"langage" içeren Fransızca örnek cümleler

langage kelimesini Fransızca bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.

Mate'in Mac uygulamasını deneyin

Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.

ücretsiz deneyin

Mate'in iOS uygulamasını deneyin

Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.

Mate'in Chrome uzantısını deneyin

Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.

Ücretsiz edin

Mate uygulamalarını deneyin

Bilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.

Ücretsiz edin

Bill Clinton parla dans un langage ambigu lorsqu'on lui a demandé de décrire sa relation avec Monica Lewinsky.
Translate from Fransızca to Türkçe

Notre pensée est exprimée par le biais du langage.
Translate from Fransızca to Türkçe

L'acquisition du langage demande de la créativité.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il n'y aurait pas de pensées s'il n'y avait pas de langage.
Translate from Fransızca to Türkçe

La musique est un langage universel.
Translate from Fransızca to Türkçe

L'anglais est un langage mondial.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il y a un professeur qui affirme que si Alex utilise bien des mots, ce serait une grossière erreur d'appeler cela un langage.
Translate from Fransızca to Türkçe

Le langage tel que nous le connaissons est une invention humaine.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je fus énormément choquée d'entendre sa fille utiliser un langage aussi grossier.
Translate from Fransızca to Türkçe

L'homme est le seul animal qui possède le langage.
Translate from Fransızca to Türkçe

Nous avons parlé en langage des signes.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il ne faut pas tenir un double langage.
Translate from Fransızca to Türkçe

De tels manuels devraient être écrits dans un langage plus simple.
Translate from Fransızca to Türkçe

Le langage est l'outil par lequel les gens communiquent avec les autres.
Translate from Fransızca to Türkçe

Les gens pensent que les baleines possèdent leur propre langage.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ceux qui ne croient pas que le latin est le plus beau langage du monde ne comprennent rien.
Translate from Fransızca to Türkçe

Faisons de la nourriture un langage commun et un droit universel.
Translate from Fransızca to Türkçe

De qui on mange le pain, on parle le langage.
Translate from Fransızca to Türkçe

On a parlé en langage des signes.
Translate from Fransızca to Türkçe

Avons-nous besoin d'un langage universel ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Créons notre propre langage de telle manière que personne ne sache de quoi nous parlons !
Translate from Fransızca to Türkçe

Le langage est le moyen par lequel les gens communiquent entre eux.
Translate from Fransızca to Türkçe

Le langage est le moyen par lequel les gens communiquent avec les autres.
Translate from Fransızca to Türkçe

La Suède a son propre langage.
Translate from Fransızca to Türkçe

Le langage est l'invention la plus importante de l'être humain.
Translate from Fransızca to Türkçe

La tribu révère ses ancêtres et parle sa propre langue, et parle un langage inhabituel.
Translate from Fransızca to Türkçe

Son langage inarticulé trahissait qu'elle était saoule.
Translate from Fransızca to Türkçe

Le langage corporel est un langage que vous ne trouverez pas traduit dans Tatoeba.
Translate from Fransızca to Türkçe

Le langage corporel est un langage que vous ne trouverez pas traduit dans Tatoeba.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je te prie de ne pas employer, autant que faire se peut, de langage familier.
Translate from Fransızca to Türkçe

Le langage familier est utilisé dans la conversation de tous les jours.
Translate from Fransızca to Türkçe

L'uniformisation de la consommation précède celle du langage.
Translate from Fransızca to Türkçe

Dans la langue parlée il y a les gestes et le langage corporel.
Translate from Fransızca to Türkçe

On pensait auparavant que seuls les humains pouvaient user du langage.
Translate from Fransızca to Türkçe

On pense que les baleines possèdent leur propre langage.
Translate from Fransızca to Türkçe

Dans le cas du langage, nous héritons pourtant seulement de la capacité de parler et de comprendre par voie génétique; la langue (ou les langues) particulière(s) que nous parlons, ne nous est (sont) pas transmise(s) par la génétique, mais par la culture.
Translate from Fransızca to Türkçe

En d'autres mots, le langage est une chose que nous apprenons et enseignons, pas quelque chose que nous savons instinctivement.
Translate from Fransızca to Türkçe

Le seul vrai langage au monde est un baiser.
Translate from Fransızca to Türkçe

Tout parle dans l'univers ; il n'est rien qui n'ait son langage.
Translate from Fransızca to Türkçe

Le langage est la peinture de nos idées.
Translate from Fransızca to Türkçe

En toute probabilité, aucun langage n'est complètement dépourvu de mots d'emprunt.
Translate from Fransızca to Türkçe

Quel est ton langage de programmation préféré ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Il y a beaucoup d'hypothèses sur l'origine du langage, mais en fait personne ne sait vraiment.
Translate from Fransızca to Türkçe

Condillac, avec le sensationnalisme, révolutionna le concept de l'esprit, faisant du langage et du geste les précurseurs des idées, faisant voler en éclats la conception de Locke du langage comme simple médium passif.
Translate from Fransızca to Türkçe

Condillac, avec le sensationnalisme, révolutionna le concept de l'esprit, faisant du langage et du geste les précurseurs des idées, faisant voler en éclats la conception de Locke du langage comme simple médium passif.
Translate from Fransızca to Türkçe

L'homme est à la recherche d'un nouveau langage auquel la grammaire d'aucune langue n'aura rien à dire.
Translate from Fransızca to Türkçe

Le langage Kiwai est parlé à Daru.
Translate from Fransızca to Türkçe

La technologie numérique pour l'apprentissage du langage se met lentement mais sûrement en place.
Translate from Fransızca to Türkçe

J'ai trié trente-deux mille des phrases en chinois pour constituer une liste de phrases à l'attention des apprenants du langage.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ma connaissance de l'espéranto m'a permis de considérer plus profondément la fabrique et la fonction du langage.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ma connaissance de l'espéranto m'a permis de considérer plus profondément la structure et la fonction du langage.
Translate from Fransızca to Türkçe

Dans mon langage, les notes de musique sont do, ré, mi, fa, sol, la et si.
Translate from Fransızca to Türkçe

Le langage et la culture sont inséparables.
Translate from Fransızca to Türkçe

Un enfant qui est un locuteur natif connaît habituellement de nombreuses choses sur son langage qu'un locuteur non-natif qui a étudié pendant des années ignore encore et peut-être ne saura jamais.
Translate from Fransızca to Türkçe

En résumé, les éthiques ne sont aussi qu'un langage des signes pour les émotions.
Translate from Fransızca to Türkçe

Le langage est sans doute l'un des domaines où, parce qu'il fait partie de qu'ils croient être leur identité, les hommes savent le moins ce qu'ils ignorent.
Translate from Fransızca to Türkçe

Le langage est unique à l'être humain.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il y a en japonais un langage honorifique.
Translate from Fransızca to Türkçe

Veille à ton langage !
Translate from Fransızca to Türkçe

Veillez à votre langage !
Translate from Fransızca to Türkçe

C'est le langage qui différencie l'Homme des animaux.
Translate from Fransızca to Türkçe

Le langage change de la même façon que le font les êtres humains.
Translate from Fransızca to Türkçe

La musique constitue le langage universel.
Translate from Fransızca to Türkçe

Le langage peut-être employé de diverses manières.
Translate from Fransızca to Türkçe

En langage C, il y a deux moyens de passer des paramètres à une fonction : soit par valeur, soit par référence.
Translate from Fransızca to Türkçe

Les mots liquides et coulants sont les plus beaux et les meilleurs, si l’on considère le langage comme une musique ; mais si on le considère comme une peinture, il y a des mots rudes qui sont fort bons, car ils font trait.
Translate from Fransızca to Türkçe

Pourquoi voulez-vous apprendre ce langage ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Le langage de programmation « Whitespace » réduit la consommation d'encre, lors de l'impression des sources, à un minimum absolu.
Translate from Fransızca to Türkçe

Le langage a été inventé pour véhiculer du sens. C'est sans doute la forme de communication humaine la plus directe.
Translate from Fransızca to Türkçe

La capacité à produire des paroles nouvelles est un attribut de tout langage naturel.
Translate from Fransızca to Türkçe

Les mots ainsi nommés "étrangers", c'est-à-dire ceux que la plupart des langues a pris d'une source, sont utilisés en langage espéranto sans changement, en acquérant seulement l'orthographe de cette langue; mais parmi les différents mots dérivés d'une racine, il est préférable de n'utiliser sans changements que le mot fondamental et former les autres à partir de ce dernier selon les règles de la langue espéranto.
Translate from Fransızca to Türkçe

Le langage est le véhicule de la pensée.
Translate from Fransızca to Türkçe

Si le langage n'existait pas, la pensée n'existerait pas.
Translate from Fransızca to Türkçe

Le langage des adolescents est un héritage de l'argot.
Translate from Fransızca to Türkçe

Votre langage est votre religion.
Translate from Fransızca to Türkçe

Le langage de programmation Java est très diversifié.
Translate from Fransızca to Türkçe

PHP est un langage de programmation web.
Translate from Fransızca to Türkçe

Le langage du premier texte est plus soigné.
Translate from Fransızca to Türkçe

Les Mathématiques n'ont rien en commun avec le langage.
Translate from Fransızca to Türkçe

Utilisez un langage approprié.
Translate from Fransızca to Türkçe

Surveille ton langage.
Translate from Fransızca to Türkçe

On a utilisé un langage qui représente la réalité.
Translate from Fransızca to Türkçe

Le langage chiffré a besoin d'être déchiffré.
Translate from Fransızca to Türkçe

Le bourgeois dans le langage populaire est le mari.
Translate from Fransızca to Türkçe

Tous deux restèrent sans paroles, parce qu’ils étaient dans un de ces moments solennels, si rares et si courts sur la terre, où l’âme semble éprouver quelque chose de la félicité des cieux. Ce sont des instants indéfinissables que ceux où deux âmes s’entretiennent ainsi dans un langage qui ne peut être compris que d’elles ; alors tout ce qu’il y a d’humain se tait, et les deux êtres immatériels s’unissent mystérieusement pour la vie de ce monde et l’éternité de l’autre.
Translate from Fransızca to Türkçe

J'aime les gens qui utilisent le langage magnifiquement.
Translate from Fransızca to Türkçe

Le langage a le pouvoir d'influencer la manière dont nous pensons.
Translate from Fransızca to Türkçe

La structure du langage est aussi une structure de compréhension.
Translate from Fransızca to Türkçe

La violence est le seul langage qu'ils comprennent.
Translate from Fransızca to Türkçe

Si vous parlez à un homme dans un langage qu'il comprend, ça lui entre dans le crâne. Si vous lui parlez dans sa langue, ça lui va au cœur.
Translate from Fransızca to Türkçe

Le langage est le monde dans lequel l'Homme vit.
Translate from Fransızca to Türkçe

Le langage de l'informatique n'est pas facile à comprendre.
Translate from Fransızca to Türkçe

En nous coupant de l'apprentissage de nos langages, nous perdons le sens de ce qui depuis l’invention du langage nous a rendu humains… Un véritable Alzheimer civilisationnel !
Translate from Fransızca to Türkçe

Il a développé son propre langage de signes.
Translate from Fransızca to Türkçe

Le Pascal est un langage de programmation.
Translate from Fransızca to Türkçe

On ne peut pas dire que le HTML soit un langage de programmation.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je n'ai pas de langage de programmation préféré, mais j'avoue aimer les langages orientés objet.
Translate from Fransızca to Türkçe

Le langage peut être employé de différentes manières.
Translate from Fransızca to Türkçe

Cela pourrait nous mener à croire qu'une culture simple ferait l'usage d'un langage simple, et qu'une culture compliquée utiliserait un langage compliqué, c'est comme ça.
Translate from Fransızca to Türkçe

Cela pourrait nous mener à croire qu'une culture simple ferait l'usage d'un langage simple, et qu'une culture compliquée utiliserait un langage compliqué, c'est comme ça.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il y a beaucoup d'hypothèses à propos l'origine du langage mais, en fait, personne ne sait vraiment.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ayrıca şu kelimelere de göz atın: changent, fil, l'aurais, deviné, L'imagination, affecte, aspects, notre, m'oublieras, inattendu.