"lang" içeren Felemenkçe örnek cümleler

lang kelimesini Felemenkçe bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.

Mate'in Mac uygulamasını deneyin

Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.

ücretsiz deneyin

Mate'in iOS uygulamasını deneyin

Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.

Mate'in Chrome uzantısını deneyin

Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.

Ücretsiz edin

Mate uygulamalarını deneyin

Bilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.

Ücretsiz edin

Ik wacht al uren lang.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik blijf hier niet lang.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Hoe lang bent u?
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Hoe lang is het fietsen van hier naar jouw huis?
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik wil niet zo lang wachten.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Enige tijd lang keek ze mij alleen maar aan.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik ben heel lang.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Eindelijk ontmoeten we elkaar dan! Ik heb hier zo lang op gewacht.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Niet lang daarna kwamen we elkaar weer toevallig tegen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik hoop dat we niet al te lang hoeven wachten.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ze leefden nog lang en gelukkig.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

De kunst is lang, het leven is kort.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Hij heeft twee potloden; het ene is lang en het andere kort.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Men zegt dat walvissen lang geleden op het droge leefden.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Je kan hier zo lang blijven als je wilt.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik weet niet zeker hoe lang we moeten wachten.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik heb lang op haar gewacht.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

300 jaar lang hebben ze het omliggende land bebouwd.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Bent u al lang in Osaka?
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ze praatte lang over haar ervaringen in het buitenland.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Hoe lang is dit?
Translate from Felemenkçe to Türkçe

We wachtten lang, maar hij kwam niet.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Twee weken lang bleef het heet weer.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ze was niet lang genoeg om over de schutting te kijken.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Lang geleden was hier een brug.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Proost op een lang en gelukkig leven!
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Zijn benen zijn lang.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

De kruik gaat zo lang te water, tot zij breekt.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Mooie liedjes duren niet lang.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

"Hippopotomonstrosesquipedaliofobie is een lang woord, hè?" "Ja, maar weet je wat het betekent?" "Nee, eigenlijk niet." "Het betekent angst voor lange woorden." "Wat ironisch."
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Hoe lang heb je Engels gestudeerd iedere dag?
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Maria heeft lang haar.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Lang haar is ouderwets.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Dit is te lang.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Lang niet gezien.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Nadat hij tien seconden lang naar een Arabisch liedje had geluisterd, hoorde Dima eindelijk een bekende stem zeggen: "As-salamoe aleikoem!"
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Hoe lang is die brug?
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Nadat hij ditmaal twintig seconden lang naar een Arabisch liedje had geluisterd - want als hij tien seconden lang had geluisterd, zou dit een dubbele zin zijn - hoorde Dima eindelijk een bekende stem zeggen: "As-salamoe aleikoem!"
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Nadat hij ditmaal twintig seconden lang naar een Arabisch liedje had geluisterd - want als hij tien seconden lang had geluisterd, zou dit een dubbele zin zijn - hoorde Dima eindelijk een bekende stem zeggen: "As-salamoe aleikoem!"
Translate from Felemenkçe to Türkçe

De weg is lang.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Zijn toespraak duurde zo lang, dat men in slaap viel.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

"Zijn de kindertjes al naar bed, of spelen ze nu nog buiten?" "Ze liggen al lang in de veren."
Translate from Felemenkçe to Türkçe

De appels op de fruitschaal lagen er al zo lang, dat ze helemaal zacht en gerimpeld begonnen te worden.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Het is lang geleden dat ik mijn oudere zus nog gezien heb.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Het duurt niet lang meer voordat de wintervakantie afgelopen is.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Zijn lezingen duren heel lang.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Hoe lang zal dat mooi weer duren?
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Laat ons vrolijk zijn, laat ons het leven goed gebruiken, want het leven is niet lang.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Hij ziet niet verder dan zijn neus lang is.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Dat is lang geleden gebeurd.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Hoe lang zal onze beschaving stand houden?
Translate from Felemenkçe to Türkçe

De kruik gaat zo lang te water tot ze barst.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Zijn auto was drie meter lang.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik hoop dat we niet te lang moeten wachten.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Heb ik u lang laten wachten?
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Na zo lang werken is rust meer dan welkom.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Eindelijk komen we elkaar tegen! Ik heb lang naar dit ogenblik verlangd.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Het spijt me dat ik je zo lang heb laten wachten.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Zijn haar is lang.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik ben 15 jaar lang leraar geweest.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Hij heeft lang haar.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

De jeugd heeft tegenwoordig een voorkeur voor lang haar.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

De priester bad lang voor de genezing van de zieke.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

We waren nog niet lang op weg als we een stortbui op ons kregen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Wilt ge vlees lang bewaren, vries het dan in.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ge kunt zo lang blijven als ge wilt.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik heb hem niet lang geleden nog ontmoet.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

We hebben lang over het onderwerp gediscussiëerd.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik vraag mij af hoe lang dit zal duren.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Het regende een week lang.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Hij heeft ze vijf uur lang gezocht.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Hoe lang is het geleden dat ge nog van hem gehoord hebt?
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Niet lang daarna was hij weer gezond.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Hoe lang zijt ge in Japan gebleven?
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Hij had lang haar.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Deze weg is heel lang.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

De experts hebben lang over het probleem onderhandeld.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Hoe lang zal die regen nog duren?
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Zijn lang gepraat verveelde mij.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik heb hem al lang niet meer gezien.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ze was al lang piano aan het leren.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

De brug is heel lang en heel hoog.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Een leven lang moeten we werken.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Wel, de nacht is nog lang, nietwaar?
Translate from Felemenkçe to Türkçe

De wetenschap is lang, het leven is kort.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Hoe lang is deze brug?
Translate from Felemenkçe to Türkçe

De telefoon ging behoorlijk lang over.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Sorry, ik kan niet lang blijven.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Hoe lang duurde de beschaving van de Maya's?
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Zijn haar is zo lang dat het de grond raakt.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik ken hem al lang.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Vorig jaar had hij lang haar.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Lang geleden was er hier een brug.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Hoe lang duurt het om naar Madrid te gaan?
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Lang leve de koningin!
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik heb Canada lang geleden bezocht.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

De gevangenisbewaarders zullen vanaf middernacht drie dagen lang staken.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Klaar! Dat duurde niet lang, wel?
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik heb gisteren de hele dag lang geslapen, omdat het zondag was.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Rouw niet te lang over het verlies van uw geliefde.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

De kopers waren doodop want zij hadden lang gewandeld.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ayrıca şu kelimelere de göz atın: schijnt, eeuwen, binnenkort, danst, lacht, aanhouden, genieters, eerder, bankier, Magda.