"gevraagd" içeren Felemenkçe örnek cümleler

gevraagd kelimesini Felemenkçe bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.

Mate'in Mac uygulamasını deneyin

Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.

ücretsiz deneyin

Mate'in iOS uygulamasını deneyin

Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.

Mate'in Chrome uzantısını deneyin

Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.

Ücretsiz edin

Mate uygulamalarını deneyin

Bilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.

Ücretsiz edin

Ik heb haar gevraagd vier kopieën van de brief te maken.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Heeft hij jou ten huwelijk gevraagd?
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik heb mijnheer Smith bij mij gevraagd.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Er is mij gevraagd hier te wachten.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik heb hem gevraagd waar ik mijn auto kon parkeren.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Bekende honkbalspelers worden vaak om handtekeningen gevraagd.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Nadat ik mijn sleutel gevraagd had bij de receptie ging ik met de lift naar mijn verdieping.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik heb hem gevraagd ons het boek op te sturen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik heb haar gevraagd met mij te trouwen, en ze heeft ja gezegd.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik heb mijn moeder gevraagd, mij om vier uur te wekken.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Er wordt iets van me gevraagd.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Als Tom me om wat geld gevraagd had, had ik het hem gegeven.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik heb hem gevraagd om dat te doen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Waarom heb je niets gevraagd?
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik heb mijn moeder gevraagd wat ik mee moest brengen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik heb het hem gevraagd, maar hij heeft nog niet geantwoord.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ze hebben een verhuisfirma gevraagd om hun eigendommen naar hun nieuwe woning te verhuizen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Deze man heeft meer gevraagd.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik werd gevraagd naar mijn persoonlijke mening over de kwestie.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ze werd gevraagd haar naam met inkt te schrijven.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik heb gekregen wat ik gevraagd had.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Wil je nu eindelijk eens doen wat je gevraagd wordt?
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Poetin kondigt aan: „We zijn bereid de Russischsprekende burgers te helpen”. Maar hebben de Russischsprekenden ooit hulp gevraagd?
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Is dat te veel van u gevraagd?
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Uw advies wordt niet gevraagd.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Als hij naar jou gevraagd heeft, moet je gaan.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Heb ik u om een rooie cent gevraagd?
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Weet je nog wanneer je me gevraagd hebt met je te trouwen?
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik heb Tom om suggesties gevraagd.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik heb het aan iedereen gevraagd wat dat was.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik herinner mij niet dat ik om uw raad gevraagd heb.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Hij heeft zich niet aan mij voorgesteld, en ik heb hem ook niet naar zijn naam gevraagd.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Heb je naar de prijs gevraagd?
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik heb alles gedaan wat je me gevraagd hebt.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Heeft Tom gedaan wat ik hem heb gevraagd?
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik heb Tom gevraagd dat voor je te doen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik heb Tom nooit gevraagd.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik heb Tom gevraagd om gitaar te spelen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Tom deed wat hem gevraagd werd.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Tom deed wat hem was gevraagd.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik heb haar toestemming niet gevraagd.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik heb zijn toestemming niet gevraagd.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik heb het aan Tom gevraagd.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik heb Tom gevraagd om de kleren van zijn zus niet te dragen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Hij heeft mijn moeder gevraagd.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik heb aan Tom gevraagd of hij Mary kent.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Dat hebben ze niet gevraagd.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Hoeveel mensen heb je om hulp gevraagd?
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Heb je het aan Tom gevraagd?
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik heb hem gevraagd of hij haar goed kende.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik heb aan Tom gevraagd of hij haar goed kende.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Marie heeft haar familie om een lening gevraagd.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Tom heeft aan Maria gevraagd of zij dat heeft moeten doen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

De buurman heeft ons gevraagd de muziek zachter te zetten.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Tom heeft ons gevraagd de muziek zachter te zetten.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

De buurvrouw heeft ons gevraagd de muziek zachter te zetten.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Tom heeft Maria gevraagd om een kop koffie te gaan halen voor hem.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Tom zegt dat hij gevraagd werd om een toespraak te geven.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik heb Tom gevraagd even te wachten.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Heeft Tom om hulp gevraagd?
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Heb je om hulp gevraagd?
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Heeft Tom je om hulp gevraagd?
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Heb je Tom om hulp gevraagd?
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ze heeft me gevraagd of ik kon lezen en schrijven.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Tom en Maria zouden zeker eerder gekomen zijn als je hen erom had gevraagd.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Wat hebt u gevraagd?
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Wat hebben jullie gevraagd?
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Wat heb je gevraagd?
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Een neutraal land werd gevraagd om het geschil te helpen oplossen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

De vakbond heeft de regering om bemiddeling gevraagd inzake het geschil.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Niemand heeft je om je mening gevraagd.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

De voorraad wild die aan Londen kan worden geleverd, gaat gestaag omhoog. Hudson, de hoofdjachtopziener, werd, zo menen we, gevraagd alle orders te ontvangen voor vliegenpapier en voor de conservatie van uw vrouwtjesfazant.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik heb hem aan mijn vader gevraagd als verjaardagscadeautje.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

"Hoe in's hemelsnaam hebt u dat gededuceerd?" Heb ik gevraagd.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Maria zei dat ze Tom heeft gevraagd om de laatste sinaasappel niet op te eten.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Tom zei dat hij Maria heeft gevraagd om de laatste sinaasappel niet op te eten.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Als ik uw mening had gewild, zou ik u ernaar gevraagd hebben.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Tom heeft mij nooit om hulp gevraagd.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik heb hem gevraagd of hij een horloge wilde.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik heb hem gevraagd om de meterstanden op te nemen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Heb je Maria gevraagd waarom ze wegging?
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Hebt u Maria gevraagd waarom ze wegging?
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Tom had moeten doen wat ik hem gevraagd heb.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik heb hier nooit om gevraagd.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik heb u niet om uw mening gevraagd.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik heb je niet gevraagd om mij te helpen!
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Heb je Maria gevraagd waarom ze gisteren niet hier was?
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik heb gevraagd wat er nu precies is gebeurd, maar ze wil echt niet het achterste van haar tong laten zien.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik ben blij dat je mij om advies hebt gevraagd.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik vertelde Tom dat ik nog niet had gedaan wat hij me had gevraagd te doen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik heb nooit iemand om een gunst gevraagd.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ze heeft u om hulp gevraagd.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ze heeft om je hulp gevraagd.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik heb hem niet ten dans gevraagd, maar hij mij.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Heb je Tom gevraagd of hij dat zelf gedaan heeft?
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik heb Tom nog nooit gevraagd om op zaterdag te werken.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

We zijn gevraagd om te helpen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik heb Mike gevraagd me te helpen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Heeft Tom je gevraagd dit te schrijven?
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Heeft Tom je hierover iets gevraagd?
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Wij werden gevraagd dat niet meer te doen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ayrıca şu kelimelere de göz atın: mensen, denken, dat, gek, ben, moet, gaan, slapen, je, gezegd.