"brengen" içeren Felemenkçe örnek cümleler

brengen kelimesini Felemenkçe bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.

Mate'in Mac uygulamasını deneyin

Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.

ücretsiz deneyin

Mate'in iOS uygulamasını deneyin

Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.

Mate'in Chrome uzantısını deneyin

Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.

Ücretsiz edin

Mate uygulamalarını deneyin

Bilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.

Ücretsiz edin

Ik zal u direct de rekening brengen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

"Jullie moeten samen een mandje appels naar opa brengen," zei moeder. "Jij houdt de ene kant vast, en jij de andere. En zo lopen jullie dan."
Translate from Felemenkçe to Türkçe

De politie is er heel goed in om te begrijpen dat iemand mijn creditcard gestolen heeft en een heleboel geld heeft opgenomen. Het is veel moeilijker om ze bij te brengen dat "iemand mijn magische zwaard gestolen heeft".
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik krijg nooit eens de gelegenheid om ook wat in te brengen, want Emma maait steeds het gras voor mijn voeten weg.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ze heeft haar man overgehaald de vakantie in Frankrijk door te brengen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Oorlogen brengen littekens.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Wat hij gezegd heeft, is moeilijk in de praktijk te brengen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Als je aandringt om iets mee te brengen, neem a.u.b. enkel een bloem mee.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Het was een waar genoegen de avond met een slim, grappig en mooi meisje als jou door te brengen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik zal nog een handdoek brengen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Na veel overleg besloten we onze vakantie in Spanje door te brengen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Kunt u een stuk papier brengen a.u.b.?
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik hou van vissen; het is een heel ontspannen manier om de dag door te brengen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Nu ben ik benomen, want ik moet mijn huis in orde brengen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

We moeten hem dringend naar het ziekenhuis brengen, hij is zwaar gewond.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Na het wassen in vorm brengen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

De politie zal u ertoe brengen de kogels te vinden.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

We zullen je een bezoekje brengen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Waardeer de kleine dingen in het leven, ze brengen je tot een groter doel.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

In plaats van koper zal ik goud brengen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Zult ge die bloem naar Kate brengen?
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ge moet hem ertoe brengen, u te helpen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik heb mijn sleutels op tafel laten liggen. Wilt ge ze mij brengen?
Translate from Felemenkçe to Türkçe

De bus zal u naar het stadscentrum brengen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Die donkere wolken zullen vermoedelijk regen brengen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Dat zal u in gevaar brengen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik zal u met de auto naar huis brengen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Waarom brengen we hem geen fles wijn?
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik vraag u mij een stoel te brengen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ze liet haar bagage naar de luchthaven brengen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik moet de overjas naar de wasserij brengen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Kan ik u iets te drinken brengen?
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik zou u willen een bezoek brengen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Laat mijn pakje naar hier brengen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Wat moet ik brengen?
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Kunt u mij naar het ziekenhuis brengen, alstublieft?
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Kom mij een bezoek brengen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Laten we kort een belangrijk gevolg van de groepentheorie in herinnering brengen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Europeanen probeerden de stam beschaving bij te brengen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Mijn oom komt ons morgen een bezoek brengen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Dat kan u in de gevangenis brengen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Tom vroeg Mary hem naar het ziekenhuis te brengen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Dat zal je in gevaar brengen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik wil een boot die me hier ver vandaan zal brengen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Tracht geduld op te brengen met anderen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Deze bus zal u naar het station brengen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ze slaagden erin een kunstmatige satelliet in een baan om de aarde te brengen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Het is niet mogelijk hem de nieuwe theorie aan het verstand te brengen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Het is soms heel moeilijk om je idee over te brengen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Men mag niet vergeten, dat om iets uit één cultuur naar een andere over te brengen, de eerste voorwaarde is, woorden te gebruiken, die zullen begrepen worden.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Tom probeerde Maria ertoe te brengen, John te helpen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik heb mijn moeder gevraagd wat ik mee moest brengen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik heb mijn hond geleerd om mij 's morgens de krant te brengen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Een discussie tussen Engelstalige officiële bloggers van de Europese Unie over de verwringing in het debat, die de overheersing van de Engelse taal veroorzaakt, hebben tot een verrassend voorstel geleid: Esperantisten zouden een blognet in Esperanto over Europese zaken moeten tot stand brengen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Denk je dat een tovenares weet wat de toekomst zal brengen?
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik moet vandaag de kat naar de dierenarts brengen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik was op zoek naar wat opwinding, dus ik besloot de handboeien mee te brengen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Hij praat zo hard dat hij ons in de problemen gaat brengen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Tom en Mary brengen veel tijd samen door.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik moet nog een pakje naar de post brengen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik wil u niet in problemen brengen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

We moeten hen op de hoogte brengen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

We moeten hem op de hoogte brengen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik zal uw afrekening dadelijk brengen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Elke dag keren de flamingo's voor zonsondergang terug naar het kleine eiland om daar de nacht door te brengen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Iemand zijn opinie geven en zijn fouten verbeteren is iets belangrijks. Het vertoont medeleven en komt voorop te staan op gebied van dienstverlening. Maar de manier waarop is uiterst moeilijk. De goede en de slechte punten van iemand ontdekken is een gemakkelijke zaak en een opinie geven met betrekking tot dit eveneens. Voor het merendeel denken mensen dat ze aardig zijn door datgene wat anderen smaakloos of moeilijk uit te drukken vinden, te verwoorden. Maar, als de boodschap slecht overkomt is er niets meer aan te verhelpen. Dit is compleet waardeloos. Het komt op hetzelfde neer als iemand schaamte toe te brengen door hem te belasteren. Het is niets meer dan zich het hart van iets te ontdoen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Laten we de bal aan het rollen brengen door onszelf voor te stellen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Mensen die genoeg hebben van de Spaanse stranden, brengen nu hun vakantie door in Turkije.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Hij kon niet onder woorden brengen wat hij voelde.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik zal ze brengen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Kunt u me later nog een koffie brengen voor mijn zus?
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Wat kan ik brengen?
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik wil je een bezoek brengen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Hoe kan je het beroepsleven met het privéleven in overeenstemming brengen?
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Is er iemand die we op de hoogte moeten brengen?
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Kunt u me straks nog een kopje koffie brengen voor mijn zus?
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ze trachtten ons de liefde voor Oost-Indische inkt bij te brengen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

We zouden nog een fles wijn moeten brengen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Kan ik hem naar huis brengen?
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Kan ik haar naar huis brengen?
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Dat is een erg goed idee dat echter moeilijk in de praktijk te brengen is.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Kan je me terug naar huis brengen, alsjeblieft?
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Het zijn niet de ooievaars die de kindjes brengen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Roken kan uw pensioen in gevaar brengen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik heb mijn identiteitskaart vergeten mee te brengen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Tom is neergestoken en stierf voor ze hem naar het ziekenhuis konden brengen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Muizen brengen de pest over.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Zij brengen hun wittebroodsweken in Venetië door.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ze brengen samen de nacht door.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Hij vroeg of hij me naar huis kon brengen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik wist niet waar Tom me heen aan het brengen was.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik kan niet meer wachten om met haar de nacht door te brengen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik zal dit naar hem brengen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Zal ik uw jas brengen?
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Zal ik je mantel brengen?
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Men moet de soep nog een beetje op smaak brengen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Daar hij al oud is, gaat hij allicht moeite hebben om die taak tot een goed einde te brengen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Kunt u Tom naar de luchthaven kunnen brengen?
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Kan jij Tom naar de luchthaven brengen?
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik weet waar ze Tom naartoe brengen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Je bent vergeten geld mee te brengen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ayrıca şu kelimelere de göz atın: kerst, roman, bekende, Amerikaanse, schrijver, slaapt, als, roos, Vergeet, Bill.