"sos" içeren İspanyolca örnek cümleler

sos kelimesini İspanyolca bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.

Mate'in Mac uygulamasını deneyin

Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.

ücretsiz deneyin

Mate'in iOS uygulamasını deneyin

Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.

Mate'in Chrome uzantısını deneyin

Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.

Ücretsiz edin

Mate uygulamalarını deneyin

Bilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.

Ücretsiz edin

Sos un chico americano.
Translate from İspanyolca to Türkçe

Sos una chica demasiado optimista.
Translate from İspanyolca to Türkçe

Yo soy casada, vos sos casado, ¡casémonos!
Translate from İspanyolca to Türkçe

Sos muy joven para enamorarte.
Translate from İspanyolca to Türkçe

Para el mundo sos alguien, pero para alguien sos el mundo.
Translate from İspanyolca to Türkçe

Para el mundo sos alguien, pero para alguien sos el mundo.
Translate from İspanyolca to Türkçe

Si es que existen estrellas guías, la mía ya la encontré. Sos vos.
Translate from İspanyolca to Türkçe

"Sos un gran amigo y puedo contar con vos. ¿Podés ayudarme a terminar esto?" "¡Lo que estás haciendo es un chantaje emocional!"
Translate from İspanyolca to Türkçe

Qué chico caprichoso que sos.
Translate from İspanyolca to Türkçe

Te amo tal como sos.
Translate from İspanyolca to Türkçe

De cualquier forma sos linda.
Translate from İspanyolca to Türkçe

Sos un idiota.
Translate from İspanyolca to Türkçe

"¿Tenés otra?" "¡Claro que no! Vos sos mi único amor."
Translate from İspanyolca to Türkçe

Soy brasilero. ¿Vos también lo sos?
Translate from İspanyolca to Türkçe

Vos sos español, ¿no?
Translate from İspanyolca to Türkçe

¡Qué ingenuo que sos, che!
Translate from İspanyolca to Türkçe

¿De dónde sos?
Translate from İspanyolca to Türkçe

Sos nuestra única esperanza.
Translate from İspanyolca to Türkçe

Lo que ella quiere decir es que sos un pelotudo.
Translate from İspanyolca to Türkçe

¿Comés carne o sos vegetariano?
Translate from İspanyolca to Türkçe

Todo lo que quiero sos vos.
Translate from İspanyolca to Türkçe

Sos demasiado joven para tomar alcohol.
Translate from İspanyolca to Türkçe

¿Quién sos vos para hablarme así?
Translate from İspanyolca to Türkçe

¿Quién te creés que sos?
Translate from İspanyolca to Türkçe

Juliana me dijo que sos Paulista.
Translate from İspanyolca to Türkçe

Vos sos el amigo de Tom, ¿verdad?
Translate from İspanyolca to Türkçe

Vos no necesitás arreglarte, sos linda como sos.
Translate from İspanyolca to Türkçe

Vos no necesitás arreglarte, sos linda como sos.
Translate from İspanyolca to Türkçe

Si sos de aquellos que odian quedarse en casa los fines de semana, deberías conocer el boliche de aquí.
Translate from İspanyolca to Türkçe

"Disculpame. ¿Vos sos Fernando Lopez?" "Sí, soy."
Translate from İspanyolca to Türkçe

¿Quién sos, amigo?
Translate from İspanyolca to Türkçe

"¡Vos no sos Paulo!" "Claro que soy."
Translate from İspanyolca to Türkçe

"Vos no sos el Sr. Lima." "No, soy su hijo."
Translate from İspanyolca to Türkçe

Vos sos la persona más importante en mi vida.
Translate from İspanyolca to Türkçe

Oí que sos un buen tenista.
Translate from İspanyolca to Türkçe

¿Quién sos vos para juzgarme?
Translate from İspanyolca to Türkçe

Algún día todos descubrirán quien sos.
Translate from İspanyolca to Türkçe

Vos sos el único que puede hacerlo.
Translate from İspanyolca to Türkçe

Vos sos responsable de eso.
Translate from İspanyolca to Türkçe

Sos la persona más importante de mi vida.
Translate from İspanyolca to Türkçe

Sos la única persona que conozco aquí en Boston.
Translate from İspanyolca to Türkçe

Sos una sinvergüenza que se aprovecha de la buena fe de la gente.
Translate from İspanyolca to Türkçe

Sos un sinvergüenza igual que tu padre.
Translate from İspanyolca to Türkçe

Sos un sinvergüenza; como intendente fuiste un desastre.
Translate from İspanyolca to Türkçe

Todos saben que sos un sinvergüenza; escuchalo bien: sin-ver-güen-za.
Translate from İspanyolca to Türkçe

Sos un sinvergüenza mantenido, así que callate la boca.
Translate from İspanyolca to Türkçe

Sos un sinvergüenza sin escrúpulos.
Translate from İspanyolca to Türkçe

Por fin me di cuenta de que sos un sinvergüenza.
Translate from İspanyolca to Türkçe

Perro mío, vos sos muy fiel.
Translate from İspanyolca to Türkçe

Todos saben que sos un mentiroso.
Translate from İspanyolca to Türkçe

¿Quién sos vos y por qué estás acá?
Translate from İspanyolca to Türkçe

Sos la cosa más linda que vi en la vida.
Translate from İspanyolca to Türkçe

¡Hola! Vos sos el amigo de Pedro, ¿no?
Translate from İspanyolca to Türkçe

¿De qué lugar de Francia sos?
Translate from İspanyolca to Türkçe

Descubrí quién sos.
Translate from İspanyolca to Türkçe

Sos la única persona que me muestra algo de respeto.
Translate from İspanyolca to Türkçe

No sos vos, ¡soy yo!
Translate from İspanyolca to Türkçe

Yo sé quién sos.
Translate from İspanyolca to Türkçe

Bueno, si sos su amigo, ¿por qué no confiás en él?
Translate from İspanyolca to Türkçe

Sos muy buena artista.
Translate from İspanyolca to Türkçe

Sos mi princesa.
Translate from İspanyolca to Türkçe

Sos la imagen más linda que hayan captado mis 120 millones de fotorreceptores.
Translate from İspanyolca to Türkçe

Pienso que sos la chica más linda que haya visto.
Translate from İspanyolca to Türkçe

Ya no sos un niño... Es hora de que empieces a pensar como gente grande.
Translate from İspanyolca to Türkçe

¡Qué metida que sos!
Translate from İspanyolca to Türkçe

¡No sos el único!
Translate from İspanyolca to Türkçe

¡Qué imbécil que sos!
Translate from İspanyolca to Türkçe

¿Quién te pensás que sos?
Translate from İspanyolca to Türkçe

Veo que sos mucho más agresivo de lo que imaginaba.
Translate from İspanyolca to Türkçe

Sos exactamente el tipo de persona que imaginé que serías.
Translate from İspanyolca to Türkçe

No sos la primera persona que me dice eso, y seguramente no sos la última.
Translate from İspanyolca to Türkçe

No sos la primera persona que me dice eso, y seguramente no sos la última.
Translate from İspanyolca to Türkçe

¿Por qué sos tan insegura?
Translate from İspanyolca to Türkçe

¡Qué tartamudo que sos!
Translate from İspanyolca to Türkçe

¡Qué perezoso que sos!
Translate from İspanyolca to Türkçe

¿Qué tan viejo sos?
Translate from İspanyolca to Türkçe

Sos un boludo.
Translate from İspanyolca to Türkçe

Sos un pelotudo.
Translate from İspanyolca to Türkçe

Así que sos un tipo raro.
Translate from İspanyolca to Türkçe

Sos muy elegante.
Translate from İspanyolca to Türkçe

Sos un falso.
Translate from İspanyolca to Türkçe

No sos lo suficientemente fuerte para derrumbar la puerta de tu habitación.
Translate from İspanyolca to Türkçe

¿Todavía sos virgen?
Translate from İspanyolca to Türkçe

¿Vos sos árabe?
Translate from İspanyolca to Türkçe

Ya no sos mi amiga.
Translate from İspanyolca to Türkçe

Ya no sos mi amigo.
Translate from İspanyolca to Türkçe

Sos loco.
Translate from İspanyolca to Türkçe

Sos una mala persona.
Translate from İspanyolca to Türkçe

¡Repetí eso si sos hombre!
Translate from İspanyolca to Türkçe

¡Qué fuerte que sos!
Translate from İspanyolca to Türkçe

¡Qué valiente que sos!
Translate from İspanyolca to Türkçe

Sos un mal mentiroso.
Translate from İspanyolca to Türkçe

¡Realmente sos un ángel!
Translate from İspanyolca to Türkçe

¿Quién sos vos? Sos un individuo entre otros 6.400 millones de individuos que componen una única especie entre otros 3 millones de especies ya clasificadas que viven en un planetita que gira en torno de una estrellita que es una entre otras 100.000 millones de estrellas que componen una única galaxia entre otras 200.000 millones de galaxias en uno de los universos posibles y que va a desaparecer.
Translate from İspanyolca to Türkçe

¿Quién sos vos? Sos un individuo entre otros 6.400 millones de individuos que componen una única especie entre otros 3 millones de especies ya clasificadas que viven en un planetita que gira en torno de una estrellita que es una entre otras 100.000 millones de estrellas que componen una única galaxia entre otras 200.000 millones de galaxias en uno de los universos posibles y que va a desaparecer.
Translate from İspanyolca to Türkçe

¿Quién soy yo? ¿Quién soy yo para pensar que el único modo de hacer las cosas es como yo lo hago? ¿Quién soy yo para pensar que el único color de piel adecuado es el que yo tengo? ¿Quién soy yo para pensar que el único lugar bueno para nacer fue donde yo nací? ¿Quién soy yo para pensar que el único acento correcto es el que uso? ¿Quién soy yo para pensar que la única religión correcta es la que practico? ¿Quién soy yo? ¿Quién sos vos? Vos sos el vicecosa del subelemento.
Translate from İspanyolca to Türkçe

¿Quién soy yo? ¿Quién soy yo para pensar que el único modo de hacer las cosas es como yo lo hago? ¿Quién soy yo para pensar que el único color de piel adecuado es el que yo tengo? ¿Quién soy yo para pensar que el único lugar bueno para nacer fue donde yo nací? ¿Quién soy yo para pensar que el único acento correcto es el que uso? ¿Quién soy yo para pensar que la única religión correcta es la que practico? ¿Quién soy yo? ¿Quién sos vos? Vos sos el vicecosa del subelemento.
Translate from İspanyolca to Türkçe

Vos me decís que no maltrate a la gente, pero sos la primera en maltratarme.
Translate from İspanyolca to Türkçe

Vos sos mi prioridad.
Translate from İspanyolca to Türkçe

Pensás que sos fuerte, pero no sos más que una bolsa de papas.
Translate from İspanyolca to Türkçe

Pensás que sos fuerte, pero no sos más que una bolsa de papas.
Translate from İspanyolca to Türkçe

Ayrıca şu kelimelere de göz atın: tuve, mente, ello, decírselo, Ya, simple, muchos, defectos, esos, pueden.