hen kelimesini Felemenkçe bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.
Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.
Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.
Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.
Ücretsiz edinBilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.
Ücretsiz edin
Wie heeft hen tafelmanieren geleerd?
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Daarna vertrek ik, maar dan realiseer ik me dat ik m'n rugzak bij hen thuis heb laten liggen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Deze bomen zijn door hen geplant.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik ken hen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Geloof hen die waarheid zoeken, pas op voor wie haar vinden.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Het is bij hen een huishouden van Jan Steen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Lach met hen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Dit is wat wiskundigen en Fransen gemeen hebben: wat je hen ook probeert uit te leggen, ze vertalen het op hun eigen manier en verdraaien het in iets wat helemaal anders is.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Maar het was hen niet gegeven elkaar te ontmoeten.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Toen ik hen twee tijdens een afspraakje zag, vroeg ik: "Gaan jullie trouwen?"
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Er zijn mensen in de wereld die zo'n honger hebben, dat God alleen in de vorm van brood aan hen kan verschijnen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
We gaven hen geld en kleding.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ge kunt veel vrienden hebben, totdat ge bij hen wilt gaan logeren.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
We lopen hen soms tegen het lijf.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Vergeef uw vijanden altijd; niets irriteert hen meer.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
We hebben hen gezien.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Met hen valt niet te leven.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Als twee personen dezelfde opinie hebben, is een van hen overbodig.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
We zullen hen bezoeken, tenzij het regent.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
In de jaren 1950 noemden Canadese moeders hun kinderen met de volledige naam als ze hen een standje gaven.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Maar ik kan hen niet goed verstaan.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik drukte hen tegen de muur.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik heb hen uitgenodigd voor het feest.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Hij voorzag hen van voedsel.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Hij weigerde hen de informatie te geven.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
We gaan hen vragen ons te fotograferen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Hij was zeer lief voor hen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Hij zei dat hij hen een handje zou helpen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Hij beval hen om de gevangenen vrij te laten.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
De kapitalisten verkopen ons het koord waaraan wij hen zullen ophangen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik wou hen mijn waardering tonen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik zie de vrienden en groet hen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Het ontbreekt hen aan industrie.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Dima ging in één nacht met 25 mannen naar bed, en doodde hen achteraf.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Wie van hen is uw broer?
Translate from Felemenkçe to Türkçe
De jongeren spraken luid onder elkaar en letten niet op de mensen rondom hen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Als studenten vandaag meer vrije tijd hadden, zou politiek hen misschien meer interesseren.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Enkelen van hen zeiden ja, en de anderen neen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik heb hen de bank zien binnengaan.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Kent ge hen?
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Eigenlijk is het alleen de macht die hen interesseert.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Marco zag de vrienden en ging met hen mee.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ga hen eens helpen, Bud.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik denk dat de meesten van hen naar huis zijn gegaan.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Vrouwen vinden mannen leuk die hen zich speciaal laten voelen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ieder van hen kreeg een prijs.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
We raadden hen aan om vroeg te beginnen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik zag hen arm in arm lopen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Laten we het probleem met hen overleggen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Mensen zullen je idee sneller aanvaarden als je hen zegt dat Benjamin Franklin het het eerst gezegd heeft.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Die vos moet de hen gedood hebben.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Hij heeft lange tijd niet naar hen geschreven.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
We hielden hen stil.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
In plaats van haar ging haar zus mee met hen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Vrouwen houden van mannen zoals ze van koffie houden: sterk en vurig om hen de hele nacht wakker te houden.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Sommigen onder hen zijn mijn vrienden.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Als we ooit in contact komen met buitenaardsen, hoe zullen we dan met hen communiceren?
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Hiermee ben ik het met hen niet over eens.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Zeg hen mij te bellen voordat ze vertrekken.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik ken niemand van hen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik heb hen gezegd meer te studeren.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Een dikke witte kat zat op een muur en bekeek hen met slaperige ogen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
We konden niets voor hen doen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Hij heeft hen lange tijd niet geschreven.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
We kennen hen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Hij stond hen toe in de tuin te wandelen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
God verloste hen van de zonde.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Enkelen van hen zeiden ja, anderen zeiden neen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Heeft de gevangenis hen veranderd?
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Zal je hen helpen?
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Sommige mensen slapen slechts zes uur of zelfs nog minder en dat gaat hen toch goed.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Wat betekenen deze woorden? Wat is het verschil tussen hen?
Translate from Felemenkçe to Türkçe
De twee broers zijn zo gelijkend dat het moeilijk is hen uit elkaar te houden.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Het ontbrak hen aan niets.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Als de mensen u haten, wees dan goed voor hen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Weinigen spreken de waarheid, en hij is één van hen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Kunt ge hen zien?
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ziet ge hen?
Translate from Felemenkçe to Türkçe
We hebben ook hen geholpen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Zij heeft een voortreffelijke relatie met haar ouders en daarom kan zij altijd bij hen aankloppen als zij hulp nodig heeft.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Deze problemen zijn belangrijk voor hen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Het is dik aan tussen hen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik vertrouw hen niet.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik reken niet op hen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Deze hen heeft de laatste tijd geen eieren gelegd.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
We moeten hen op de hoogte brengen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Zijn boodschap beviel hen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
De kapitein is één van hen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ze zeggen dat zijn oom werkte voor hen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Zij zocht haar kinderen, maar kon hen nergens vinden.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Wij zien hen van tijd tot tijd.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Mensen die hun religieuze overtuigingen met je willen delen, willen bijna nooit dat jij die van jou met hen deelt.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik heb met hen niets te maken.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Eén van hen is een spion.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik dacht dat Tom één van hen was.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Eén van hen sloeg me op de rug.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ze vroeg hen om hun schoenen uit te trekken.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Geef hen niet de schuld voor wat er in Boston gebeurde.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ook ik zou graag kennis maken met hen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
De toekomst behoort aan hen die geloven in de schoonheid van hun dromen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik geef hen geen volmacht.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ayrıca şu kelimelere de göz atın: uitgehuwelijkt, tweedejaars, student, scheen, ouder, tentoonstelling, open, jazz, vlinder, Hoewel.