"vit" içeren Fransızca örnek cümleler

vit kelimesini Fransızca bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.

Mate'in Mac uygulamasını deneyin

Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.

ücretsiz deneyin

Mate'in iOS uygulamasını deneyin

Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.

Mate'in Chrome uzantısını deneyin

Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.

Ücretsiz edin

Mate uygulamalarını deneyin

Bilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.

Ücretsiz edin

Plus du tiers de la population mondiale vit à proximité d'une côte.
Translate from Fransızca to Türkçe

Mon frère vit à Tokyo.
Translate from Fransızca to Türkçe

Mon frère aîné vit dans un petit village.
Translate from Fransızca to Türkçe

Mon oncle vit dans un appartement.
Translate from Fransızca to Türkçe

J'ai un ami qui vit à Sapporo.
Translate from Fransızca to Türkçe

J'ai un oncle qui vit à Kyoto.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il est riche mais vit comme un mendiant.
Translate from Fransızca to Türkçe

L'un vit à Fukuoka, et les autres vivent à Niigata.
Translate from Fransızca to Türkçe

Mariée à un Italien, maintenant elle vit à Rome.
Translate from Fransızca to Türkçe

Mon oncle vit à Madrid, la capitale de l'Espagne.
Translate from Fransızca to Türkçe

Aussitôt que l'enfant vit sa mère, il cessa de pleurer.
Translate from Fransızca to Türkçe

Aussitôt que l'enfant vit sa mère, il arrêta de pleurer.
Translate from Fransızca to Türkçe

Bill vit près de la mer.
Translate from Fransızca to Türkçe

Marie vit au Japon depuis assez longtemps. Ne pensez-vous pas qu'il est temps qu'elle s'adapte aux coutumes japonaises ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Il a un frère qui vit à Tokyo.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il vit dans le coin.
Translate from Fransızca to Türkçe

Mon oncle vit maintenant dans le confort.
Translate from Fransızca to Türkçe

Personne ne vit dans ce bâtiment.
Translate from Fransızca to Türkçe

Elle vit dans ce village.
Translate from Fransızca to Türkçe

Elle vit seule dans cette chambre.
Translate from Fransızca to Türkçe

Mon père vit et, donc, travaille à Tokyo.
Translate from Fransızca to Türkçe

Mon père vit à Nagoya depuis plus de quinze ans.
Translate from Fransızca to Türkçe

Lorsqu'il vit le policier, il s'enfuit.
Translate from Fransızca to Türkçe

Notre professeur vit tout au bout de la rue.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ma grand-mère vit dans le pays.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ma tante vit dans une maison isolée à la campagne.
Translate from Fransızca to Türkçe

La voleuse s'échappa lorsqu'elle vit le policier.
Translate from Fransızca to Türkçe

Connais-tu la ville où il vit ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Il vit tout seul dans son appartement.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il vit dans un appartement.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il vit une jolie fille.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il vit quelque part près d'ici.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il ne vit plus ici.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il vit ici tout seul.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il est anglais mais vit en Inde.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il vit à l'écart de sa famille.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il ne vit que pour le plaisir.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il vit dans une énorme maison.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il s'enfuit dès qu'il vit le policier.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il vit dans une grande maison.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il vit séparé de sa femme.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il leva son chapeau quand il me vit.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il perdit la raison quand il vit sa maison détruite par le feu.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il vit une vie de chien.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il vit de l'autre côté de la rivière.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il vit à Nagasaki.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il vit à Tokyo.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il lui jeta un regard et vit qu'elle était en colère.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il vit avec ses parents.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il vit un pansement sur son genou gauche.
Translate from Fransızca to Türkçe

Son mari vit maintenant à Tokyo.
Translate from Fransızca to Türkçe

Sa mère vit à la campagne toute seule.
Translate from Fransızca to Türkçe

Elle vit avec une petite pension.
Translate from Fransızca to Türkçe

Elle vit dans le confort.
Translate from Fransızca to Türkçe

Elle vit seule en appartement.
Translate from Fransızca to Türkçe

Elle freina brutalement quand elle vit un enfant se précipiter sur la route.
Translate from Fransızca to Türkçe

Elle vit de sa plume.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il vit dans un petit village sur l'île de Kyushu.
Translate from Fransızca to Türkçe

Est-ce qu'il vit près d'ici ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Est-ce qu'il vit ici ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Une de ses deux filles vit à Tokyo et l'autre à Nara.
Translate from Fransızca to Türkçe

Sa mère vit seule à la campagne.
Translate from Fransızca to Türkçe

Elle vit dans une pauvre condition.
Translate from Fransızca to Türkçe

Le chauffeur de bus ne vit pas le piéton.
Translate from Fransızca to Türkçe

Quand elle vit qu'ils n'avaient pas d'école, elle en créa une.
Translate from Fransızca to Türkçe

Aucun de mes camarades de classe ne vit près d'ici.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il vit des oiseaux, des fleurs et des feuilles, tous de vives couleurs.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il vit quelque part aux alentours du parc.
Translate from Fransızca to Türkçe

Elle s'évanouit quand elle vit du sang.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il vit tout seul dans les bois.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il vit seul.
Translate from Fransızca to Türkçe

Elle vit au milieu de nulle part.
Translate from Fransızca to Türkçe

J'ai une tante qui vit à Los Angeles.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il vit à Osaka.
Translate from Fransızca to Türkçe

Naoko vit dans cette maison blanche.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il n'est point utile d'être écrivain si l'on n'est pas en harmonie avec le monde dans lequel on vit.
Translate from Fransızca to Türkçe

La baleine est un très gros mammifère qui vit dans mer.
Translate from Fransızca to Türkçe

Comment on vit dans un pays où il n'y a pas la liberté de la presse ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Ma tante vit à New York.
Translate from Fransızca to Türkçe

Le cœlacanthe vit dans les mers profondes.
Translate from Fransızca to Türkçe

John vit à New York.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il n'importe pas comment un homme meurt, mais comment il vit.
Translate from Fransızca to Türkçe

Celui qui vit par l'épée périra par l'épée.
Translate from Fransızca to Türkçe

Mon père vit à la campagne.
Translate from Fransızca to Türkçe

L'un de mes amis vit à l'étranger.
Translate from Fransızca to Türkçe

Les personnes avec lesquelles il vit à Londres vont venir me voir.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il vit à l'ouest de la ville.
Translate from Fransızca to Türkçe

Mon oncle vit près de l'école.
Translate from Fransızca to Türkçe

Actuellement, il vit dans un appartement.
Translate from Fransızca to Türkçe

Tony vit des champs verts et de petits villages calmes.
Translate from Fransızca to Türkçe

Elle vit dans l'abondance.
Translate from Fransızca to Türkçe

Elle est Étasunienne, mais elle vit au Royaume-Uni.
Translate from Fransızca to Türkçe

Jane vit les étudiants se comportant bien sur scène.
Translate from Fransızca to Türkçe

Elle fit une grimace quand elle vit le chien.
Translate from Fransızca to Türkçe

Elle vit dans le trou du cul du monde.
Translate from Fransızca to Türkçe

Elle vit dans le pays.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il vit dans la maison là-bas.
Translate from Fransızca to Türkçe

Elle vit seule dans cette maison.
Translate from Fransızca to Türkçe

Elle vit à New York.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il vit près de chez moi.
Translate from Fransızca to Türkçe

Le jeune homme vit dans une vieille maison.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ayrıca şu kelimelere de göz atın: scrute, commet, craignant, courroux, comportaient, servile, sceptiques, fournit, preuve, crédible.