"wereld" içeren Felemenkçe örnek cümleler

wereld kelimesini Felemenkçe bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.

Mate'in Mac uygulamasını deneyin

Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.

ücretsiz deneyin

Mate'in iOS uygulamasını deneyin

Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.

Mate'in Chrome uzantısını deneyin

Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.

Ücretsiz edin

Mate uygulamalarını deneyin

Bilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.

Ücretsiz edin

Het onderwijs in deze wereld valt me tegen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Hij kon het hardst rennen van de hele wereld.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Als de wereld niet was zoals ze is, zou ik iedereen kunnen vertrouwen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

De wereld is een gekkenhuis.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

De wereld is een hok met gekken.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Vandaag hou ik van de hele wereld.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

De Amazone is de op een na langste rivier ter wereld en komt na de Nijl.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Mensen moeten begrijpen dat de wereld verandert.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Belgische frieten zijn de lekkerste in de hele wereld!
Translate from Felemenkçe to Türkçe

De wereld verandert steeds sneller.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Hallo wereld!
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Jij bent wel de laatste persoon op de wereld die ik gekloond zou willen zien, je bent alleen al saai genoeg.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Wat de wereld verandert, is communicatie, niet informatie.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Communicatie verandert de wereld, niet informatie.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Zij is één van de beste ballerina's ter wereld.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

In deze wereld kan niets zeker genoemd worden, behalve de dood en belastingen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Iedereen denkt erover om de wereld te veranderen, maar niemand denkt erover om zichzelf te veranderen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Niets op de wereld is zo eerlijk verdeeld als het verstand: ieder meent dat hij er genoeg van bezit.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Misschien is deze wereld wel de hel van een andere planeet.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Moeder Teresa gebruikte het prijzengeld voor haar werk in India en over de wereld.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Als je het mij vraagt, is Australië één van de beste landen in de wereld.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

God heeft de wereld geschapen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Een brutaal mens heeft de halve wereld.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Geen rivier in de wereld is langer dan de Nijl.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Volgens de Bijbel schiep God de wereld in zes dagen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Men zegt vaak dat de wereld steeds kleiner is.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

De hele wereld spreekt Engels.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Windows is het meest gebruikte besturingssysteem in de wereld.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Een betere wereld begint in het eigen hart.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Soms vraag ik me af of deze wereld er alleen in iemands hoofd is, en hij ons allemaal tot bestaan droomt. Misschien ben ik het zelfs wel.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Iedereen kan een verschil maken in zijn eigen leven en daarmee gezamenlijk de wereld een betere plaats maken voor zichzelf en anderen om zich heen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Nederland is één van de dichtstbevolkte landen ter wereld.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Nergens ter wereld vind je zo'n concentratie van fietsen als in Nederland.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

São Paulo is tegelijkertijd één van de armste zowel als één van de rijkste steden ter wereld.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

In deze wereld wordt iedereen geregeerd door geld.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Een betere wereld begint bij jezelf.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Er zijn drie verschillende soorten mensen op de wereld: zij die kunnen tellen en zij die dat niet kunnen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Manpower is het grootste uitzendbureau ter wereld.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Er zijn mensen in de wereld die zo'n honger hebben, dat God alleen in de vorm van brood aan hen kan verschijnen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Er zijn goede mensen op de wereld.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

"LGBT-gemeenschappen over de hele wereld noemen je een 'held' en zeggen dat je opzettelijk vals beschuldigd bent," legde Al-Sayib uit. "Maar de ordehandhavingsorganisaties bestempelen je allemaal als een medogenloos moordenaar. Welk van die twee ben je, Dima?"
Translate from Felemenkçe to Türkçe

De voornaamwoorden "mijn", "mij" en "ik" regeren met zijn drie de wereld.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Televisie brengt de hele wereld in huis.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Nu is het moment gekomen voor Esperanto, want communicatie wordt almaar belangrijker in de wereld.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Wat is op dit ogenblik het meest gelezen boek ter wereld?
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Tatoeba is een ander bewijs voor de solidariteit van esperantisten overal ter wereld.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Met een tong en een mond komt men de wereld rond.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

God schiep deze wereld in zes dagen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Geld regeert de wereld.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik geef toe dat ik niet de meest ordelijke mens ter wereld ben.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Als je Esperanto spreekt kun je naar interessante en leuke bijeenkomsten gaan, die verspreid over de hele wereld plaatsvinden.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Er bestaan duizenden talen in de hele wereld, maar één enkele is de brug naar alle sprekers ervan.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ze reisde over heel de wereld.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Kom, wij verwachten je, Redder van de wereld.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

De opvoeding op deze wereld ontgoochelt mij.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

"Sony" is een naam die gekend is in de hele wereld.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Niet door gebrek aan mirakels, maar door gebrek aan verwondering zal de wereld ten onder gaan.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

New York is de grootste stad van de wereld.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

De beste voetballer van de wereld was Pelé.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Weet gij hoeveel mensen van honger sterven op de wereld in een jaar?
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Welke is de mooiste plaats ter wereld?
Translate from Felemenkçe to Türkçe

De wereld is een groot bal waar iedereen een masker draagt.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Volgens het Bijbelverhaal had God zes dagen nodig om de wereld te maken.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik was de gelukkigste mens van de wereld.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

De wereld loopt vol met idioten.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Tijd is het kostbaarste ding van de wereld.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Het enige in de wereld waarvan men nooit te veel kan krijgen of geven, is liefde.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

We weten niet wanneer deze wereld ontstaan is.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Wij willen vrede voor de hele wereld.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Parijs is een van de grootste steden van de wereld.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Duits is de beste taal van de wereld.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Wat zou de wereld zijn zonder thee?
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Rome is de hoofdstad van de wereld.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Tokio is de duurste stad van de wereld.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Weet gij niet, mijn zoon, met hoe weinig verstand de wereld bestuurd wordt?
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Nergens ter wereld is de armoede verdwenen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Wij Duitsers vrezen God, maar niets anders op de wereld.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik zou graag rond de wereld zeilen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Gelukkige chocolade die, na de wereld te hebben doorkruist doorheen de glimlach van de vrouwen, de dood vond in een heerlijke en smeltende kus van hun mond.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Al wat op deze wereld bestaat, is niets meer dan een droom.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

De grootouders verlaten de wereld van de levenden.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Londen is een van de grootste steden van de wereld.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Geen enkele stroom ter wereld is langer dan de Nijl.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik wil rond de wereld reizen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Het dorp is afgezonderd van de rest van de wereld.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik word de god van de nieuwe wereld.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Waar is de mooiste plek van de wereld?
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Het Baikalmeer in Rusland is het diepste meer ter wereld.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Je kunt de Engelse taal gebruiken in de meeste hotels in de wereld.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ieder mens is een wereld.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

De wereld draait niet rond u.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Hij heeft de hele wereld afgereisd.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Wanneer zal de wereld aan zijn einde komen?
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Het eerste reuzenrad ter wereld werd gebouwd in Chicago. Het is genoemd naar zijn bouwer George Washington Gale Ferris jr.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Atlanta in Georgia heeft een van de drukste luchthavens ter wereld.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Er bestaat een wereld die ik wil beschermen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Londen is een van de grootste steden ter wereld.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Engels is de taal van de wereld.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Onze wereld wordt steeds kleiner en kleiner.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Dat is de snelste trein ter wereld.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Men zegt dat Japan het rijkste land ter wereld is.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ayrıca şu kelimelere de göz atın: heelal, Volgens, moe, Tom, vloeiend, Ierland, bekend, kant, ging, stoute.