"l'âge" içeren Fransızca örnek cümleler

l'âge kelimesini Fransızca bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.

Mate'in Mac uygulamasını deneyin

Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.

ücretsiz deneyin

Mate'in iOS uygulamasını deneyin

Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.

Mate'in Chrome uzantısını deneyin

Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.

Ücretsiz edin

Mate uygulamalarını deneyin

Bilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.

Ücretsiz edin

Je prends des leçons de ballet depuis l'âge de trois ans et j'espère devenir une ballerine.
Translate from Fransızca to Türkçe

Mon oncle a vécu jusqu'à l'âge de quatre-vingt-dix ans.
Translate from Fransızca to Türkçe

Les enfants commencent l'école à l'âge de six ans.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il est mort à l'âge de 54 ans.
Translate from Fransızca to Türkçe

Comme un bon vin, il s'améliore avec l'âge.
Translate from Fransızca to Türkçe

Peu importe l'âge, un enfant est un enfant.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ma fille a atteint l'âge de penser au mariage.
Translate from Fransızca to Türkçe

Un juge pareil devrait quitter son travail avant l'âge de la retraite.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je conduisais notre tracteur dès l'âge de 12 ans pour aider mon père pendant la moisson.
Translate from Fransızca to Türkçe

Sa mémoire s'est détériorée à cause de l'âge.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il s'est tué à l'âge de trente ans.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il est mort à l'âge de 70 ans.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il arriva à Tokyo à l'âge de trois ans.
Translate from Fransızca to Türkçe

Avec l'âge, il a perdu la vue.
Translate from Fransızca to Türkçe

Elle s'est mariée à l'âge de dix-sept ans.
Translate from Fransızca to Türkçe

Elle a commencé la danse à l'âge de huit ans.
Translate from Fransızca to Türkçe

Avez-vous l'âge de voter ?
Translate from Fransızca to Türkçe

L'âge des deux enfants additionné ensemble était égale à celui de leur père.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je n'avais jamais vu de lion avant l'âge de mes dix ans.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je deviens presbyte avec l'âge.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il commença à apprendre l'anglais à l'âge de onze ans.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il quitta sa ville natale à l'âge de quinze ans pour ne jamais revenir.
Translate from Fransızca to Türkçe

Le sens commun, c'est le ramassis des préjugés appris jusqu'à l'âge de 18 ans.
Translate from Fransızca to Türkçe

Osamu Dazai s'est suicidé à l'âge de 39 ans.
Translate from Fransızca to Türkçe

Elle est venue à Tokyo à l'âge de dix-huit ans.
Translate from Fransızca to Türkçe

Olga joue du violoncelle depuis l'âge de huit ans.
Translate from Fransızca to Türkçe

Si c'est l'âge de l'information, de quoi sommes-nous si bien informés ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Le passage de l'école élémentaire au cours moyen est considéré par certains comme le premier pas vers l'âge adulte.
Translate from Fransızca to Türkçe

Mon papy vécut jusqu'à l'âge canonique de quatre-vingt-dix-sept ans.
Translate from Fransızca to Türkçe

Seahenge est un monument de l'âge de Bronze situé près de Holme-next-the-Sea dans le Norfolk.
Translate from Fransızca to Türkçe

Quelqu'un m'a dit qu'Albert Einstein déclara : « Le bon sens est la collection des préjugés acquis à l'âge de dix-huit ans. »
Translate from Fransızca to Türkçe

L'âge de la retraite passe à 67 ans en Espagne.
Translate from Fransızca to Türkçe

Les gens deviennent plus cyniques avec l'âge.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il écrivit ce livre à l'âge de vingt ans.
Translate from Fransızca to Türkçe

À l'âge de cinquante ans, elle entama une nouvelle carrière.
Translate from Fransızca to Türkçe

Avec l'âge, sa force physique s'affaiblit.
Translate from Fransızca to Türkçe

Combien on a besoin de dormir dépend fortement de l'âge.
Translate from Fransızca to Türkçe

Mon père apprit finalement à conduire à l'âge de cinquante ans.
Translate from Fransızca to Türkçe

Au Japon, les gens deviennent majeurs à l'âge de vingt ans.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je me suis marié à l'âge de 19 ans.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je me suis mariée à l'âge de 19 ans.
Translate from Fransızca to Türkçe

L'âge approprié pour le mariage est à peu près de dix-huit ans pour les filles et de trente-sept ans pour les hommes.
Translate from Fransızca to Türkçe

Les enfants en dessous de l'âge de huit ans n'ont pas un lobe frontal assez développé, ce qui pourrait être la cause du fait qu'il ne leur soit pas possible de distinguer la réalité de la fantaisie. Certains d'entre eux peuvent par exemple croire qu'il y a des monstres dans leur armoire ou sous leur lit. Ils ne peuvent aussi parfois pas distinguer les rêves de la réalité.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il est devenu toréro à l'âge de 19 ans et exerce depuis, en pays d'Oc.
Translate from Fransızca to Türkçe

Aux États-Unis, la plupart des personnes peuvent voter dès l'âge de 18 ans.
Translate from Fransızca to Türkçe

Les personnes au-dessous de l'âge de dix-huit ans ne peuvent pas encore se marier.
Translate from Fransızca to Türkçe

Les documents ont jauni avec l'âge.
Translate from Fransızca to Türkçe

Le défenseur pria le juge de prendre en considération l'âge de l'accusé.
Translate from Fransızca to Türkçe

Le parti communiste chinois a quatre-vingt-dix ans, l'âge de ses membres dirigeants...
Translate from Fransızca to Türkçe

À l'âge du lycée, on peut essayer n'importe quoi.
Translate from Fransızca to Türkçe

On dit que l'âge de l'enfance est, de toutes, la meilleure période de la vie.
Translate from Fransızca to Türkçe

Mes symptômes viennent avec l'âge.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ce que l'âge lui avait fait perdre de jeunesse, elle le retrouvait dans le Champagne des petits soupers.
Translate from Fransızca to Türkçe

À 35 ans elle est dans l'âge le plus actif.
Translate from Fransızca to Türkçe

La sagesse ne mûrit pas toujours avec l'âge.
Translate from Fransızca to Türkçe

En fumant, vous abrégez votre vie, me dit-on. Je fume depuis l'âge de dix-huit ans, j'en ai soixante-cinq, si je n'avais pas fumé, j'en aurais soixante-dix. Je serais bien avancé !
Translate from Fransızca to Türkçe

Il a commencé à travailler dès l'âge de seize ans.
Translate from Fransızca to Türkçe

Mon tour de taille a récemment augmenté. J'imagine que c'est l'âge.
Translate from Fransızca to Türkçe

L'homme de l'âge de pierre était fêlé du caillou.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il devint président de la société à l'âge de trente ans.
Translate from Fransızca to Türkçe

L'OMS a un projet de réduction de l'utilisation néfaste de l'alcool. Il comprend l'augmentation des taxes sur l'alcool, la réduction du nombre de points de vente d'alcool et l'augmentation de l'âge légal de consommation. Des fonctionnaires déclarent que d'autres mesures incluent des législations efficaces contre la conduite en état d'ivresse et l'interdiction des publicités pour les alcools.
Translate from Fransızca to Türkçe

Elle est à la fleur de l'âge.
Translate from Fransızca to Türkçe

Indépendamment de l'âge, n'importe qui peut y postuler.
Translate from Fransızca to Türkçe

Le résultat est calculé selon la grille de correspondance type créée par l'Organisation Mondiale de la Santé (OMS) - identique pour les hommes et les femmes indépendamment de l'âge.
Translate from Fransızca to Türkçe

À l'âge de sept ans il avait déjà fabriqué son arc et ses flèches.
Translate from Fransızca to Türkçe

Vous devez considérer l'âge du garçon.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il est devenu plus faible avec l'âge.
Translate from Fransızca to Türkçe

Quel est l'âge de l'univers ?
Translate from Fransızca to Türkçe

L'âge de l'univers est d'environ 13,75 milliards d'années.
Translate from Fransızca to Türkçe

Une femme n'a que l'âge qu'elle paraît avoir.
Translate from Fransızca to Türkçe

L'âge des lumières a conduit à une révolution des idées.
Translate from Fransızca to Türkçe

La souffrance à l'âge de la mécanisation n'est pas attribuée aux machines elles-mêmes.
Translate from Fransızca to Türkçe

Les souffrances de l'âge de la mécanisation ne prennent pas leur origine dans les machines elles-mêmes.
Translate from Fransızca to Türkçe

L'âge apporte avec lui toutes sortes de déficiences.
Translate from Fransızca to Türkçe

Les hommes et les femmes cotisent, pour les mêmes montants, aux caisses de retraite ; or l'espérance de vie des femmes est de sept à dix ans supérieure à celle des hommes, même si l'âge de départ à la retraite est le même pour les deux sexes. Il s'ensuit que les hommes cotisent principalement pour la retraite des femmes, qui héritent par ailleurs de leurs biens.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il ne commença des études de théologie qu'à l'âge de quarante ans et devint prêtre. C'était une vocation tardive.
Translate from Fransızca to Türkçe

Avec l'âge, sa mémoire a baissé.
Translate from Fransızca to Türkçe

Jean Giraud, plus connu sous le nom de Moebius, est mort le samedi 10 mars 2012, à l'âge de 73 ans, des suites d'une longue maladie.
Translate from Fransızca to Türkçe

Plus on prend de l'âge plus les années passent vite.
Translate from Fransızca to Türkçe

Avant l'âge de dix ans, je n'ai jamais eu le moindre rhume.
Translate from Fransızca to Türkçe

Avant l'âge de dix ans, je n'ai jamais été affecté du moindre rhume.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ce n'est ni le gris des cheveux, ni le nombre des ans qui font l'âge ; est vieux celui qui perd le sens de l'humour et ne s'intéresse plus à rien.
Translate from Fransızca to Türkçe

L'âge aidant, on ne devient pas malin, mais on sait plus précisément que les autres ne le sont pas non plus.
Translate from Fransızca to Türkçe

Le truc marrant avec l'âge, c'est que tandis que tout le monde a été jeune un jour, tout le monde ne sera pas vieux.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ses cheveux ont blanchi avec l'âge.
Translate from Fransızca to Türkçe

L'âge a blanchi ses cheveux.
Translate from Fransızca to Türkçe

L'âge ne conduit pas à la maturité, à moins que vous ne soyez un fromage.
Translate from Fransızca to Türkçe

L'âge ne conduit pas à la maturité, à moins d'être un fromage.
Translate from Fransızca to Türkçe

L'âge a blanchi sa crinière.
Translate from Fransızca to Türkçe

L'âge a blanchi sa chevelure.
Translate from Fransızca to Türkçe

L'âge d'or de l'empire romain est révolu.
Translate from Fransızca to Türkçe

Les salaires varient en fonction de l'âge de l'employé.
Translate from Fransızca to Türkçe

C'est incroyable qu'il a gagné le championnat à l'âge de 19 ans.
Translate from Fransızca to Türkçe

L'âge aidant, tu comprendras.
Translate from Fransızca to Türkçe

J'ai fait pipi au lit jusqu'à l'âge de dix ans.
Translate from Fransızca to Türkçe

Autant l'amour est aimable dans le cœur des jeunes gens, autant il est inconvenant dans celui qui a passé la fleur de l'âge.
Translate from Fransızca to Türkçe

Louis Braille, qui était aveugle depuis l'âge de quatre ans, a inventé une méthode qui permet aux aveugles de lire.
Translate from Fransızca to Türkçe

La sagesse vient avec l'âge.
Translate from Fransızca to Türkçe

À l'âge de quatre ans, il a perdu son père.
Translate from Fransızca to Türkçe

En ce 21e siècle, les choses n'ont pas changé : en raison d'une tentative stupide de notre gouvernement pour répondre aux intérêts du capitalisme, nos enfants sont contraints d'apprendre l'anglais dès l'âge de six ans (beaucoup d'entre eux ne savent pas lire dans leur propre langue) .
Translate from Fransızca to Türkçe

Beaucoup de gens pensent que nous n'avons pas seulement grand besoin de lait durant l'enfance et l'adolescence, c'est-à-dire au cours de la croissance, mais également à l'âge adulte.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ayrıca şu kelimelere de göz atın: vivant, nuit, dépend, du, contexte, te, fous, moi  , stupide, dite.