верят kelimesini Rusça bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.
Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.
Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.
Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.
Ücretsiz edinBilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.
Ücretsiz edin
Все верят в его историю, ведь обратному нет никаких доказательств.
Translate from Rusça to Türkçe
Они, должно быть, спятили, раз верят в такую чушь.
Translate from Rusça to Türkçe
Они верят в жизнь после смерти.
Translate from Rusça to Türkçe
Одни верят в бога, другие нет.
Translate from Rusça to Türkçe
Некоторые верят в привидения.
Translate from Rusça to Türkçe
Некоторые люди верят в Бога, а некоторые - нет.
Translate from Rusça to Türkçe
Они верят, что душа бессмертна.
Translate from Rusça to Türkçe
Некоторые верят, что в этом озере живёт Несси.
Translate from Rusça to Türkçe
Христиане верят в Иисуса Христа.
Translate from Rusça to Türkçe
Некоторые слухи являются полнейшей глупостью, не знаю, почему люди в них верят.
Translate from Rusça to Türkçe
Люди верят тому, чему желают верить.
Translate from Rusça to Türkçe
Говорят, что в День Колумба призрак Христофора Колумба выходит из своей могилы и облетает мир, наказывая непослушных детей, которые не верят в него.
Translate from Rusça to Türkçe
Они всегда верят беспочвенным слухам.
Translate from Rusça to Türkçe
К сожалению, многие люди верят тому, что им пишут по электронной почте, чему бы они никогда не поверили лицом к лицу.
Translate from Rusça to Türkçe
Разные люди верят в разное, но правда одна.
Translate from Rusça to Türkçe
Люди верят тому, что видят.
Translate from Rusça to Türkçe
Они верят в честность Жанны.
Translate from Rusça to Türkçe
Те, кто хотят поделиться с тобой тем, во что верят, почти никогда не хотят, чтобы ты поделился с ними тем, во что веришь ты.
Translate from Rusça to Türkçe
Во что верят НЛО?
Translate from Rusça to Türkçe
Некоторые верят в Бога, а некоторые нет.
Translate from Rusça to Türkçe
Многие верят, что семёрка - это счастливое число.
Translate from Rusça to Türkçe
В Европе есть много людей, которые верят в привидения, даже в наше время?
Translate from Rusça to Türkçe
Люди верят в то, во что они хотят верить.
Translate from Rusça to Türkçe
Они верят в Бога.
Translate from Rusça to Türkçe
Некоторые даже не верят, что популярность может тяготить.
Translate from Rusça to Türkçe
А они всё верят в бабушкины сказки о том, что в западной части жить веселее.
Translate from Rusça to Türkçe
Я не думаю, что они верят нам.
Translate from Rusça to Türkçe
Этот онлайн-журнал для тех, кто не поддаются на уловки современной индустрии изучения языков и твёрдо верят, что правильный метод обучения - это традиционный грамматический анализ.
Translate from Rusça to Türkçe
Некоторые люди не верят ни в какую религию.
Translate from Rusça to Türkçe
Некоторые верят, что семёрка - счастливое число.
Translate from Rusça to Türkçe
Многие люди не верят правительству.
Translate from Rusça to Türkçe
Одни верят в НЛО, а другие нет.
Translate from Rusça to Türkçe
Некоторые верят в НЛО, а некоторые нет.
Translate from Rusça to Türkçe
Многие верят в бога, некоторые отрицают, а некоторые сомневаются.
Translate from Rusça to Türkçe
Ты веришь в чудеса? Нет? А они в тебя верят.
Translate from Rusça to Türkçe
Безмозглые массы верят, что Мандела был приличным человеком.
Translate from Rusça to Türkçe
Трое из четырёх американцев верят в существование паранормальных явлений.
Translate from Rusça to Türkçe
Трое из четырёх американцев верят в паранормальные явления.
Translate from Rusça to Türkçe
Три четверти всех американцев верят в паранормальные явления.
Translate from Rusça to Türkçe
Многие люди наивны как дети, верят каждому слову.
Translate from Rusça to Türkçe
Чем больше людей верят в некую доктрину, тем больше вероятность того, что она ложная. Тот, кто прав, находится в большинстве случаев в одиночестве.
Translate from Rusça to Türkçe
Многие верят, что Том действительно путешественник во времени.
Translate from Rusça to Türkçe
Коллективная карма не совершается в течение жизни одного поколения, поэтому те, кто не задумывается о будущем, не верят в её неотвратимость.
Translate from Rusça to Türkçe
Некоторые креационисты верят в то, что у Адама и Евы не было пупков, и что деревья в саду Эдема не имели годовых колец.
Translate from Rusça to Türkçe
Почему атеисты не верят в Бога?
Translate from Rusça to Türkçe
Некоторые люди верят, что смогут разбогатеть, не работая.
Translate from Rusça to Türkçe
Пока миллионы людей верят идиотизму, он остаётся идиотизмом.
Translate from Rusça to Türkçe
Не думаю, что они нам верят.
Translate from Rusça to Türkçe
Они в это верят.
Translate from Rusça to Türkçe
Они верят в это.
Translate from Rusça to Türkçe
Они верят этому.
Translate from Rusça to Türkçe
Забавно, что некоторые атеисты приходят в ярость оттого, что другие люди верят в Бога.
Translate from Rusça to Türkçe
Все в это верят.
Translate from Rusça to Türkçe
Все этому верят.
Translate from Rusça to Türkçe
Они мне не верят.
Translate from Rusça to Türkçe
Я не понимаю, почему люди верят в привидения.
Translate from Rusça to Türkçe
Не понимаю, почему люди верят в привидений.
Translate from Rusça to Türkçe
Люди считают себя неповторимыми, но верят в гороскопы.
Translate from Rusça to Türkçe
Как сказал Ленин: "Проблема цитат в интернете в том, что люди верят в их подлинность".
Translate from Rusça to Türkçe
Единожды солгавшему не верят, хотя бы он и говорил правду.
Translate from Rusça to Türkçe
Они верят тебе.
Translate from Rusça to Türkçe
Они верят вам.
Translate from Rusça to Türkçe
Будущее принадлежит тем людям, которые верят в красоту своей мечты.
Translate from Rusça to Türkçe
Том - один из тех упрямцев, которые верят, что другие языки можно знать лучше их носителей.
Translate from Rusça to Türkçe
Люди верят в то, во что хотят верить.
Translate from Rusça to Türkçe
Некоторые люди верят в существование сионистского заговора.
Translate from Rusça to Türkçe
Есть люди, которые верят всему, что слышат.
Translate from Rusça to Türkçe
Зеркало, которому женщины верят больше всего, — это глаза мужчины.
Translate from Rusça to Türkçe
Неужели люди настолько глупы, что верят, будто всё население Грузии, говорящее на кавказском языке, не имеющим ни одного общего звука и ни одной общей буквы с английским языком, вдруг сможет за два года свободно заговорить по-английски?
Translate from Rusça to Türkçe
Они не верят в бога.
Translate from Rusça to Türkçe
Я не шучу. Некоторые люди действительно верят, что миру всего шесть тысяч лет.
Translate from Rusça to Türkçe
Они верят в загробную жизнь.
Translate from Rusça to Türkçe
Многие люди верят в коррумпированность чиновников нашей страны.
Translate from Rusça to Türkçe
Многие люди верят в то, что деньги приносят счастье.
Translate from Rusça to Türkçe
Многие люди верят, что деньги приносят счастье.
Translate from Rusça to Türkçe
В западной культуре жизнь после смерти ассоциируется с небесами, в то время как полинезийцы верят, что наша жизнь продолжается в глубинах океана.
Translate from Rusça to Türkçe
Некоторые учёные верят, что наш первый контакт с инопланетной жизнью произойдёт в следующем десятилетии или около того.
Translate from Rusça to Türkçe
Многие в это верят.
Translate from Rusça to Türkçe
Некоторые в это верят.
Translate from Rusça to Türkçe
Многие в это верят, но это не так.
Translate from Rusça to Türkçe
Многие в это верят, но это неправда.
Translate from Rusça to Türkçe
Они верят ему.
Translate from Rusça to Türkçe
Они ей верят.
Translate from Rusça to Türkçe
Пастафариане верят, что Вселенную создал незримый и необнаружимый Летающий Макаронный Монстр.
Translate from Rusça to Türkçe
Слепые не верят в любовь с первого взгляда.
Translate from Rusça to Türkçe
Многие верят, что знание китайского поспособствует их карьере.
Translate from Rusça to Türkçe
Христиане верят, что Бог - создатель мира.
Translate from Rusça to Türkçe
Люди больше не верят в привидений.
Translate from Rusça to Türkçe
Люди верят, что Бог существует.
Translate from Rusça to Türkçe
Мусульмане верят в единого Бога.
Translate from Rusça to Türkçe
Некоторые верят, что египетские пирамиды были построены древними пришельцами.
Translate from Rusça to Türkçe
Похоже, они мне не верят.
Translate from Rusça to Türkçe
Почему люди верят в ангелов?
Translate from Rusça to Türkçe
Люди не верят вашей дурацкой пропаганде!
Translate from Rusça to Türkçe
Они тебе верят.
Translate from Rusça to Türkçe
Они вам верят.
Translate from Rusça to Türkçe
Все верят во что-то разное, но истина есть лишь одна.
Translate from Rusça to Türkçe
Они мне верят.
Translate from Rusça to Türkçe
Некоторые верят, что в пятницу тринадцатого числа обязательно случаются какие-то неприятности.
Translate from Rusça to Türkçe
Некоторые люди верят в привидения.
Translate from Rusça to Türkçe
Все верят в победу, хоть она и маловероятна.
Translate from Rusça to Türkçe