verwacht kelimesini Felemenkçe bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.
Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.
Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.
Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.
Ücretsiz edinBilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.
Ücretsiz edin
Verwacht niet dat anderen voor jou denken.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Het leven begint, wanneer je beslist wat je ervan verwacht.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Engeland verwacht dat iedereen zijn plicht zal doen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Wie verwacht je?
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Wat nooit verwacht werd, komt soms plots.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik vond het vraagstuk gemakkelijker dan ik had verwacht.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik verwacht veel van hem.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
"Ik versta perfect Italiaans" pochte zij, terwijl ze een schotel uit het menu koos. Maar toen het eten opgediend werd, was het helemaal niet wat ze verwacht had.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik verwacht dat je stipt bent.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Verwacht niet te veel van hem.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Dat iets heel anders dan wat ik verwacht had.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Hoe goed is het, als men iets aangenaams verwacht.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ze verwacht een kind in juni.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik verwacht niet van u dat ge mij verstaat, maar alleen dat ge mij bemint om wat ik ben.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Wanneer je een vraag stelt, verwacht je een antwoord.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Hoe verwacht je dat ik dit ga doen?
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Zij verwacht deze maand een baby.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ze verwacht een kind.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik verwacht dat hij ons zal helpen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Men verwacht dat in 2006 honderdvijftigduizend koppels in Shanghai zullen trouwen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik verwacht niets van jou.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik had het niet verwacht.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Had ik het niet verwacht?
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik verwacht een brief van haar.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Het is helemaal anders dan ik verwacht had.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Wat voor een vraag is dat? Verwacht je echt dat ik daar antwoord op geef?
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik verwacht u volgende week te zien.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Zwaar, heel zwaar valt het zaaien, maar zoet en gezegend zullen de vruchten zijn. Groot en belangrijk is uw rol. De hele Esperantowereld kijkt naar u en verwacht veel van u.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Er wordt strenge vorst verwacht.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
De moeder had niet verwacht dat de baby zo aanhankelijk was.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik had niet verwacht dat je zo vroeg komt.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik verwacht dat de leiding een nieuwe richtlijn zal uitvaardigen, die de vorige zal vervangen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik verwacht de komst van een vriend.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Van jou had ik dat niet verwacht!
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Dat had ik van jou niet verwacht!
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik heb geen kado verwacht.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik had nooit verwacht dat hij zo heftig zou reageren.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Er waren meer toeschouwers dan ik had verwacht.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
We hadden niet verwacht dat hij de opdracht in zo'n korte tijd zou maken.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Neem een paraplu mee, want er wordt regen verwacht in de namiddag.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Men verwacht dat morgen de lucht minder vervuild zal zijn.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Zoals algemeen verwacht, wonnen de Russen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ongeveer 40 procent van de freelancers verwacht volgend jaar meer omzet te zullen draaien.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik had niet verwacht, je op een plek als deze te zien.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik had niet verwacht dat jij hier zou zijn.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik had niet verwacht dat je hier zou zijn.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Er wordt niet van je verwacht dat je vecht.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Niemand verwacht de Spaanse inquisitie!
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Hoe verwacht je dat ik hiervoor ga betalen?
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik had niet verwacht wat van jou te horen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Wat verwacht je dat Tom gaat doen?
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Verwacht geen genade.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik denk dat Tom te veel van ons verwacht.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Mijn zus verwacht een baby in juni.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Het was niet zo duur als ik had verwacht.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Je verwacht nu toch geen antwoord, toch?
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Het duurde veel langer dan ik had verwacht.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Dat hadden we gewoon niet verwacht.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Er wordt verwacht dat de temperatuur in Boston zal dalen naar -22°C.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
We hadden ergens verwacht dat dat zou gebeuren.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Tom is een dag eerder aangekomen dan we hadden verwacht.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik had geen geschenk verwacht.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik had geen cadeau verwacht.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik had geen hulp verwacht.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik verwacht dat ze hier komt.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik verwacht dat ze hiernaartoe komt.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik verwacht geen speciale behandeling.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik verwacht niets van u.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik had een lastigere wedstrijd verwacht.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Jullie worden verwacht om 7 uur.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik verwacht dat alles volgens plan zal verlopen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Verwacht je een terugslag?
Translate from Felemenkçe to Türkçe
De vrouw van Thomas verwacht een tweeling.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Tom kwam vroeger naar huis dan ik had verwacht.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik had je niet verwacht.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik had niet verwacht dat u vandaag hier zou zijn.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Dankzij zijn advies waren we vroeger klaar dan verwacht.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
We hebben meer geld besteed dan verwacht.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Tom verwacht dat, nietwaar?
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Er wordt sneeuw verwacht.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik verwacht dat iedereen dat morgen zal doen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Toms reactie was het tegenovergestelde van wat Maria had verwacht.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik verwacht haar tegen zes uur terug.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik verwacht jouw hulp.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik verwacht uw hulp.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik verwacht jullie hulp.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik verwacht hem.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Wanneer verwacht je dat te doen?
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ze was de laatste persoon die ik had verwacht hier te zien.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik geloof niet dat er binnenkort regen wordt verwacht.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Het bedrijf voorziet werknemers van uniformen, maar er wordt verwacht dat ze die geregeld wassen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Het bedrijf voorziet de werknemers van uniformen, maar er wordt verwacht dat ze ze geregeld wassen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik was degene van wie verwacht werd dit te doen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Men verwacht dat hij slaagt voor de proef.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Men verwacht dat hij voor het examen zal slagen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Men verwacht dat hij zal slagen voor het examen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik verwacht voor half drie terug te zijn.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik verwacht dat hij ons helpt.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Je deed dat niet zo goed als ik van je had verwacht.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik verwacht dat je er op tijd zult zijn.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik verwacht dat u er op tijd zult zijn.
Translate from Felemenkçe to Türkçe