futur kelimesini Fransızca bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.
Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.
Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.
Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.
Ücretsiz edinBilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.
Ücretsiz edin
On ne peut que connaître le passé, pas le changer. On ne peut que changer le futur, pas le connaître.
Translate from Fransızca to Türkçe
Mon intérêt se porte sur le futur parce que je vais passer le reste de ma vie là-bas.
Translate from Fransızca to Türkçe
Pourrons-nous aller sur la lune dans un futur proche ?
Translate from Fransızca to Türkçe
Il a finalement dévoilé ses projets pour le futur.
Translate from Fransızca to Türkçe
Nous discutions souvent de notre futur.
Translate from Fransızca to Türkçe
Personne ne sait ce qu'il adviendra dans le futur.
Translate from Fransızca to Türkçe
Personne ne peut dire ce qu'il se passera dans le futur.
Translate from Fransızca to Türkçe
Nous aurons de nombreuses difficultés à surmonter dans le futur.
Translate from Fransızca to Türkçe
Elle sera une artiste célèbre dans le futur.
Translate from Fransızca to Türkçe
J'aimerais me diriger vers le commerce extérieur dans le futur.
Translate from Fransızca to Türkçe
Qui peut dire ce qui arrivera dans le futur.
Translate from Fransızca to Türkçe
Le futur m'importe peu.
Translate from Fransızca to Türkçe
Nous étudions le passé pour le bien du futur.
Translate from Fransızca to Türkçe
L'éducation est un investissement pour le futur.
Translate from Fransızca to Türkçe
Elle se sentit mal à l'aise en pensant à son futur.
Translate from Fransızca to Türkçe
Grâce au développement de l'agronomie, la production mondiale en nourriture a pu réussir à suivre la croissance de la population, mais seulement au détriment du futur.
Translate from Fransızca to Türkçe
Nous espérons inviter Peter au Japon dans un futur proche.
Translate from Fransızca to Türkçe
Ma préoccupation, c'est le futur.
Translate from Fransızca to Türkçe
En regardant à travers la brume, j'ai entrevu mon futur.
Translate from Fransızca to Türkçe
Nous avons essayé de projeter notre analyse dans le futur.
Translate from Fransızca to Türkçe
Sois plus prévoyant dans le futur, je te prie.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il est nécessaire que nous pourvoyions pour le futur.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il n'y a pas de futur dans ce boulot.
Translate from Fransızca to Türkçe
Les voyages spatiaux seront devenus banals quelque part dans le futur.
Translate from Fransızca to Türkçe
Le passé peut être seulement connu, pas changé. Le futur peut être seulement changé, pas connu.
Translate from Fransızca to Türkçe
Chacun de nous a quelque chose à faire dans le futur.
Translate from Fransızca to Türkçe
Le Professeur Hiroshi Ishiguro de l'université d'Osaka a inventé un télénoïde qui pourrait remplacer les téléphones portables dans le futur.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je vois un futur brillant pour toi.
Translate from Fransızca to Türkçe
Le futur pilote s'entraîne dans un faux cockpit.
Translate from Fransızca to Türkçe
Le plaisir est toujours dans le passé ou dans le futur, mais jamais dans le présent.
Translate from Fransızca to Türkçe
Nous sommes tous en relation avec le passé, le futur ainsi qu'avec le présent.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je voudrais être pilote dans le futur.
Translate from Fransızca to Türkçe
Le futur adviendra bien assez tôt.
Translate from Fransızca to Türkçe
Le futur aussi était mieux avant.
Translate from Fransızca to Türkçe
Assis dans son fauteuil, il laissa ses pensées vagabonder dans le futur.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il se peut que la Chine soit la grande puissance du futur.
Translate from Fransızca to Türkçe
Aujourd'hui, nous allons étudier la grande puissance du futur : la Chine.
Translate from Fransızca to Türkçe
Le verbe aimer est difficile à conjuguer : son passé n'est pas simple, son présent n'est qu'indicatif, et son futur est toujours conditionnel.
Translate from Fransızca to Türkçe
Anticiper le futur n'est pas toujours prudent.
Translate from Fransızca to Türkçe
Après l'accident de train à grande vitesse en Chine, Angela Merkel a décidé de sortir l'Allemagne des chemins de fer et d'arrêter tous les ICE immédiatement. L'Allemagne va désormais se lancer dans les technologies de transport durable du futur, dont la draisienne à éolienne.
Translate from Fransızca to Türkçe
Dans un futur proche, à l'échelle géologique, un renversement des pôles magnétiques de la Terre devrait avoir lieu.
Translate from Fransızca to Türkçe
C'est encore un secret du futur.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je ne peux pas imaginer un futur sans électricité.
Translate from Fransızca to Türkçe
Les projets open source sont le futur de l'informatique.
Translate from Fransızca to Türkçe
Formes verbales : le temps présent prend la terminaison « -as » ; le passé « -is » ; le futur « -os » ; le conditionnel « -us » ; l'impératif « -u » ; l'infinitif « -i ».
Translate from Fransızca to Türkçe
Nous voudrions inviter Peter au Japon dans un futur proche.
Translate from Fransızca to Türkçe
Quelle durée le futur a-t-il ?
Translate from Fransızca to Türkçe
Je te rendrai visite un jour dans le futur proche.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je vous rendrai visite un jour dans le futur proche.
Translate from Fransızca to Türkçe
Les romans de Jules Verne ont quasiment prédit le futur.
Translate from Fransızca to Türkçe
Les parents sont toujours inquiets quant au futur de leurs enfants.
Translate from Fransızca to Türkçe
Tu devrais t'apprêter pour le futur.
Translate from Fransızca to Türkçe
Vous devriez vous apprêter pour le futur.
Translate from Fransızca to Türkçe
Tu ferais mieux de t'apprêter pour le futur.
Translate from Fransızca to Türkçe
Vous feriez mieux de vous apprêter pour le futur.
Translate from Fransızca to Türkçe
Apprenez le mandarin, non pour impressionner votre futur employeur, mais pour comprendre ce qu'il dit.
Translate from Fransızca to Türkçe
On ne peut jamais planifier le futur en fonction du passé.
Translate from Fransızca to Türkçe
Comprendre comment les greffons peuvent fonctionner en C nous aidera à comprendre dans le futur comment implémenter des greffons entre différents langages.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je viens du futur.
Translate from Fransızca to Türkçe
Toute la vie humaine ressemble à une plante qui contient pas seulement ce qu’elle offre à nos yeux, mais encore un état futur qu’elle cache au tréfonds de son être.
Translate from Fransızca to Türkçe
On ne peut jamais projeter le futur à partir du passé.
Translate from Fransızca to Türkçe
Un bébé est un pont entre le présent et le futur.
Translate from Fransızca to Türkçe
Si nous devons juger le futur de l'étude des océans par son passé, nous pouvons certainement nous attendre à de nombreuses découvertes excitantes.
Translate from Fransızca to Türkçe
Un rêve est indispensable lorsqu'on veut concevoir le futur.
Translate from Fransızca to Türkçe
Quand tu dis : « Salut les mecs ! » ou « Salut les potes ! » à un groupe de gens que tu ne connais pas, comment sais-tu que l'un d'eux aurait pu être ton futur patron ?
Translate from Fransızca to Türkçe
Personne ne sait ce qui adviendra dans le futur.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je n'arrive pas à imaginer un futur sans électricité.
Translate from Fransızca to Türkçe
Qu’est ce que le futur va m’apporter ?
Translate from Fransızca to Türkçe
Ces phrases sont impossibles dans le présent, mais elles peuvent être vraies en futur.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je ne sais rien du futur.
Translate from Fransızca to Türkçe
J'adhère totalement à cette vision du futur.
Translate from Fransızca to Türkçe
Dans le futur, Firefox mettra à jour pour vous les modules d'extension.
Translate from Fransızca to Türkçe
Dans le futur, Firefox mettra à jour les plugiciels pour vous.
Translate from Fransızca to Türkçe
Pense à ton futur.
Translate from Fransızca to Türkçe
Le futur m'indiffère.
Translate from Fransızca to Türkçe
L'espéranto n'est ni la langue des anges, ni langue du futur. L'espéranto est ma langue, notre langue et nous pouvons nous en servir aujourd'hui, ici et maintenant.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il s'agit là d'un moment dur et difficile : il se peut qu’ils nous écrasent. Mais le futur sera celui du peuple, sera celui des travailleurs. L’humanité avance pour la conquête d’une vie meilleure.
Translate from Fransızca to Türkçe
C'est à la langue espéranto que mon vers est lié. Si elle poursuit son existence, alors ma trace demeurera. Si un jour elle meurt, alors mon chant mourra. Mais que présentement je continue de versifier, et que le futur juge.
Translate from Fransızca to Türkçe
Ces gens du futur éloigné étaient de stricts végétariens et, tandis que j'étais avec eux, en dépit de quelques fringales carnivores, il me fallut être également frugivore.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je suis sûre que, dans un futur lointain, vous ne serez pas capable de vous pardonner.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il n'y a aucun moyen de savoir ce qu'apportera le futur.
Translate from Fransızca to Türkçe
Le futur appartient au peu d'entre nous qui n'ont toujours pas peur de se salir les mains.
Translate from Fransızca to Türkçe
Dans le futur, de nombreux travailleurs seront remplacés par des robots.
Translate from Fransızca to Türkçe
Le futur sera-t-il semblable à la science-fiction ?
Translate from Fransızca to Türkçe
J'ignore tout du futur.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il lui expliqua qu'il venait du futur.
Translate from Fransızca to Türkçe
Souligne tous les verbes au futur dans ce texte.
Translate from Fransızca to Türkçe
Tu te fais du souci à propos du futur de tes enfants, mais dans le même temps, tu éprouves de la jalousie à leur égard parce qu'ils verront le futur et pas toi.
Translate from Fransızca to Türkçe
Tu te fais du souci à propos du futur de tes enfants, mais dans le même temps, tu éprouves de la jalousie à leur égard parce qu'ils verront le futur et pas toi.
Translate from Fransızca to Türkçe
J'ai toujours rêvé de voir le futur.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je m’amuse à faire des pronostics sur le sexe de son futur bébé.
Translate from Fransızca to Türkçe
Le futur nous fait horreur.
Translate from Fransızca to Türkçe
En français, le si est suivi par un indicatif présent, un imparfait, un plus-que-parfait ou un passé composé, mais, sauf cas exceptionnel, jamais par un futur ou un conditionnel.
Translate from Fransızca to Türkçe
Son cœur se gonflait à la pensée de son futur triomphe.
Translate from Fransızca to Türkçe
Tous les événements sont produits les uns par les autres, je l'avoue ; si le passé est accouché du présent, le présent accouche du futur.
Translate from Fransızca to Türkçe
Nous devons réfléchir ensemble au futur de l'Europe.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je veux parler du futur.
Translate from Fransızca to Türkçe
Personne ne sait ce qu'il se passera dans le futur.
Translate from Fransızca to Türkçe
Un journal intime est une excellente façon de garder une trace des évènements de ton passé et de penser à ton futur.
Translate from Fransızca to Türkçe
Le futur a besoin du passé.
Translate from Fransızca to Türkçe
Tomo est venu du futur.
Translate from Fransızca to Türkçe