Примеры предложений на Испанский со словом "vivimos"

Узнайте, как использовать vivimos в предложении на Испанский. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

Vivimos en una casa.
Translate from Испанский to Русский

Vivimos en un apartamento.
Translate from Испанский to Русский

Vivimos en Nueva York.
Translate from Испанский to Русский

Vivimos en los Estados Unidos.
Translate from Испанский to Русский

Vivimos en la Tierra.
Translate from Испанский to Русский

Alabamos el pasado, pero vivimos el presente.
Translate from Испанский to Русский

Vivimos en una sociedad civilizada.
Translate from Испанский to Русский

Vivimos aquí desde julio.
Translate from Испанский to Русский

Vivimos en una casa con tres dormitorios.
Translate from Испанский to Русский

No vivimos en países, vivimos en nuestros idiomas. Ése es tu hogar, ése y ningún otro.
Translate from Испанский to Русский

No vivimos en países, vivimos en nuestros idiomas. Ése es tu hogar, ése y ningún otro.
Translate from Испанский to Русский

Vivimos todos bajo el mismo cielo, pero no tenemos todos el mismo horizonte.
Translate from Испанский to Русский

En el verano vivimos en el campo.
Translate from Испанский to Русский

Vivimos del arroz.
Translate from Испанский to Русский

La Tierra es donde todos vivimos.
Translate from Испанский to Русский

Antes de venir a Tokio, vivimos diez años en Osaka.
Translate from Испанский to Русский

Nosotros vivimos en una sociedad civilizada.
Translate from Испанский to Русский

Aún no vivimos en Escocia.
Translate from Испанский to Русский

Nosotros vivimos allí durante diez años cuando la guerra empezó.
Translate from Испанский to Русский

Vivimos en una sociedad democrática.
Translate from Испанский to Русский

No vivimos como queremos, sino como podemos.
Translate from Испанский to Русский

Nosotros vivimos en una sociedad, no sólo en una economía.
Translate from Испанский to Русский

Vivimos en Puistokatu.
Translate from Испанский to Русский

Vivimos cerca de la escuela.
Translate from Испанский to Русский

En marzo hará un año que vivimos aquí.
Translate from Испанский to Русский

Vivimos cerca de una biblioteca grande.
Translate from Испанский to Русский

Vivimos en un departamento cerca del centro.
Translate from Испанский to Русский

Vivimos cerca de ella.
Translate from Испанский to Русский

Él sabe dónde vivimos.
Translate from Испанский to Русский

¿Sabes dónde vivimos?
Translate from Испанский to Русский

¿Sabéis dónde vivimos?
Translate from Испанский to Русский

Cuando te acuerdes de mí, piensa en los momentos felices que vivimos.
Translate from Испанский to Русский

Vivimos de lo que extraemos de los bosques.
Translate from Испанский to Русский

Vivimos en países con identidades semejantes.
Translate from Испанский to Русский

Vivimos en países con identidades muy diferentes.
Translate from Испанский to Русский

Nosotros vivimos cerca de una gran biblioteca.
Translate from Испанский to Русский

Vivimos cerca de una gran biblioteca.
Translate from Испанский to Русский

Vivimos en la era nuclear.
Translate from Испанский to Русский

Nosotros vivimos juntos hace dos años, pero no estamos casados.
Translate from Испанский to Русский

Vivimos cerca de la gran biblioteca.
Translate from Испанский to Русский

Vivimos cerca de la frontera.
Translate from Испанский to Русский

¿En qué mundo vivimos?
Translate from Испанский to Русский

Todos vivimos en el planeta Tierra.
Translate from Испанский to Русский

Vivimos a diez kilómetros de Tesalónica.
Translate from Испанский to Русский

La cosa más misericordiosa de este mundo es, en mi opinión, la incapacidad en que se encuentra la mente humana para relacionar entre sí todos sus contenidos. Vivimos en una plácida isla de ignorancia en medio de los negros mares del infinito, y fue dispuesto que no viajásemos muy lejos. Las ciencias, esforzándose cada una de ellas por avanzar en su propia dirección, poco daño nos causaron hasta ahora, pero el día llegará en que el hecho de reunir tantos conocimientos disociados abrirá ante nosotros unos panoramas tan terroríficos sobre la realidad y sobre la espantosa posición que ocupamos en ella, que nos volveremos locos a causa de esta revelación o huiremos de la mortífera luz, para ocultarnos en la paz y en la seguridad de una nueva edad de tinieblas.
Translate from Испанский to Русский

Todos vivimos en el mismo vecindario.
Translate from Испанский to Русский

Vivimos en la era de la tecnología.
Translate from Испанский to Русский

Todos vivimos en la Tierra.
Translate from Испанский to Русский

Vivimos en la casa número cincuenta, al lado del supermercado.
Translate from Испанский to Русский

Vivimos en el planeta Tierra.
Translate from Испанский to Русский

Como vivimos en el campo, hay poco que hacer para divertirse.
Translate from Испанский to Русский

Vivimos en un campamento hace algunos meses.
Translate from Испанский to Русский

Vivimos en paz.
Translate from Испанский to Русский

Debemos recordarnos constantemente que no vivimos eternamente, sino que somos creados por una eternidad.
Translate from Испанский to Русский

Vivimos en la segunda mitad del siglo vigésimo.
Translate from Испанский to Русский

Vivimos en una ciudad grande.
Translate from Испанский to Русский

Hoy vivimos de media treinta y cuatro años más que nuestros bisabuelos.
Translate from Испанский to Русский

Vivimos a diez minutos de su casa.
Translate from Испанский to Русский

Vivimos a diez minutos de la casa de él.
Translate from Испанский to Русский

Vivimos acá desde enero.
Translate from Испанский to Русский

Vivimos allí mucho tiempo, junto al río.
Translate from Испанский to Русский

Comemos para vivir, no vivimos para comer.
Translate from Испанский to Русский

Vivimos en una época maravillosa.
Translate from Испанский to Русский

El mundo está completamente vacío cuando se piensa solo en las montañas, ríos y ciudades. Pero cuando uno se dice que hay personas aquí y allí que nos corresponden, personas con las que vivimos sin necesidad de hablar, es eso lo que transforma esta tierra en un jardín habitado.
Translate from Испанский to Русский

Vivimos en un mundo globalizado.
Translate from Испанский to Русский

Vivimos con nuestros padres.
Translate from Испанский to Русский

Vivimos en Osaka durante seis años.
Translate from Испанский to Русский

Vivimos en el centro de la ciudad.
Translate from Испанский to Русский

Vivimos durante muchos años en el campo.
Translate from Испанский to Русский

Vivimos en una época en la que la gente ya no está en la posición de definir qué es la cultura.
Translate from Испанский to Русский

Todos vivimos bajo el mismo cielo, pero no todos tenemos el mismo horizonte.
Translate from Испанский to Русский

Todos vivimos bajo el mismo cielo, pero nuestro horizonte es distinto.
Translate from Испанский to Русский

No vivimos en Boston.
Translate from Испанский to Русский

Ella sabe dónde vivimos.
Translate from Испанский to Русский

Sabe dónde vivimos.
Translate from Испанский to Русский

Vivimos en la era de la información.
Translate from Испанский to Русский

Yo creo que aún vivimos en la oscura edad media.
Translate from Испанский to Русский

Vivimos aquí y ahora.
Translate from Испанский to Русский

No vivimos para comer, comemos para vivir.
Translate from Испанский to Русский

Tom y yo vivimos juntos.
Translate from Испанский to Русский

Vivimos todos bajo el mismo cielo, pero nuestros horizontes son diferentes.
Translate from Испанский to Русский

Siempre vivimos acá.
Translate from Испанский to Русский

Vivimos bajo el mismo techo.
Translate from Испанский to Русский

Vivimos en Río hace cuatro años.
Translate from Испанский to Русский

Vivimos el mayor escándalo de espionaje en la historia, e increíbles revelaciones salen a la luz.
Translate from Испанский to Русский

Ese es el mundo en que vivimos.
Translate from Испанский to Русский

Vivimos en un país muy seguro.
Translate from Испанский to Русский

Vivimos alimentándonos de arroz.
Translate from Испанский to Русский

Vivimos juntos.
Translate from Испанский to Русский

Vivimos en un mundo de bellezas tan delicadas y sutiles que el ojo humano es incapaz de percibirlas.
Translate from Испанский to Русский

No vivimos en un mundo perfecto.
Translate from Испанский to Русский

Nosotros vivimos en la tierra.
Translate from Испанский to Русский

Cuanto más vivimos, más queremos vivir.
Translate from Испанский to Русский

Vivimos junto a la estación.
Translate from Испанский to Русский

¿Por qué vivimos?
Translate from Испанский to Русский

Vivimos junto al mar.
Translate from Испанский to Русский

Vivimos en una época en la que todo se arregla con violencia.
Translate from Испанский to Русский

Vivimos para aprender y aprendemos para vivir.
Translate from Испанский to Русский

Vivimos en el sexto piso.
Translate from Испанский to Русский

Nos amamos tanto que ya ningún idioma puede expresar el éxtasis que vivimos mi amada y yo.
Translate from Испанский to Русский

Mejor deberíamos vivir en el presente, en el que vivimos todos los días.
Translate from Испанский to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: pasa, preguntó, pequeño, blanco, cueva, ¿Cuál, vértigo, cobarde, Confía, ¡Esto.