"vivimos" içeren İspanyolca örnek cümleler

vivimos kelimesini İspanyolca bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.

Mate'in Mac uygulamasını deneyin

Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.

ücretsiz deneyin

Mate'in iOS uygulamasını deneyin

Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.

Mate'in Chrome uzantısını deneyin

Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.

Ücretsiz edin

Mate uygulamalarını deneyin

Bilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.

Ücretsiz edin

Vivimos en una casa.
Translate from İspanyolca to Türkçe

Vivimos en un apartamento.
Translate from İspanyolca to Türkçe

Vivimos en Nueva York.
Translate from İspanyolca to Türkçe

Vivimos en los Estados Unidos.
Translate from İspanyolca to Türkçe

Vivimos en la Tierra.
Translate from İspanyolca to Türkçe

Alabamos el pasado, pero vivimos el presente.
Translate from İspanyolca to Türkçe

Vivimos en una sociedad civilizada.
Translate from İspanyolca to Türkçe

Vivimos aquí desde julio.
Translate from İspanyolca to Türkçe

Vivimos en una casa con tres dormitorios.
Translate from İspanyolca to Türkçe

No vivimos en países, vivimos en nuestros idiomas. Ése es tu hogar, ése y ningún otro.
Translate from İspanyolca to Türkçe

No vivimos en países, vivimos en nuestros idiomas. Ése es tu hogar, ése y ningún otro.
Translate from İspanyolca to Türkçe

Vivimos todos bajo el mismo cielo, pero no tenemos todos el mismo horizonte.
Translate from İspanyolca to Türkçe

En el verano vivimos en el campo.
Translate from İspanyolca to Türkçe

Vivimos del arroz.
Translate from İspanyolca to Türkçe

La Tierra es donde todos vivimos.
Translate from İspanyolca to Türkçe

Antes de venir a Tokio, vivimos diez años en Osaka.
Translate from İspanyolca to Türkçe

Nosotros vivimos en una sociedad civilizada.
Translate from İspanyolca to Türkçe

Aún no vivimos en Escocia.
Translate from İspanyolca to Türkçe

Nosotros vivimos allí durante diez años cuando la guerra empezó.
Translate from İspanyolca to Türkçe

Vivimos en una sociedad democrática.
Translate from İspanyolca to Türkçe

No vivimos como queremos, sino como podemos.
Translate from İspanyolca to Türkçe

Nosotros vivimos en una sociedad, no sólo en una economía.
Translate from İspanyolca to Türkçe

Vivimos en Puistokatu.
Translate from İspanyolca to Türkçe

Vivimos cerca de la escuela.
Translate from İspanyolca to Türkçe

En marzo hará un año que vivimos aquí.
Translate from İspanyolca to Türkçe

Vivimos cerca de una biblioteca grande.
Translate from İspanyolca to Türkçe

Vivimos en un departamento cerca del centro.
Translate from İspanyolca to Türkçe

Vivimos cerca de ella.
Translate from İspanyolca to Türkçe

Él sabe dónde vivimos.
Translate from İspanyolca to Türkçe

¿Sabes dónde vivimos?
Translate from İspanyolca to Türkçe

¿Sabéis dónde vivimos?
Translate from İspanyolca to Türkçe

Cuando te acuerdes de mí, piensa en los momentos felices que vivimos.
Translate from İspanyolca to Türkçe

Vivimos de lo que extraemos de los bosques.
Translate from İspanyolca to Türkçe

Vivimos en países con identidades semejantes.
Translate from İspanyolca to Türkçe

Vivimos en países con identidades muy diferentes.
Translate from İspanyolca to Türkçe

Nosotros vivimos cerca de una gran biblioteca.
Translate from İspanyolca to Türkçe

Vivimos cerca de una gran biblioteca.
Translate from İspanyolca to Türkçe

Vivimos en la era nuclear.
Translate from İspanyolca to Türkçe

Nosotros vivimos juntos hace dos años, pero no estamos casados.
Translate from İspanyolca to Türkçe

Vivimos cerca de la gran biblioteca.
Translate from İspanyolca to Türkçe

Vivimos cerca de la frontera.
Translate from İspanyolca to Türkçe

¿En qué mundo vivimos?
Translate from İspanyolca to Türkçe

Todos vivimos en el planeta Tierra.
Translate from İspanyolca to Türkçe

Vivimos a diez kilómetros de Tesalónica.
Translate from İspanyolca to Türkçe

La cosa más misericordiosa de este mundo es, en mi opinión, la incapacidad en que se encuentra la mente humana para relacionar entre sí todos sus contenidos. Vivimos en una plácida isla de ignorancia en medio de los negros mares del infinito, y fue dispuesto que no viajásemos muy lejos. Las ciencias, esforzándose cada una de ellas por avanzar en su propia dirección, poco daño nos causaron hasta ahora, pero el día llegará en que el hecho de reunir tantos conocimientos disociados abrirá ante nosotros unos panoramas tan terroríficos sobre la realidad y sobre la espantosa posición que ocupamos en ella, que nos volveremos locos a causa de esta revelación o huiremos de la mortífera luz, para ocultarnos en la paz y en la seguridad de una nueva edad de tinieblas.
Translate from İspanyolca to Türkçe

Todos vivimos en el mismo vecindario.
Translate from İspanyolca to Türkçe

Vivimos en la era de la tecnología.
Translate from İspanyolca to Türkçe

Todos vivimos en la Tierra.
Translate from İspanyolca to Türkçe

Vivimos en la casa número cincuenta, al lado del supermercado.
Translate from İspanyolca to Türkçe

Vivimos en el planeta Tierra.
Translate from İspanyolca to Türkçe

Como vivimos en el campo, hay poco que hacer para divertirse.
Translate from İspanyolca to Türkçe

Vivimos en un campamento hace algunos meses.
Translate from İspanyolca to Türkçe

Vivimos en paz.
Translate from İspanyolca to Türkçe

Debemos recordarnos constantemente que no vivimos eternamente, sino que somos creados por una eternidad.
Translate from İspanyolca to Türkçe

Vivimos en la segunda mitad del siglo vigésimo.
Translate from İspanyolca to Türkçe

Vivimos en una ciudad grande.
Translate from İspanyolca to Türkçe

Hoy vivimos de media treinta y cuatro años más que nuestros bisabuelos.
Translate from İspanyolca to Türkçe

Vivimos a diez minutos de su casa.
Translate from İspanyolca to Türkçe

Vivimos a diez minutos de la casa de él.
Translate from İspanyolca to Türkçe

Vivimos acá desde enero.
Translate from İspanyolca to Türkçe

Vivimos allí mucho tiempo, junto al río.
Translate from İspanyolca to Türkçe

Comemos para vivir, no vivimos para comer.
Translate from İspanyolca to Türkçe

Vivimos en una época maravillosa.
Translate from İspanyolca to Türkçe

El mundo está completamente vacío cuando se piensa solo en las montañas, ríos y ciudades. Pero cuando uno se dice que hay personas aquí y allí que nos corresponden, personas con las que vivimos sin necesidad de hablar, es eso lo que transforma esta tierra en un jardín habitado.
Translate from İspanyolca to Türkçe

Vivimos en un mundo globalizado.
Translate from İspanyolca to Türkçe

Vivimos con nuestros padres.
Translate from İspanyolca to Türkçe

Vivimos en Osaka durante seis años.
Translate from İspanyolca to Türkçe

Vivimos en el centro de la ciudad.
Translate from İspanyolca to Türkçe

Vivimos durante muchos años en el campo.
Translate from İspanyolca to Türkçe

Vivimos en una época en la que la gente ya no está en la posición de definir qué es la cultura.
Translate from İspanyolca to Türkçe

Todos vivimos bajo el mismo cielo, pero no todos tenemos el mismo horizonte.
Translate from İspanyolca to Türkçe

Todos vivimos bajo el mismo cielo, pero nuestro horizonte es distinto.
Translate from İspanyolca to Türkçe

No vivimos en Boston.
Translate from İspanyolca to Türkçe

Ella sabe dónde vivimos.
Translate from İspanyolca to Türkçe

Sabe dónde vivimos.
Translate from İspanyolca to Türkçe

Vivimos en la era de la información.
Translate from İspanyolca to Türkçe

Yo creo que aún vivimos en la oscura edad media.
Translate from İspanyolca to Türkçe

Vivimos aquí y ahora.
Translate from İspanyolca to Türkçe

No vivimos para comer, comemos para vivir.
Translate from İspanyolca to Türkçe

Tom y yo vivimos juntos.
Translate from İspanyolca to Türkçe

Vivimos todos bajo el mismo cielo, pero nuestros horizontes son diferentes.
Translate from İspanyolca to Türkçe

Siempre vivimos acá.
Translate from İspanyolca to Türkçe

Vivimos bajo el mismo techo.
Translate from İspanyolca to Türkçe

Vivimos en Río hace cuatro años.
Translate from İspanyolca to Türkçe

Vivimos el mayor escándalo de espionaje en la historia, e increíbles revelaciones salen a la luz.
Translate from İspanyolca to Türkçe

Ese es el mundo en que vivimos.
Translate from İspanyolca to Türkçe

Vivimos en un país muy seguro.
Translate from İspanyolca to Türkçe

Vivimos alimentándonos de arroz.
Translate from İspanyolca to Türkçe

Vivimos juntos.
Translate from İspanyolca to Türkçe

Vivimos en un mundo de bellezas tan delicadas y sutiles que el ojo humano es incapaz de percibirlas.
Translate from İspanyolca to Türkçe

No vivimos en un mundo perfecto.
Translate from İspanyolca to Türkçe

Nosotros vivimos en la tierra.
Translate from İspanyolca to Türkçe

Cuanto más vivimos, más queremos vivir.
Translate from İspanyolca to Türkçe

Vivimos junto a la estación.
Translate from İspanyolca to Türkçe

¿Por qué vivimos?
Translate from İspanyolca to Türkçe

Vivimos junto al mar.
Translate from İspanyolca to Türkçe

Vivimos en una época en la que todo se arregla con violencia.
Translate from İspanyolca to Türkçe

Vivimos para aprender y aprendemos para vivir.
Translate from İspanyolca to Türkçe

Vivimos en el sexto piso.
Translate from İspanyolca to Türkçe

Nos amamos tanto que ya ningún idioma puede expresar el éxtasis que vivimos mi amada y yo.
Translate from İspanyolca to Türkçe

Mejor deberíamos vivir en el presente, en el que vivimos todos los días.
Translate from İspanyolca to Türkçe

Ayrıca şu kelimelere de göz atın: ordenador, útil, ¿Querías, hablarme, libertad, Oh, extraño, quisiera, asustarte, contaría.