te kelimesini Felemenkçe bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.
Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.
Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.
Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.
Ücretsiz edinBilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.
Ücretsiz edin
Ik weet niet wat te zeggen...
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Wat heeft deze stoel hier te zoeken?
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Het heeft geen zin om me om geld te vragen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Wees niet bang om fouten te maken wanneer je Engels spreekt.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Hoe durf je dat te zeggen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
In het begin wist ik niet wat te doen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Het kostte me meer dan twee uur om een paar pagina's in het Engels te vertalen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Het is moeilijk om een gedicht in een andere taal te vertalen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Het probleem was dat ik niets tegen hem te zeggen had.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik had de bloemen geen water hoeven geven. Ik was er maar net klaar mee, of het begon te regenen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Om de oorlog te financieren zijn er obligaties uitgegeven.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Het is moeilijk voor buitenlanders om Japans te leren.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Hij zei dat hij van plan was een risico te nemen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ons bedrijf is van plan een nieuwe chemische fabriek te bouwen in Rusland.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Wat vind je ervan om een wandeling te maken in het park?
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Wat mij betreft, ik heb op het moment niets te zeggen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Je hoeft alleen maar je kamer schoon te maken.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Het is handig om zo dicht bij het station te wonen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Het probleem is dat het te duur is.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik ben geen aanhanger van de theorie dat je Latijn moet leren om Engels beter te begrijpen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Rusland heeft te maken gekregen met ernstige financiële problemen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik ren zo hard als ik kan om hem in te halen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik kan het me niet veroorloven om ook maar één yen te verspillen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik ben uitgenodigd om naar het buitenland te gaan, maar ik wil niet.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Het was erg leuk je weer eens gezien te hebben.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik heb geleerd te leven zonder haar.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Hij beval mij de kamer onmiddellijk te verlaten.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Hij beloofde met haar te trouwen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Hij was al jong uitgehuwelijkt, toen hij nog een tweedejaars student was, en nu scheen zijn vrouw de helft ouder te zijn dan hij.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Hij besloot zijn vertrek uit te stellen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik zal proberen je niet te storen bij het leren.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik zal proberen om elke dag lichamelijke oefeningen te doen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
In het koetsje zat een heer, niet knap, maar ook niet slecht van uiterlijk, niet al te dik, niet al te dun; oud kon hij niet genoemd worden, maar hij was ook niet al te jong.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
In het koetsje zat een heer, niet knap, maar ook niet slecht van uiterlijk, niet al te dik, niet al te dun; oud kon hij niet genoemd worden, maar hij was ook niet al te jong.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
In het koetsje zat een heer, niet knap, maar ook niet slecht van uiterlijk, niet al te dik, niet al te dun; oud kon hij niet genoemd worden, maar hij was ook niet al te jong.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik heb niks beters te doen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Dat is te duur!
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Om bij het museum te komen moet je die bus nemen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik ben bang om te vallen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Je hoeft je niet te schamen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Vergeet niet de brief op de post te doen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Het is niet licht genoeg om foto's te nemen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Kun je me helpen deze zinnen in het Chinees te vertalen?
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Mijn moeder is bezig het avondeten te koken.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik probeer te slapen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik was te laat op school.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Hij kon met geen mogelijkheid iets bedenken om te doen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik heb een eeuwigheid nodig om alles uit te leggen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik droomde er al van jongs af aan van om banketbakker te worden.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Het was hem niet gegeven haar ooit nog te ontmoeten.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
En zo zat hij op een keer aan het eind van de middag in de tuin te eten, toen een dame met een baret rustig in zijn richting kwam om aan de tafel naast hem te gaan zitten.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
En zo zat hij op een keer aan het eind van de middag in de tuin te eten, toen een dame met een baret rustig in zijn richting kwam om aan de tafel naast hem te gaan zitten.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Veel buitenlanders komen naar Japan om Japans te leren.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Jammer dat ik niet hoef af te vallen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Het heeft geen zin om nog langer na te denken.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Het is moeilijk te zeggen wat goed is en wat niet, maar toch moet het.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ze heeft altijd wel wat op hem aan te merken.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Later, toen ze weg waren gegaan, was er geen levende ziel meer te bekennen op de kade, de stad met zijn cipressen leek totaal uitgestorven, maar de zee bruiste nog en sloeg tegen de kust.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Als ze hier zonder man en zonder kennissen is, dacht Goerov, dan zou het geen kwaad kunnen om met haar kennis te maken.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Vergeet het gas niet uit te doen voordat jullie naar buiten gaan.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Steeds wanneer ik iets vind dat me bevalt, is het te duur.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik heet Kyril, aangenaam kennis te maken.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
De politie zal jullie dwingen de kogels te vinden.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Russisch is erg moeilijk te leren.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik zou een eeuwigheid bezig zijn om alles uit te leggen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Het is gevaarlijk om in die rivier te zwemmen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
We waren van plan om daar ongeveer twee weken te blijven.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Je moet je tong leren om goede koffie van slechte te onderscheiden.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
De dokter adviseerde hem om niet meer te veel te werken.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
De dokter adviseerde hem om niet meer te veel te werken.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
De dokter adviseerde hem om minder te werken.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Men moet niet dwingen te leren. Leren moet men aanmoedigen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ze zijn er te druk mee elkaar te bevechten om zich om gemeenschappelijke idealen te bekommeren.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ze zijn er te druk mee elkaar te bevechten om zich om gemeenschappelijke idealen te bekommeren.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ze zijn er te druk mee elkaar te bevechten om zich om gemeenschappelijke idealen te bekommeren.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ze probeerde elk woord van de leraar op te schrijven.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik heb haar gevraagd vier kopieën van de brief te maken.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Misschien heeft dit wel helemaal niets te maken met het probleem dat we hebben.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Veel landen hebben met zulke problemen te maken gekregen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Het is gemakkelijk om in de hel af te dalen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Deze opgave is te eenvoudig.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Het is vrijwel onmogelijk om het verslag morgen af te hebben.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Het is fantastisch om in Amerika te zijn, als je hier bent om geld te verdienen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Het is fantastisch om in Amerika te zijn, als je hier bent om geld te verdienen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik heb me altijd afgevraagd hoe het zou zijn om broertjes en zusjes te hebben.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Het is niet mijn bedoeling om zelfzuchtig te zijn.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik ben dan misschien ongelukkig, maar ik ben niet van plan zelfmoord te plegen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Om dat te doen, moet je risico's nemen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik vond het haast eng om je een hele dag niet online te zien.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Dan ga ik wel sudokuspelen, in plaats van jou nog verder te storen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Het was geen goed idee om me af te melden.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Jullie hoeven niets anders te doen, dan op elkaar te vertrouwen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Jullie hoeven niets anders te doen, dan op elkaar te vertrouwen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik heb te veel dingen aan mijn hoofd op het moment.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Moet je echt de vraag stellen om het antwoord te weten te komen?
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Moet je echt de vraag stellen om het antwoord te weten te komen?
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Het heeft geen zin te doen alsof om mij te laten geloven dat ik dingen geloof die jij niet gelooft!
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Het heeft geen zin te doen alsof om mij te laten geloven dat ik dingen geloof die jij niet gelooft!
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Het zou me te veel tijd kosten om je uit te leggen waarom dat niet gaat werken.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Het zou me te veel tijd kosten om je uit te leggen waarom dat niet gaat werken.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik ben zo stom... Ik probeer je dingen uit te leggen die ik zelf niet begrijp.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ayrıca şu kelimelere de göz atın: oorlogsgebied, overvol, verklapt, vaakst, producent, Bernard, Shaw, bloempot, duld, toegestane.