brengen kelimesini Felemenkçe bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.
Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.
Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.
Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.
Ücretsiz edinBilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.
Ücretsiz edin
Ik zal u direct de rekening brengen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
"Jullie moeten samen een mandje appels naar opa brengen," zei moeder. "Jij houdt de ene kant vast, en jij de andere. En zo lopen jullie dan."
Translate from Felemenkçe to Türkçe
De politie is er heel goed in om te begrijpen dat iemand mijn creditcard gestolen heeft en een heleboel geld heeft opgenomen. Het is veel moeilijker om ze bij te brengen dat "iemand mijn magische zwaard gestolen heeft".
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik krijg nooit eens de gelegenheid om ook wat in te brengen, want Emma maait steeds het gras voor mijn voeten weg.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ze heeft haar man overgehaald de vakantie in Frankrijk door te brengen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Oorlogen brengen littekens.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Wat hij gezegd heeft, is moeilijk in de praktijk te brengen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Als je aandringt om iets mee te brengen, neem a.u.b. enkel een bloem mee.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Het was een waar genoegen de avond met een slim, grappig en mooi meisje als jou door te brengen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik zal nog een handdoek brengen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Na veel overleg besloten we onze vakantie in Spanje door te brengen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Kunt u een stuk papier brengen a.u.b.?
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik hou van vissen; het is een heel ontspannen manier om de dag door te brengen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Nu ben ik benomen, want ik moet mijn huis in orde brengen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
We moeten hem dringend naar het ziekenhuis brengen, hij is zwaar gewond.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Na het wassen in vorm brengen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
De politie zal u ertoe brengen de kogels te vinden.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
We zullen je een bezoekje brengen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Waardeer de kleine dingen in het leven, ze brengen je tot een groter doel.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
In plaats van koper zal ik goud brengen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Zult ge die bloem naar Kate brengen?
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ge moet hem ertoe brengen, u te helpen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik heb mijn sleutels op tafel laten liggen. Wilt ge ze mij brengen?
Translate from Felemenkçe to Türkçe
De bus zal u naar het stadscentrum brengen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Die donkere wolken zullen vermoedelijk regen brengen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Dat zal u in gevaar brengen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik zal u met de auto naar huis brengen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Waarom brengen we hem geen fles wijn?
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik vraag u mij een stoel te brengen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ze liet haar bagage naar de luchthaven brengen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik moet de overjas naar de wasserij brengen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Kan ik u iets te drinken brengen?
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik zou u willen een bezoek brengen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Laat mijn pakje naar hier brengen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Wat moet ik brengen?
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Kunt u mij naar het ziekenhuis brengen, alstublieft?
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Kom mij een bezoek brengen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Laten we kort een belangrijk gevolg van de groepentheorie in herinnering brengen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Europeanen probeerden de stam beschaving bij te brengen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Mijn oom komt ons morgen een bezoek brengen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Dat kan u in de gevangenis brengen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Tom vroeg Mary hem naar het ziekenhuis te brengen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Dat zal je in gevaar brengen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik wil een boot die me hier ver vandaan zal brengen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Tracht geduld op te brengen met anderen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Deze bus zal u naar het station brengen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ze slaagden erin een kunstmatige satelliet in een baan om de aarde te brengen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Het is niet mogelijk hem de nieuwe theorie aan het verstand te brengen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Het is soms heel moeilijk om je idee over te brengen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Men mag niet vergeten, dat om iets uit één cultuur naar een andere over te brengen, de eerste voorwaarde is, woorden te gebruiken, die zullen begrepen worden.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Tom probeerde Maria ertoe te brengen, John te helpen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik heb mijn moeder gevraagd wat ik mee moest brengen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik heb mijn hond geleerd om mij 's morgens de krant te brengen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Een discussie tussen Engelstalige officiële bloggers van de Europese Unie over de verwringing in het debat, die de overheersing van de Engelse taal veroorzaakt, hebben tot een verrassend voorstel geleid: Esperantisten zouden een blognet in Esperanto over Europese zaken moeten tot stand brengen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Denk je dat een tovenares weet wat de toekomst zal brengen?
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik moet vandaag de kat naar de dierenarts brengen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik was op zoek naar wat opwinding, dus ik besloot de handboeien mee te brengen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Hij praat zo hard dat hij ons in de problemen gaat brengen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Tom en Mary brengen veel tijd samen door.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik moet nog een pakje naar de post brengen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik wil u niet in problemen brengen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
We moeten hen op de hoogte brengen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
We moeten hem op de hoogte brengen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik zal uw afrekening dadelijk brengen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Elke dag keren de flamingo's voor zonsondergang terug naar het kleine eiland om daar de nacht door te brengen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Iemand zijn opinie geven en zijn fouten verbeteren is iets belangrijks. Het vertoont medeleven en komt voorop te staan op gebied van dienstverlening. Maar de manier waarop is uiterst moeilijk. De goede en de slechte punten van iemand ontdekken is een gemakkelijke zaak en een opinie geven met betrekking tot dit eveneens. Voor het merendeel denken mensen dat ze aardig zijn door datgene wat anderen smaakloos of moeilijk uit te drukken vinden, te verwoorden. Maar, als de boodschap slecht overkomt is er niets meer aan te verhelpen. Dit is compleet waardeloos. Het komt op hetzelfde neer als iemand schaamte toe te brengen door hem te belasteren. Het is niets meer dan zich het hart van iets te ontdoen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Laten we de bal aan het rollen brengen door onszelf voor te stellen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Mensen die genoeg hebben van de Spaanse stranden, brengen nu hun vakantie door in Turkije.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Hij kon niet onder woorden brengen wat hij voelde.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik zal ze brengen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Kunt u me later nog een koffie brengen voor mijn zus?
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Wat kan ik brengen?
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik wil je een bezoek brengen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Hoe kan je het beroepsleven met het privéleven in overeenstemming brengen?
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Is er iemand die we op de hoogte moeten brengen?
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Kunt u me straks nog een kopje koffie brengen voor mijn zus?
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ze trachtten ons de liefde voor Oost-Indische inkt bij te brengen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
We zouden nog een fles wijn moeten brengen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Kan ik hem naar huis brengen?
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Kan ik haar naar huis brengen?
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Dat is een erg goed idee dat echter moeilijk in de praktijk te brengen is.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Kan je me terug naar huis brengen, alsjeblieft?
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Het zijn niet de ooievaars die de kindjes brengen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Roken kan uw pensioen in gevaar brengen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik heb mijn identiteitskaart vergeten mee te brengen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Tom is neergestoken en stierf voor ze hem naar het ziekenhuis konden brengen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Muizen brengen de pest over.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Zij brengen hun wittebroodsweken in Venetië door.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ze brengen samen de nacht door.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Hij vroeg of hij me naar huis kon brengen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik wist niet waar Tom me heen aan het brengen was.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik kan niet meer wachten om met haar de nacht door te brengen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik zal dit naar hem brengen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Zal ik uw jas brengen?
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Zal ik je mantel brengen?
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Men moet de soep nog een beetje op smaak brengen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Daar hij al oud is, gaat hij allicht moeite hebben om die taak tot een goed einde te brengen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Kunt u Tom naar de luchthaven kunnen brengen?
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Kan jij Tom naar de luchthaven brengen?
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik weet waar ze Tom naartoe brengen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Je bent vergeten geld mee te brengen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe