message kelimesini Fransızca bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.
Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.
Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.
Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.
Ücretsiz edinBilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.
Ücretsiz edin
Ma mère m'a laissé un message.
Translate from Fransızca to Türkçe
Lis le message encore une fois.
Translate from Fransızca to Türkçe
J'ai oublié de lui donner le message.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je lui passerai ce message dès qu'il arrivera.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je lui donnerai votre message quand il viendra.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il n'a pas laissé de message.
Translate from Fransızca to Türkçe
S'il vous plait laissez un message sur mon répondeur.
Translate from Fransızca to Türkçe
Nous avons diffusé le message au monde entier.
Translate from Fransızca to Türkçe
Téléphone-lui si le message est important.
Translate from Fransızca to Türkçe
Envoie-moi un message quand tu as des problèmes.
Translate from Fransızca to Türkçe
Mon logiciel de gravure affiche un message d'erreur.
Translate from Fransızca to Türkçe
Votre message doit contenir au moins dix caractères.
Translate from Fransızca to Türkçe
Bonjour, je ne suis pas là pour l'instant, laissez-moi un message ou rappelez plus tard. Merci.
Translate from Fransızca to Türkçe
Pour une raison quelconque, le message texte s'est corrompu. Je l'ai donc restauré avant de le lire.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il m'a envoyé le message par téléphone.
Translate from Fransızca to Türkçe
J'ai un message de votre père pour vous.
Translate from Fransızca to Türkçe
Ce court message simplement pour vous informer que je viens de mettre en ligne la page d'information concernant notre partenariat.
Translate from Fransızca to Türkçe
Quand j'ai entendu le message, j'ai voulu pleurer.
Translate from Fransızca to Türkçe
Envoie-moi un message en ligne.
Translate from Fransızca to Türkçe
C'est la réponse apportée par les jeunes et les vieux, les riches et les pauvres, Démocrates et Républicains, noirs, blancs, hispaniques, asiatiques, amérindiens, homosexuels, hétérosexuels, handicapés et bien portants. Des Américains qui ont envoyé un message au monde que nous n'avons jamais été juste une collection d'individus ou une collection d'états rouges ou bleus. Nous sommes et serons toujours, les États-Unis d'Amérique.
Translate from Fransızca to Türkçe
Veuillez laisser un message après le signal sonore ou bien nous jeter des bonbons dans la boîte aux lettres.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il a lu dans mes paroles un message que je n'avais pas prévu.
Translate from Fransızca to Türkçe
J'ai un message pour toi de sa part.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il envoya un message à distance.
Translate from Fransızca to Türkçe
Laisse-moi un message sur le répondeur.
Translate from Fransızca to Türkçe
S'il vous plaît, laissez un message après le signal ou quelques caramels dans notre boîte aux lettres.
Translate from Fransızca to Türkçe
Traduire c'est transférer un message d'une langue à une autre.
Translate from Fransızca to Türkçe
Si une très grande quantité de mémoire est installée, un message d'erreur «mémoire insuffisante» apparaîtra à l'écran.
Translate from Fransızca to Türkçe
Le paragraphe met l'accent sur le message.
Translate from Fransızca to Türkçe
Quand monsieur tout-le-monde envoie un message dans une bouteille, c'est juste un amusement enfantin. Quand Christophe Colomb envoie un message dans une bouteille, c'est le sort d'un pays entier qui est en jeu.
Translate from Fransızca to Türkçe
Quand monsieur tout-le-monde envoie un message dans une bouteille, c'est juste un amusement enfantin. Quand Christophe Colomb envoie un message dans une bouteille, c'est le sort d'un pays entier qui est en jeu.
Translate from Fransızca to Türkçe
Alors pourquoi ne pas simplement dire « Si vous pensez avoir contribué suffisamment à Tatoeba pour en devenir un utilisateur de confiance, écrivez un message à un tel utilisateur ou un modérateur qui parle votre langue, et informez-l'en. Il passera en revue vos contributions afin de déterminer si vous avez bien compris le principe. Si c'est le cas, on vous garde » ?
Translate from Fransızca to Türkçe
Au cas où elle devrait rentrer trop tard, remets-lui ce message.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il dut mémoriser la totalité du message.
Translate from Fransızca to Türkçe
Peut-être les athées devraient-ils aussi commencer à sonner aux portes pour annoncer aux gens leur heureux message.
Translate from Fransızca to Türkçe
Véhiculer votre message est bien plus important que d'essayer de le dire exactement comme un locuteur natif le dirait.
Translate from Fransızca to Türkçe
On m'a demandé de vous transmettre ce message.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il y a un message urgent pour vous.
Translate from Fransızca to Türkçe
Le message est codé. Je ne le comprends pas.
Translate from Fransızca to Türkçe
Qui a laissé un message sur mon bureau ?
Translate from Fransızca to Türkçe
Le roi ne voulait pas même lire le message.
Translate from Fransızca to Türkçe
Si vous avez des demandes supplémentaires sur ce produit, veuillez l'ajouter au panier, où vous pouvez laisser un message. Nous ferons tous nos efforts afin de vous satisfaire.
Translate from Fransızca to Türkçe
Comme je le vois demain, je peux lui transmettre un message, si vous voulez.
Translate from Fransızca to Türkçe
Ce message s'est avéré être un peu difficile à écrire pour moi.
Translate from Fransızca to Türkçe
As-tu écouté son message ?
Translate from Fransızca to Türkçe
Cela ferait vingt-sept mots au lieu de quatre, et même si le message brut de la longue phrase serait compris, la force de persuasion serait perdue.
Translate from Fransızca to Türkçe
Quelqu'un m'a laissé un message vocal, mais il était tout embrouillé. Je n'ai rien compris.
Translate from Fransızca to Türkçe
S'il arrive tout à l'heure, s'il vous plait, donnez lui ce message.
Translate from Fransızca to Türkçe
Au commencement de la rencontre, on a lu un message de salutation du président.
Translate from Fransızca to Türkçe
Si c'est urgent, est-ce que je peux lui envoyer un message sur son téléavertisseur... ?
Translate from Fransızca to Türkçe
Laisse-moi un message, je te prie.
Translate from Fransızca to Türkçe
Veuillez me laisser un message.
Translate from Fransızca to Türkçe
Ce message n'a pas de sens.
Translate from Fransızca to Türkçe
Elle n'a personne à qui laisser le message.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je suis incapable d'entendre votre message. Le salon est trop bruyant.
Translate from Fransızca to Türkçe
Quel étrange message ! Il y manque et l'expéditeur, et les destinataires.
Translate from Fransızca to Türkçe
Bizarre, ce message : pas de nom d'expéditeur, ni le nom des destinataires !
Translate from Fransızca to Türkçe
Veuillez ouvrir le document que j'envoie, il se trouve à la fin de ce message.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je n'arrive pas à déchiffrer ce message.
Translate from Fransızca to Türkçe
Le téléphone arabe est un jeu joué tout autour du monde, dans lequel une personne chuchote un message à une autre, puis passe de personne en personne jusqu'à ce que le dernier joueur annonce le message à tout le groupe.
Translate from Fransızca to Türkçe
Le téléphone arabe est un jeu joué tout autour du monde, dans lequel une personne chuchote un message à une autre, puis passe de personne en personne jusqu'à ce que le dernier joueur annonce le message à tout le groupe.
Translate from Fransızca to Türkçe
La prochaine fois que je serai à la plage, j'enverrai un message dans une bouteille.
Translate from Fransızca to Türkçe
Tom ne souhaite pas répondre au message de Marie.
Translate from Fransızca to Türkçe
Voudrais-tu laisser un message ?
Translate from Fransızca to Türkçe
Son message leur a plu.
Translate from Fransızca to Türkçe
Aujourd'hui j'ai reçu un message du passé.
Translate from Fransızca to Türkçe
Transmets-lui le message à son arrivée.
Translate from Fransızca to Türkçe
Transmettez-lui le message à son arrivée.
Translate from Fransızca to Türkçe
Laisse un message !
Translate from Fransızca to Türkçe
Laissez un message !
Translate from Fransızca to Türkçe
Il y a un message pour toi.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il y a un message pour vous.
Translate from Fransızca to Türkçe
Envoie un message privé à sysko pour voir ce qu'il en dit.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je lui enverrai un message personnel.
Translate from Fransızca to Türkçe
Avez-vous enfin décodé le message ?
Translate from Fransızca to Türkçe
As-tu enfin décodé le message ?
Translate from Fransızca to Türkçe
Je n'arrive pas à décoder le message.
Translate from Fransızca to Türkçe
Que veux-tu que le message soit ?
Translate from Fransızca to Türkçe
Que voulez-vous que le message soit ?
Translate from Fransızca to Türkçe
J'ai entendu le message.
Translate from Fransızca to Türkçe
J'entendis le message.
Translate from Fransızca to Türkçe
Si vous voyez ce message, écrivez-moi.
Translate from Fransızca to Türkçe
Si vous lisez ce message, écrivez-moi.
Translate from Fransızca to Türkçe
Tom a reçu un message urgent pour qu'il téléphone à sa femme.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je peux prendre un message.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je vous ai laissé un message.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je t'ai laissé un message.
Translate from Fransızca to Türkçe
J'obtiens un message d'erreur lors du débranchement vers l'autre application.
Translate from Fransızca to Türkçe
J'ai pensé à vous écrire un message mais je ne suis jamais parvenu à m'y mettre.
Translate from Fransızca to Türkçe
J'entends parfaitement le message ; c'est de foi que je manque.
Translate from Fransızca to Türkçe
Peut-être est-il temps, pour les athées, de commencer eux aussi à frapper aux portes, afin de répandre leur message de bonheur dans le monde.
Translate from Fransızca to Türkçe
Une école est un lieu privilégié pour sensibiliser les gens au recyclage car les élèves font passer le message à la maison.
Translate from Fransızca to Türkçe
J'ai oublié de lui transmettre le message.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il me faut la clé pour décoder ce message.
Translate from Fransızca to Türkçe
J'ai besoin de la clé pour décoder ce message.
Translate from Fransızca to Türkçe
On peut manipuler le destinataire du message.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je ne peux pas ouvrir ce message. Est-ce un virus ?
Translate from Fransızca to Türkçe
Je viens d'avoir votre message.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je viens d'avoir ton message.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je viens de recevoir votre message.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je viens de recevoir ton message.
Translate from Fransızca to Türkçe