voorbij kelimesini Felemenkçe bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.
Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.
Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.
Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.
Ücretsiz edinBilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.
Ücretsiz edin
De bruiloft van de Romeinen is voorbij.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
De glorierijke dagen van de Romeinen zijn voorbij.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Is het allemaal echt voorbij?
Translate from Felemenkçe to Türkçe
De zomer is voorbij.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
De sneltrein reed zo snel voorbij, dat we hem nauwelijks zagen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Als je ons wat boeken brengt, gaat de tijd voor ons sneller voorbij.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Het begon licht te worden; de lange nacht was voorbij.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Er is een jaar voorbij sinds hij hier gekomen is.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Regent het in mei, dan is april voorbij.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
De zomervakantie is te snel voorbij.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ze liep me voorbij terwijl ze deed alsof ze me niet kende.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
En weer ging een dag voorbij.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik stopte, en wachtte tot de auto voorbij was.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Wat voorbij is, is voorbij, en het komt nooit meer terug.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Wat voorbij is, is voorbij, en het komt nooit meer terug.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Als de slag voorbij is, zijn er veel dapperen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Volgens een Turks spreekwoord gaan de dagen traag voorbij, maar vliegen de jaren.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Schoonheid gaat voorbij.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Interlinguistiek behandelt de communicatie voorbij de taalbarrières en onderzoekt hoe plantalen, zoals Esperanto en Volapük, in zulke omstandigheden werken.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Er zijn al twee weken voorbij, en ik heb u niet gezien.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Er zijn al tien jaar voorbij sinds ik naar Japan gekomen ben.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Hoeveel keer per dag komt deze bus voorbij?
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Twee maanden zijn voorbij sinds hij naar Frankrijk gegaan is.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
De tijd zal wel vlug genoeg voorbij gaan als ge iets leest.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Er is al veel tijd voorbij sinds ik mijn grootmoeder bezocht heb.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
De zomervakantie is voorbij.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik bleef mezelf voorhouden dat het allemaal gauw voorbij zou zijn.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Natuurlijk dacht hij dat het een grap was en wimpelde hij het voorbij met een "hm?" maar hij zat er erg mee verveeld. Ik bedoel, zulke dingen zeg je niet ook al is het bedoeld als grap!
Translate from Felemenkçe to Türkçe
De lente was voorbij en de zomer begon.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Dronkenschap is voorbij na een goede nachtrust, dwaasheid gaat nooit voorbij.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Dronkenschap is voorbij na een goede nachtrust, dwaasheid gaat nooit voorbij.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Wat voorbij is, komt niet terug.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Wat voorbij is, is voorbij.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Wat voorbij is, is voorbij.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Er kwamen veel auto's voorbij.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
De lente is voorbij en de zomer begint.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ge moet weten dat zijn beste jaren al voorbij zijn.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Hij wandelde voorbij het huis.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
De bus reed de halte voorbij.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Veertig jaar zijn voorbij.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Het is al dag; de lange nacht is voorbij.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Tien dagen gingen voorbij.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
We denken dat het ergste voorbij is.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ze kwam voorbij, zonder mij te zien.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
De zomer was voorbij voordat ik het besefte.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
De zomer vloog voorbij alvorens ik er oog in had.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Vele jaren gingen voorbij.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
De oorlog is in wezen voorbij.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Drie weken gingen voorbij.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
We zagen een flauw licht voorbij de rivier.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
De dag is bijna voorbij.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Dat gaat voorbij.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Wat? Is het al acht uur? God! hoe snel gaat de tijd voorbij als ik schaak speel!
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Als het nodig is, kom ik voorbij.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
De tijd gaat snel voorbij.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik wou dat dit werk voorbij was.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Deze discussie is voorbij.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Laat de kans niet aan je voorbij gaan!
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Geen dag ging voorbij zonder dat ik op de piano oefende.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Hij boog naar mij terwijl hij voorbij kwam.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Het is een te mooie kans om ze voorbij te laten gaan.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Het ergste is voorbij.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
De tijd ging erg langzaam voorbij deze week.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Praat je mond niet voorbij tegen de pers.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
De wolken jagen voorbij de maan.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
De oorlog is voorbij.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Weer een dag voorbij.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
De bijeenkomst is bijna voorbij.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Hij raasde voorbij.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ze renden Tom voorbij.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Geen uur gaat voorbij zonder dat mijn gedachten in liefde bij jou zijn.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Dat gaat je neus voorbij.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik ben blij dat alles voorbij is.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Loop onze winkel niet voorbij, kom binnen!
Translate from Felemenkçe to Türkçe
De vakantie is nu voorbij.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Het is nu voorbij.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
De mis is voorbij.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Jaren gingen voorbij.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Voorbij is voorbij.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Voorbij is voorbij.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ze kwam mij niet voorbij zonder mij te spreken.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Alles is voorbij.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
De week is voorbij.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Laat deze kans je niet voorbij gaan.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Tatoeba is een virtuele plek waar veel echte tijd voorbij gaat.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Een student zegt dat de zuivering in China nog niet voorbij is en dat het schrikbewind overheerst.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Naarmate de dagen voorbij gingen, begonnen we te begrijpen wat voor een soort probleem we hadden gekregen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Niet meer dan twee dagen gingen voorbij.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Niet meer dan twee uur ging voorbij.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik ben blij dat je verkoudheid voorbij is.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Het verleden is voorbij en de toekomst is er nog niet.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Het is nog niet voorbij.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Kijk niet zo somber, niets is voorbij!
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Het lijkt erop dat het kersenbloesemseizoen voorbij is. De bloemblaadjes vallen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Er gaat geen dag voorbij zonder dat we een milieuprobleem horen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
De lessen zijn voorbij.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
De winter is voorbij.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
De vergadering is voorbij.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
De tijd vloog voorbij.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Het gaat voorbij.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Het skiseizoen is voorbij.
Translate from Felemenkçe to Türkçe