"hen" içeren Felemenkçe örnek cümleler

hen kelimesini Felemenkçe bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.

Mate'in Mac uygulamasını deneyin

Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.

ücretsiz deneyin

Mate'in iOS uygulamasını deneyin

Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.

Mate'in Chrome uzantısını deneyin

Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.

Ücretsiz edin

Mate uygulamalarını deneyin

Bilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.

Ücretsiz edin

Wie heeft hen tafelmanieren geleerd?
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Daarna vertrek ik, maar dan realiseer ik me dat ik m'n rugzak bij hen thuis heb laten liggen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Deze bomen zijn door hen geplant.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik ken hen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Geloof hen die waarheid zoeken, pas op voor wie haar vinden.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Het is bij hen een huishouden van Jan Steen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Lach met hen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Dit is wat wiskundigen en Fransen gemeen hebben: wat je hen ook probeert uit te leggen, ze vertalen het op hun eigen manier en verdraaien het in iets wat helemaal anders is.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Maar het was hen niet gegeven elkaar te ontmoeten.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Toen ik hen twee tijdens een afspraakje zag, vroeg ik: "Gaan jullie trouwen?"
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Er zijn mensen in de wereld die zo'n honger hebben, dat God alleen in de vorm van brood aan hen kan verschijnen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

We gaven hen geld en kleding.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ge kunt veel vrienden hebben, totdat ge bij hen wilt gaan logeren.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

We lopen hen soms tegen het lijf.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Vergeef uw vijanden altijd; niets irriteert hen meer.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

We hebben hen gezien.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Met hen valt niet te leven.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Als twee personen dezelfde opinie hebben, is een van hen overbodig.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

We zullen hen bezoeken, tenzij het regent.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

In de jaren 1950 noemden Canadese moeders hun kinderen met de volledige naam als ze hen een standje gaven.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Maar ik kan hen niet goed verstaan.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik drukte hen tegen de muur.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik heb hen uitgenodigd voor het feest.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Hij voorzag hen van voedsel.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Hij weigerde hen de informatie te geven.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

We gaan hen vragen ons te fotograferen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Hij was zeer lief voor hen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Hij zei dat hij hen een handje zou helpen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Hij beval hen om de gevangenen vrij te laten.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

De kapitalisten verkopen ons het koord waaraan wij hen zullen ophangen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik wou hen mijn waardering tonen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik zie de vrienden en groet hen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Het ontbreekt hen aan industrie.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Dima ging in één nacht met 25 mannen naar bed, en doodde hen achteraf.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Wie van hen is uw broer?
Translate from Felemenkçe to Türkçe

De jongeren spraken luid onder elkaar en letten niet op de mensen rondom hen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Als studenten vandaag meer vrije tijd hadden, zou politiek hen misschien meer interesseren.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Enkelen van hen zeiden ja, en de anderen neen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik heb hen de bank zien binnengaan.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Kent ge hen?
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Eigenlijk is het alleen de macht die hen interesseert.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Marco zag de vrienden en ging met hen mee.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ga hen eens helpen, Bud.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik denk dat de meesten van hen naar huis zijn gegaan.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Vrouwen vinden mannen leuk die hen zich speciaal laten voelen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ieder van hen kreeg een prijs.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

We raadden hen aan om vroeg te beginnen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik zag hen arm in arm lopen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Laten we het probleem met hen overleggen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Mensen zullen je idee sneller aanvaarden als je hen zegt dat Benjamin Franklin het het eerst gezegd heeft.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Die vos moet de hen gedood hebben.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Hij heeft lange tijd niet naar hen geschreven.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

We hielden hen stil.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

In plaats van haar ging haar zus mee met hen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Vrouwen houden van mannen zoals ze van koffie houden: sterk en vurig om hen de hele nacht wakker te houden.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Sommigen onder hen zijn mijn vrienden.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Als we ooit in contact komen met buitenaardsen, hoe zullen we dan met hen communiceren?
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Hiermee ben ik het met hen niet over eens.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Zeg hen mij te bellen voordat ze vertrekken.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik ken niemand van hen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik heb hen gezegd meer te studeren.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Een dikke witte kat zat op een muur en bekeek hen met slaperige ogen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

We konden niets voor hen doen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Hij heeft hen lange tijd niet geschreven.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

We kennen hen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Hij stond hen toe in de tuin te wandelen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

God verloste hen van de zonde.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Enkelen van hen zeiden ja, anderen zeiden neen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Heeft de gevangenis hen veranderd?
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Zal je hen helpen?
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Sommige mensen slapen slechts zes uur of zelfs nog minder en dat gaat hen toch goed.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Wat betekenen deze woorden? Wat is het verschil tussen hen?
Translate from Felemenkçe to Türkçe

De twee broers zijn zo gelijkend dat het moeilijk is hen uit elkaar te houden.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Het ontbrak hen aan niets.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Als de mensen u haten, wees dan goed voor hen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Weinigen spreken de waarheid, en hij is één van hen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Kunt ge hen zien?
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ziet ge hen?
Translate from Felemenkçe to Türkçe

We hebben ook hen geholpen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Zij heeft een voortreffelijke relatie met haar ouders en daarom kan zij altijd bij hen aankloppen als zij hulp nodig heeft.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Deze problemen zijn belangrijk voor hen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Het is dik aan tussen hen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik vertrouw hen niet.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik reken niet op hen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Deze hen heeft de laatste tijd geen eieren gelegd.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

We moeten hen op de hoogte brengen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Zijn boodschap beviel hen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

De kapitein is één van hen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ze zeggen dat zijn oom werkte voor hen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Zij zocht haar kinderen, maar kon hen nergens vinden.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Wij zien hen van tijd tot tijd.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Mensen die hun religieuze overtuigingen met je willen delen, willen bijna nooit dat jij die van jou met hen deelt.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik heb met hen niets te maken.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Eén van hen is een spion.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik dacht dat Tom één van hen was.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Eén van hen sloeg me op de rug.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ze vroeg hen om hun schoenen uit te trekken.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Geef hen niet de schuld voor wat er in Boston gebeurde.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ook ik zou graag kennis maken met hen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

De toekomst behoort aan hen die geloven in de schoonheid van hun dromen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik geef hen geen volmacht.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ayrıca şu kelimelere de göz atın: uitgehuwelijkt, tweedejaars, student, scheen, ouder, tentoonstelling, open, jazz, vlinder, Hoewel.