gevraagd kelimesini Felemenkçe bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.
Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.
Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.
Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.
Ücretsiz edinBilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.
Ücretsiz edin
Ik heb haar gevraagd vier kopieën van de brief te maken.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Heeft hij jou ten huwelijk gevraagd?
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik heb mijnheer Smith bij mij gevraagd.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Er is mij gevraagd hier te wachten.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik heb hem gevraagd waar ik mijn auto kon parkeren.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Bekende honkbalspelers worden vaak om handtekeningen gevraagd.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Nadat ik mijn sleutel gevraagd had bij de receptie ging ik met de lift naar mijn verdieping.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik heb hem gevraagd ons het boek op te sturen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik heb haar gevraagd met mij te trouwen, en ze heeft ja gezegd.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik heb mijn moeder gevraagd, mij om vier uur te wekken.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Er wordt iets van me gevraagd.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Als Tom me om wat geld gevraagd had, had ik het hem gegeven.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik heb hem gevraagd om dat te doen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Waarom heb je niets gevraagd?
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik heb mijn moeder gevraagd wat ik mee moest brengen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik heb het hem gevraagd, maar hij heeft nog niet geantwoord.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ze hebben een verhuisfirma gevraagd om hun eigendommen naar hun nieuwe woning te verhuizen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Deze man heeft meer gevraagd.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik werd gevraagd naar mijn persoonlijke mening over de kwestie.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ze werd gevraagd haar naam met inkt te schrijven.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik heb gekregen wat ik gevraagd had.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Wil je nu eindelijk eens doen wat je gevraagd wordt?
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Poetin kondigt aan: „We zijn bereid de Russischsprekende burgers te helpen”. Maar hebben de Russischsprekenden ooit hulp gevraagd?
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Is dat te veel van u gevraagd?
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Uw advies wordt niet gevraagd.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Als hij naar jou gevraagd heeft, moet je gaan.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Heb ik u om een rooie cent gevraagd?
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Weet je nog wanneer je me gevraagd hebt met je te trouwen?
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik heb Tom om suggesties gevraagd.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik heb het aan iedereen gevraagd wat dat was.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik herinner mij niet dat ik om uw raad gevraagd heb.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Hij heeft zich niet aan mij voorgesteld, en ik heb hem ook niet naar zijn naam gevraagd.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Heb je naar de prijs gevraagd?
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik heb alles gedaan wat je me gevraagd hebt.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Heeft Tom gedaan wat ik hem heb gevraagd?
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik heb Tom gevraagd dat voor je te doen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik heb Tom nooit gevraagd.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik heb Tom gevraagd om gitaar te spelen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Tom deed wat hem gevraagd werd.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Tom deed wat hem was gevraagd.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik heb haar toestemming niet gevraagd.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik heb zijn toestemming niet gevraagd.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik heb het aan Tom gevraagd.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik heb Tom gevraagd om de kleren van zijn zus niet te dragen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Hij heeft mijn moeder gevraagd.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik heb aan Tom gevraagd of hij Mary kent.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Dat hebben ze niet gevraagd.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Hoeveel mensen heb je om hulp gevraagd?
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Heb je het aan Tom gevraagd?
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik heb hem gevraagd of hij haar goed kende.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik heb aan Tom gevraagd of hij haar goed kende.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Marie heeft haar familie om een lening gevraagd.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Tom heeft aan Maria gevraagd of zij dat heeft moeten doen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
De buurman heeft ons gevraagd de muziek zachter te zetten.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Tom heeft ons gevraagd de muziek zachter te zetten.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
De buurvrouw heeft ons gevraagd de muziek zachter te zetten.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Tom heeft Maria gevraagd om een kop koffie te gaan halen voor hem.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Tom zegt dat hij gevraagd werd om een toespraak te geven.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik heb Tom gevraagd even te wachten.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Heeft Tom om hulp gevraagd?
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Heb je om hulp gevraagd?
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Heeft Tom je om hulp gevraagd?
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Heb je Tom om hulp gevraagd?
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ze heeft me gevraagd of ik kon lezen en schrijven.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Tom en Maria zouden zeker eerder gekomen zijn als je hen erom had gevraagd.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Wat hebt u gevraagd?
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Wat hebben jullie gevraagd?
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Wat heb je gevraagd?
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Een neutraal land werd gevraagd om het geschil te helpen oplossen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
De vakbond heeft de regering om bemiddeling gevraagd inzake het geschil.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Niemand heeft je om je mening gevraagd.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
De voorraad wild die aan Londen kan worden geleverd, gaat gestaag omhoog. Hudson, de hoofdjachtopziener, werd, zo menen we, gevraagd alle orders te ontvangen voor vliegenpapier en voor de conservatie van uw vrouwtjesfazant.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik heb hem aan mijn vader gevraagd als verjaardagscadeautje.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
"Hoe in's hemelsnaam hebt u dat gededuceerd?" Heb ik gevraagd.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Maria zei dat ze Tom heeft gevraagd om de laatste sinaasappel niet op te eten.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Tom zei dat hij Maria heeft gevraagd om de laatste sinaasappel niet op te eten.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Als ik uw mening had gewild, zou ik u ernaar gevraagd hebben.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Tom heeft mij nooit om hulp gevraagd.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik heb hem gevraagd of hij een horloge wilde.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik heb hem gevraagd om de meterstanden op te nemen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Heb je Maria gevraagd waarom ze wegging?
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Hebt u Maria gevraagd waarom ze wegging?
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Tom had moeten doen wat ik hem gevraagd heb.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik heb hier nooit om gevraagd.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik heb u niet om uw mening gevraagd.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik heb je niet gevraagd om mij te helpen!
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Heb je Maria gevraagd waarom ze gisteren niet hier was?
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik heb gevraagd wat er nu precies is gebeurd, maar ze wil echt niet het achterste van haar tong laten zien.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik ben blij dat je mij om advies hebt gevraagd.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik vertelde Tom dat ik nog niet had gedaan wat hij me had gevraagd te doen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik heb nooit iemand om een gunst gevraagd.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ze heeft u om hulp gevraagd.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ze heeft om je hulp gevraagd.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik heb hem niet ten dans gevraagd, maar hij mij.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Heb je Tom gevraagd of hij dat zelf gedaan heeft?
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik heb Tom nog nooit gevraagd om op zaterdag te werken.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
We zijn gevraagd om te helpen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik heb Mike gevraagd me te helpen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Heeft Tom je gevraagd dit te schrijven?
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Heeft Tom je hierover iets gevraagd?
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Wij werden gevraagd dat niet meer te doen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe