translate from Rusça to Türkçe

Как его зовут?
Translate from Rusça to Türkçe

Его теория заслуживает рассмотрения.
Translate from Rusça to Türkçe

Его женили рано, когда он был ещё студентом второго курса, и теперь его жена казалась в полтора раза старше его.
Translate from Rusça to Türkçe

Его женили рано, когда он был ещё студентом второго курса, и теперь его жена казалась в полтора раза старше его.
Translate from Rusça to Türkçe

Его женили рано, когда он был ещё студентом второго курса, и теперь его жена казалась в полтора раза старше его.
Translate from Rusça to Türkçe

Я спросил у него, как его зовут.
Translate from Rusça to Türkçe

Пожалуйста, папаша, приласкай его. Я не могу тебе выразить, до какой степени я дорожу его дружбой.
Translate from Rusça to Türkçe

Пожалуйста, папаша, приласкай его. Я не могу тебе выразить, до какой степени я дорожу его дружбой.
Translate from Rusça to Türkçe

— На что тебе лягушки, Барин? — Спросил его один из мальчиков.
Translate from Rusça to Türkçe

Надо думать, что чтение было одною из его болезненных привычек, так как он с одинаковою жадностью набрасывался на всё, что попадало ему под руки.
Translate from Rusça to Türkçe

Его, должно быть, назвали в честь дедушки.
Translate from Rusça to Türkçe

Том ездит на лыжах так же хорошо, как и его брат.
Translate from Rusça to Türkçe

Как часто ты его видишь?
Translate from Rusça to Türkçe

Его глупый ответ удивил всех.
Translate from Rusça to Türkçe

Не могли бы Вы мне его немного уменьшить?
Translate from Rusça to Türkçe

Вы уверены, что никогда его не встречали?
Translate from Rusça to Türkçe

Он попросил меня разбудить его в шесть.
Translate from Rusça to Türkçe

Невозможно заставить его понять новую теорию.
Translate from Rusça to Türkçe

В его глазах появился радостный блеск.
Translate from Rusça to Türkçe

Его друзья покинули его.
Translate from Rusça to Türkçe

Его друзья покинули его.
Translate from Rusça to Türkçe

Прежний кочегар выпил чего-то ценой в соответствие зарплате, и волшебный эликсир перенес его в то дальнее зарубежье, где всеобщая безработица есть синоним вечного счастья.
Translate from Rusça to Türkçe

Человек с тяжёлыми повреждениями умер до того, как его доставили в больницу.
Translate from Rusça to Türkçe

Его мать волнуется о нём.
Translate from Rusça to Türkçe

Я не могу понять, какова его настоящая цель.
Translate from Rusça to Türkçe

Я не могу забыть его доброту.
Translate from Rusça to Türkçe

Я никогда не видел его в джинсах.
Translate from Rusça to Türkçe

Ты помнишь, как его зовут?
Translate from Rusça to Türkçe

Если бы Бога не было, стоило бы Его придумать.
Translate from Rusça to Türkçe

Мы пробовали убедить его.
Translate from Rusça to Türkçe

Я не знаю, как понимать его слова.
Translate from Rusça to Türkçe

Студент оптимистичен, а его научный руководитель - пессимист.
Translate from Rusça to Türkçe

Это было источником его проблем.
Translate from Rusça to Türkçe

Посылаю тебе это предложение, когда ты его меньше всего ожидаешь.
Translate from Rusça to Türkçe

Джон говорил так громко, что я слышал его на втором этаже.
Translate from Rusça to Türkçe

Они его уважают.
Translate from Rusça to Türkçe

Экспресс ехал так быстро, что мы едва его увидели.
Translate from Rusça to Türkçe

То, что я рассказал тебе о нём, применимо и к его брату.
Translate from Rusça to Türkçe

То, что я сказал тебе о нём, относится и к его брату.
Translate from Rusça to Türkçe

На площади Рынок есть четыре фонтана со статуями Нептуна, его жены Амфитриты, Дианы и Адониса.
Translate from Rusça to Türkçe

Причина, по которой мы не можем согласиться с его мнением, будет указана ниже.
Translate from Rusça to Türkçe

Должно быть, ты принял Джейн за его сестру.
Translate from Rusça to Türkçe

Майк и его сестра говорят по-французски, но по-японски они не говорят.
Translate from Rusça to Türkçe

Этот письменный стол слишком тяжёлый, чтобы его поднять.
Translate from Rusça to Türkçe

Ты оскорбил его, и он рассержен на тебя.
Translate from Rusça to Türkçe

Его цель — стать адвокатом.
Translate from Rusça to Türkçe

Я восхищаюсь его аристократическими манерами.
Translate from Rusça to Türkçe

Она рада его успеху.
Translate from Rusça to Türkçe

Он услышал, как его зовут по имени.
Translate from Rusça to Türkçe

Раз уж мы заговорили о Шекспире, вы уже прочитали его сочинение?
Translate from Rusça to Türkçe

Каждое утро я бужу его в 6.
Translate from Rusça to Türkçe

Его вчера не было в школе.
Translate from Rusça to Türkçe

Его все любят.
Translate from Rusça to Türkçe

Я спрошу его, если он придёт.
Translate from Rusça to Türkçe

Все верят в его историю, ведь обратному нет никаких доказательств.
Translate from Rusça to Türkçe

Следователь записал его показания, слово в слово.
Translate from Rusça to Türkçe

Я спрошу его, придёт ли он.
Translate from Rusça to Türkçe

Было трудно жить на его мизерное жалование.
Translate from Rusça to Türkçe

С его занятой жизнью он не часто видится с семьёй.
Translate from Rusça to Türkçe

Победа сделала его героем.
Translate from Rusça to Türkçe

Принеси его мне.
Translate from Rusça to Türkçe

Этот мальчик — его брат.
Translate from Rusça to Türkçe

Я обвинил его в жульничестве.
Translate from Rusça to Türkçe

Если бы не его ошибка, мы бы победили.
Translate from Rusça to Türkçe

Содержание его речи было интересным.
Translate from Rusça to Türkçe

Одного вида его не переношу.
Translate from Rusça to Türkçe

Люди рыдали после известия о его смерти.
Translate from Rusça to Türkçe

Он был так пьян, что его объяснения не имели смысла.
Translate from Rusça to Türkçe

Взглянул я и не узнал прежнего человека: то в лице его была смерть, а теперь вдруг стал живой, и в лице его я узнал бога.
Translate from Rusça to Türkçe

Взглянул я и не узнал прежнего человека: то в лице его была смерть, а теперь вдруг стал живой, и в лице его я узнал бога.
Translate from Rusça to Türkçe

Его слова разбудили мой соревновательный дух.
Translate from Rusça to Türkçe

Он сказал мне, что умер его отец.
Translate from Rusça to Türkçe

Из-за его недостатков он мне нравится ещё больше.
Translate from Rusça to Türkçe

«Я должен его увидеть». — «Для чего?»
Translate from Rusça to Türkçe

Его сыну восемь лет.
Translate from Rusça to Türkçe

Я не могу не возразить на его предложение.
Translate from Rusça to Türkçe

С твоей стороны глупо отвергать его предложение.
Translate from Rusça to Türkçe

Никакие слова не могли убедить его.
Translate from Rusça to Türkçe

Я хочу, чтобы ты встретился с ним и выслушал его мнение.
Translate from Rusça to Türkçe

Судья принял во внимание тот факт, что это было его первое правонарушение.
Translate from Rusça to Türkçe

Когда я встретил его в первый раз, меня поставил в тупик его неожиданный вопрос.
Translate from Rusça to Türkçe

Когда я встретил его в первый раз, меня поставил в тупик его неожиданный вопрос.
Translate from Rusça to Türkçe

Я был уверен, что никогда раньше его не видел.
Translate from Rusça to Türkçe

Он рассказал о происшествии так, будто видел его своими собственными глазами.
Translate from Rusça to Türkçe

Я больше не могу терпеть его безделия!
Translate from Rusça to Türkçe

Его победа в подобном возрасте на международном соревновании — признак блестящего будущего.
Translate from Rusça to Türkçe

Ты не должен говорить дурно о другом мальчике в его классе.
Translate from Rusça to Türkçe

Его попытка сбежать оказалась успешной.
Translate from Rusça to Türkçe

Старика сопровождал его внук.
Translate from Rusça to Türkçe

Его экономическое обеспечение надёжно.
Translate from Rusça to Türkçe

Это происшествие привлекло его интерес.
Translate from Rusça to Türkçe

Ayrıca şu kelimelere de göz atın: максимуму, отделяет, Дании, глупых, Спасёмся, роняйте, подвергайте, ударам, приставку, аксессуары.