"situation" içeren Fransızca örnek cümleler

situation kelimesini Fransızca bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.

Mate'in Mac uygulamasını deneyin

Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.

ücretsiz deneyin

Mate'in iOS uygulamasını deneyin

Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.

Mate'in Chrome uzantısını deneyin

Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.

Ücretsiz edin

Mate uygulamalarını deneyin

Bilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.

Ücretsiz edin

La situation est pire qu'on ne le croyait.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je me suis retrouvé dans une situation plutôt délicate.
Translate from Fransızca to Türkçe

Êtes-vous satisfait de votre situation dans la société ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Je suis loin d'être heureux de cette situation.
Translate from Fransızca to Türkçe

Désolé, mais tout cela s'est produit si soudainement que je n'ai pas encore pu me charger de la situation.
Translate from Fransızca to Türkçe

S'il vous plaît, informez-moi de tout changement de situation.
Translate from Fransızca to Türkçe

Si possible, les Japonais semblent préférer choisir un conjoint qui leur ressemble, chercher une situation stable qui assure une promotion lente mais régulière et mettre leurs économies à la banque.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il apprécie sa situation.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il a une moins bonne situation qu'elle.
Translate from Fransızca to Türkçe

Nous sommes pleinement conscients de l'importance de la situation.
Translate from Fransızca to Türkçe

Merci de m'avoir aidé à corriger la situation.
Translate from Fransızca to Türkçe

La situation financière de sa famille était telle qu'il devint professeur par nécessité.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il est désormais dans une situation très difficile.
Translate from Fransızca to Türkçe

Est-ce que vous pourriez expliquer la situation dans laquelle vous vous trouviez ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Je vous expliquerai la situation un peu plus tard.
Translate from Fransızca to Türkçe

Si j'étais toi, j'aurais fait la même chose dans une situation aussi difficile.
Translate from Fransızca to Türkçe

Mon Dieu ! Tu es la dernière personne que je m'attendais à voir dans une telle situation.
Translate from Fransızca to Türkçe

La mer monte et descend en fonction de la situation de la Lune.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ne te moque pas d'une personne en situation difficile.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il y a ceux qui, dans une situation désespérée, cherchent assistance dans les prières des autres, mais ne pensent pas à prier pour eux-mêmes.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je ne suis pas content de cette situation.
Translate from Fransızca to Türkçe

La situation au Kirghizistan est un vrai désordre.
Translate from Fransızca to Türkçe

Au-delà de la démagogie de la droite et de la dispersion de la gauche qui ont rendu possible cette situation, j’assume pleinement la responsabilité de cet échec et j’en tire les conclusions en me retirant de la vie politique, après la fin de l’élection présidentielle.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ces sont deux livres sur la situation sociale des émigrés au Portugal.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il analysa soigneusement la situation.
Translate from Fransızca to Türkçe

Votre situation est analogue à la mienne.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ta situation est analogue à la mienne.
Translate from Fransızca to Türkçe

La situation en Afghanistan démontre les objectifs de l'Amérique, et notre besoin de travailler ensemble.
Translate from Fransızca to Türkçe

La situation empire de jour en jour.
Translate from Fransızca to Türkçe

La situation m'échappe, rien ne se passe comme prévu.
Translate from Fransızca to Türkçe

On dit que la situation dans les villages ruraux japonais s'est beaucoup transformée.
Translate from Fransızca to Türkçe

Incapable de sentir la situation.
Translate from Fransızca to Türkçe

Nancy a le rêve éveillé que Jean Marie Le Pen, chef du Front National, se retrouve dans la même situation que l’auteur : seul dans un pays étranger, loin de sa patrie, sans charge, célébrité et richesse, sans connaître le lieu et la langue.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il m'éclaira sur sa situation.
Translate from Fransızca to Türkçe

Les statistiques révèlent des données quelque peu préoccupantes sur la situation italienne, où il y a plus de quatre-vingt-huit millions de téléphones mobiles pour une population de soixante millions.
Translate from Fransızca to Türkçe

Son point de vue unique a contribué à éclairer la situation.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je pensais le tenir dans un coin, mais il fit alors un mouvement inattendu et renversa complètement la situation en ma défaveur.
Translate from Fransızca to Türkçe

La situation semble désespérée.
Translate from Fransızca to Türkçe

Tu dois trouver une autre issue à cette situation.
Translate from Fransızca to Türkçe

Vous devez trouver une autre issue à cette situation.
Translate from Fransızca to Türkçe

La situation politique a changé.
Translate from Fransızca to Türkçe

En dépit de tous nos efforts, la situation ne s'est pas améliorée.
Translate from Fransızca to Türkçe

La situation exige des mesures drastiques.
Translate from Fransızca to Türkçe

Comme les investisseurs ont retiré précipitamment leur argent, la banque s'est retrouvée en situation encore plus critique.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je n'arrive pas à me faire une idée de la situation.
Translate from Fransızca to Türkçe

La situation est toujours la même.
Translate from Fransızca to Türkçe

La situation a radicalement changé.
Translate from Fransızca to Türkçe

La situation allait de pire en pire.
Translate from Fransızca to Türkçe

Dans cet état, la MPC1000 est en situation d'attente d'un signal d'entrée.
Translate from Fransızca to Türkçe

Les cinq documents témoignent de la nouvelle situation de la France née de la Révolution.
Translate from Fransızca to Türkçe

J'espère que vous pourrez résoudre rapidement la situation.
Translate from Fransızca to Türkçe

Selon le gouvernement, la situation ne suscite aucune préoccupation.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il s'adaptait rapidement à la nouvelle situation.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il a l'habitude de ce genre de situation.
Translate from Fransızca to Türkçe

La situation financière empire de semaine en semaine.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il présente la situation sous un jour nouveau.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il disait que j'étais son ennemi juré. Comment sommes-nous arrivés à une telle situation?
Translate from Fransızca to Türkçe

Une situation économique caractérisée par la hausse des prix, un fort taux de chômage et des famines, risque de mettre en danger la stabilité de la monarchie et du royaume, en soulevant des révoltes populaires.
Translate from Fransızca to Türkçe

Elle était dans une situation désespérée, mais s'en est sortie haut la main.
Translate from Fransızca to Türkçe

Le documentaire est supposé éveiller la conscience à la situation critique des pauvres.
Translate from Fransızca to Türkçe

Deux étudiants de sexe masculin se partageant un parapluie ? Une situation assez étrange.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il y eut un changement subit de situation.
Translate from Fransızca to Türkçe

Elle me met dans une situation délicate.
Translate from Fransızca to Türkçe

Elle me place dans une situation délicate.
Translate from Fransızca to Türkçe

Pourtant, lorsque je vis la situation à la gare, je commençai à regretter cette décision.
Translate from Fransızca to Türkçe

Être dans une situation difficile.
Translate from Fransızca to Türkçe

Bien entendu, une autre explication à cette situation est qu'il est plus difficile d'apprendre le chinois que l'anglais.
Translate from Fransızca to Türkçe

Cette situation est comique.
Translate from Fransızca to Türkçe

La situation est pire que ce que je pensais.
Translate from Fransızca to Türkçe

Dis-moi, je te prie, ce que je dois faire dans cette situation.
Translate from Fransızca to Türkçe

Elle inspira profondément et commença à conter sa situation.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je pense qu'il est improbable qu'une telle situation se reproduise jamais.
Translate from Fransızca to Türkçe

Le nouveau consul n'est que peu apprécié des ressortissants qui le voient comme un arriviste sans réelle connaissance de la situation locale.
Translate from Fransızca to Türkçe

Chacun peut se prévaloir de tous les droits et de toutes les libertés proclamés dans la présente Déclaration, sans distinction aucune, notamment de race, de couleur, de sexe, de langue, de religion, d'opinion politique ou de toute autre opinion, d'origine nationale ou sociale, de fortune, de naissance ou de toute autre situation.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il y eut un soudain revirement de la situation.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je voudrais mettre fin à cette situation tragique.
Translate from Fransızca to Türkçe

Le marché n'est pas en situation de réaliser les investissements à long terme dans le domaine de l'énergie.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il se retrouve dans une situation délicate.
Translate from Fransızca to Türkçe

De nombreuses personnes comprennent bien l'injustice de la situation linguistique actuelle dans le monde où l'anglais domine. Mais ils voient aussi des avantages collectifs, comme par exemple une communication relativement bonne et directe entre des intellectuels et des dirigeants de diverses langues au moyen de la langue anglaise, et des avantages personnels comme sa propre connaissance de la langue anglaise. À propos d'une langue neutre telle que l'espéranto, on ne sait rien ou peu de choses et on ne s'informe pas.
Translate from Fransızca to Türkçe

Croyez-vous que la situation puisse s'améliorer ?
Translate from Fransızca to Türkçe

La situation ne fait qu'empirer.
Translate from Fransızca to Türkçe

Lorsque les politiciens donnent l'impression de ne pas avoir la situation en mains, les marchés deviennent nerveux.
Translate from Fransızca to Türkçe

S'il se trouve en situation intermédiaire, il choisira ses vêtements principalement pour leur confort.
Translate from Fransızca to Türkçe

La situation a empiré.
Translate from Fransızca to Türkçe

Oh, ce que notre société est restée épouvantablement attardée : Si une femme gifle un homme après qu'il l'a attaquée verbalement, c'est un acte acceptable par la société. Mais une gifle dans la situation inverse, d'une femme par un homme, sera condamnée comme un cas typique de violence masculine.
Translate from Fransızca to Türkçe

La situation empirait de minute en minute.
Translate from Fransızca to Türkçe

Cette règle n'est pas applicable à toute situation.
Translate from Fransızca to Türkçe

Au vu de la situation actuelle, nous ne pourrons pas accomplir la tâche dans les temps.
Translate from Fransızca to Türkçe

Tu dois t'adapter à la situation.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je voudrais mettre un terme à cette situation tragique.
Translate from Fransızca to Türkçe

Un document propose l'analyse d'une situation.
Translate from Fransızca to Türkçe

La situation changea l'année suivante.
Translate from Fransızca to Türkçe

La situation se solda par la violence.
Translate from Fransızca to Türkçe

La situation là-bas était critique.
Translate from Fransızca to Türkçe

La situation économique empira.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ce genre de situation résume mes impressions de la Chine.
Translate from Fransızca to Türkçe

Si ta difficile recherche de logement te jette dans le désespoir, alors pense à la situation du marché du logement à Paris, ça te remontera.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je ne suis pas en situation de discuter de ça.
Translate from Fransızca to Türkçe

C'est une situation stressante.
Translate from Fransızca to Türkçe

Nous devons tirer le meilleur parti de la situation.
Translate from Fransızca to Türkçe

Imagine une situation où tu te trouves tout seul.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ayrıca şu kelimelere de göz atın: fidèle, tenir, mélange, d'erreur, maladie, mortelle, sexuellement, transmissible, hommes, l'un.