"dummen" içeren Almanca örnek cümleler

dummen kelimesini Almanca bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.

Mate'in Mac uygulamasını deneyin

Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.

ücretsiz deneyin

Mate'in iOS uygulamasını deneyin

Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.

Mate'in Chrome uzantısını deneyin

Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.

Ücretsiz edin

Mate uygulamalarını deneyin

Bilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.

Ücretsiz edin

Ich habe genug von deinem dummen Geschwätz.
Translate from Almanca to Türkçe

Die Schüler brachten den Lehrer mit dummen Fragen in Verlegenheit.
Translate from Almanca to Türkçe

Das Gesetz ist ein Netz mit Maschen, engen und weiten; durch die weiten schlüpfen die Gescheiten, in den engen bleiben die Dummen hängen.
Translate from Almanca to Türkçe

Es gibt keine dummen Fragen, nur dumme Antworten.
Translate from Almanca to Türkçe

Der Chef machte ihm wegen seiner dummen Missetaten schwere Vorwürfe.
Translate from Almanca to Türkçe

Die Dummen haben Glück.
Translate from Almanca to Türkçe

Wir müssen ihn davon abhalten, solche dummen Sachen zu machen.
Translate from Almanca to Türkçe

Mit deiner dummen Bemerkung hast du nur Öl ins Feuer gegossen.
Translate from Almanca to Türkçe

Mein Vater war von meiner dummen Frage ganz niedergeschmettert.
Translate from Almanca to Türkçe

Ein selbsternannter Demokrat, der das Glück hat, in einer Demokratie zu leben, aber ständig über die dummen Politiker schimpft ohne sich selbst politisch zu engagieren, hat wahrscheinlich das Wort "Demokratie" nicht verstanden.
Translate from Almanca to Türkçe

Die Dummen braucht man weder zu pflanzen noch zu säen - sie wachsen von ganz alleine.
Translate from Almanca to Türkçe

Mein Betreuer schimpfte mit mir, wegen meines dummen Benehmens.
Translate from Almanca to Türkçe

Die Dummen sterben nicht aus.
Translate from Almanca to Türkçe

Der Weise schreibt es sich hinter die Ohren - für den Dummen übernimmt das der Stock.
Translate from Almanca to Türkçe

Schweigen ist ebenso ein Zeichen des Weisen wie des Dummen.
Translate from Almanca to Türkçe

Das Fernsehen macht die Klugen klüger und die Dummen dümmer.
Translate from Almanca to Türkçe

Esperanto macht die Klugen klüger und die Dummen weniger dumm.
Translate from Almanca to Türkçe

Es gibt keine Vernunftgründe für die Dummen.
Translate from Almanca to Türkçe

Ich könnte jetzt sagen, dass es keine dummen Fragen gibt, aber wir wissen ja beide, dass das nicht stimmt.
Translate from Almanca to Türkçe

Wie vernünftige Menschen oft sehr dumm sind, so sind die Dummen manchmal sehr gescheit.
Translate from Almanca to Türkçe

Es kann nichts Unerträglicheres geben als einen dummen Reichen.
Translate from Almanca to Türkçe

Das ist der ganze Jammer: Die Dummen sind so sicher und die Gescheiten so voller Zweifel.
Translate from Almanca to Türkçe

Was die Menschen gemeiniglich ihr Schicksal nennen sind meistens nur ihre eigenen dummen Streiche.
Translate from Almanca to Türkçe

Eine volle Stunde meiner Zeit stahl er mir mit seinem dummen Geschwätz.
Translate from Almanca to Türkçe

Eine gescheite Frau hat Millionen Feinde: alle dummen Männer.
Translate from Almanca to Türkçe

Sie waren die Dummen.
Translate from Almanca to Türkçe

Unter den Dummen findet man wenige Unglückliche.
Translate from Almanca to Türkçe

Auch mit gebräunten Gesichtern sehen die Dummen nicht klüger aus.
Translate from Almanca to Türkçe

Immer lernt der Kluge vom Dummen mehr als der Dumme vom Klugen.
Translate from Almanca to Türkçe

Einen Gescheiten kann man überzeugen. Einen Dummen muß man überreden.
Translate from Almanca to Türkçe

Besser mit Klugen in die Hölle als mit Dummen ins Paradies.
Translate from Almanca to Türkçe

Eine gescheite Frau hat Millionen geborener Feinde - alle dummen Männer.
Translate from Almanca to Türkçe

Du kannst mich gern haben, such dir einen anderen Dummen!
Translate from Almanca to Türkçe

Meine Freunde haben mich wegen meines dummen Verhaltens ausgeschimpft.
Translate from Almanca to Türkçe

Verschone mich mit so dummen Fragen!
Translate from Almanca to Türkçe

Verschonen Sie mich mit so dummen Fragen!
Translate from Almanca to Türkçe

Nur die Dummen sind sich ganz sicher. Da bin ich mir ganz sicher.
Translate from Almanca to Türkçe

Erfolgreiche Familienunternehmen akzeptieren nicht blind ihre dummen Kinder, sondern stellen fähige Fremde ein.
Translate from Almanca to Türkçe

Die Liebe ist der einzige Weg, auf dem selbst die Dummen zu einer gewissen Größe gelangen.
Translate from Almanca to Türkçe

Ich habe kein Vertrauen in einen dummen Aberglauben.
Translate from Almanca to Türkçe

Kluge leben von den Dummen. Dumme leben von der Arbeit.
Translate from Almanca to Türkçe

Wenn einer noch so klug ist, so ist er oft doch nicht klug genug, um den Dummen zu begreifen.
Translate from Almanca to Türkçe

Fanatismus ist die Willenskraft der Dummen, derer, die zu allem faehig sind, sonst aber zu nichts.
Translate from Almanca to Türkçe

Eine gescheite Frau hat Millionen geborener Feinde — alle dummen Männer.
Translate from Almanca to Türkçe

Die Majorität der Dummen ist unüberwindbar und für alle Zeiten gesichert. Der Schrecken ihrer Tyrannei ist indessen gemildert durch Mangel an Konsequenz.
Translate from Almanca to Türkçe

Vor den dummen Frauen hat man die Galanterie, vor den Dummen ist man ratlos.
Translate from Almanca to Türkçe

Vor den dummen Frauen hat man die Galanterie, vor den Dummen ist man ratlos.
Translate from Almanca to Türkçe

Jetzt reicht es aber mit den dummen Fragen!
Translate from Almanca to Türkçe

Logische Folgerungen sind die Vogelscheuchen der Dummen und die Leitsterne der Weisen.
Translate from Almanca to Türkçe

Du verstehst alles, spiel nicht den Dummen!
Translate from Almanca to Türkçe

Am gefährlichsten sind die dummen Menschen mit den intelligenten Gesichtern.
Translate from Almanca to Türkçe

Lieber mit interessanten Frauen in die Hölle als mit dummen Männern ins Paradies.
Translate from Almanca to Türkçe

Warum lachst du über diesen dummen Witz?
Translate from Almanca to Türkçe

Der Eigensinn ist die Energie der Dummen.
Translate from Almanca to Türkçe

Was die Leute gemeiniglich als Schicksal nennen, sind meistens nur ihre eigenen dummen Streiche.
Translate from Almanca to Türkçe

Schwanger werden die Dummen, nicht die Galanten.
Translate from Almanca to Türkçe

Die Dummen haben das Pulver nicht erfunden, aber sie schießen damit.
Translate from Almanca to Türkçe

Tom und ich hatten einen dummen Streit.
Translate from Almanca to Türkçe

Ich hoffe, es bleibt dir erspart, all die dummen Fehler zu machen, die ich gemacht habe.
Translate from Almanca to Türkçe

Vielleicht solltest du dich für alle dummen Sachen, die du angestellt hast, entschuldigen.
Translate from Almanca to Türkçe

Du kannst mir mit deinen dummen Ideen gestohlen bleiben.
Translate from Almanca to Türkçe

Kinder sagen solche dummen Sachen.
Translate from Almanca to Türkçe

Mach keine dummen Sachen!
Translate from Almanca to Türkçe

Ich spiele mit dummen unnützen Dingen und unnützen dummen Dingen.
Translate from Almanca to Türkçe

Ich spiele mit dummen unnützen Dingen und unnützen dummen Dingen.
Translate from Almanca to Türkçe

„Hast du nichts Interessanteres zu tun, als bei Tatoeba diese dummen Sätze zu übersetzen?“ fragte sie ihn.
Translate from Almanca to Türkçe

Ein guter Wein hat noch keinem Dummen geschadet.
Translate from Almanca to Türkçe

Gefährlich wird es, wenn die Dummen fleißig werden.
Translate from Almanca to Türkçe

Ich kann dummen Menschen nicht zuhören.
Translate from Almanca to Türkçe

Ich will keinen dummen Mann heiraten!
Translate from Almanca to Türkçe

Während die Weisen grübeln, erobern die Dummen die Festung.
Translate from Almanca to Türkçe

Die Mutter der Dummen ist die Hoffnung.
Translate from Almanca to Türkçe

Mit einem dummen Kopf haben auch die Beine keine Ruhe.
Translate from Almanca to Türkçe

Das Glück ist der Vormund der Dummen.
Translate from Almanca to Türkçe

Es gibt keine dummen Fragen, nur dumme Leute.
Translate from Almanca to Türkçe

Aus einem dummen Loch weht dummer Wind.
Translate from Almanca to Türkçe

Lieber der Diener eines Vernünftigen als der Gebieter eines Dummen sein.
Translate from Almanca to Türkçe

Ich will diesen dummen Schlips nicht tragen.
Translate from Almanca to Türkçe

Tom hat einen dummen Fehler gemacht.
Translate from Almanca to Türkçe

Ich bin genervt von deinem dummen Geschwätz, ggrrhh!
Translate from Almanca to Türkçe

Schweigen ist von Übel, da die Weisen wie die Dummen, wenn sie nichts sagen, gleich aussehen.
Translate from Almanca to Türkçe

Er macht solche dummen Sachen nicht.
Translate from Almanca to Türkçe

Zeige einem schlauen Menschen einen Fehler und er wird sich bedanken. Zeige einem dummen Menschen einen Fehler und er wird dich beleidigen.
Translate from Almanca to Türkçe

Kluge Leute lernen aus den Fehlern der anderen – die Dummen aus ihren eigenen.
Translate from Almanca to Türkçe

Es gibt keine dummen Fragen, nur dumme Menschen.
Translate from Almanca to Türkçe

Ein Intelligenter kann von einem Dummen lernen. Aber kein Dummer von einem Intelligenten.
Translate from Almanca to Türkçe

Ich glaube an nichts von diesem dummen Zeug.
Translate from Almanca to Türkçe

Warum machen Menschen solche dummen Sachen?
Translate from Almanca to Türkçe

Es gibt keine dummen Fragen.
Translate from Almanca to Türkçe

Die Dummen haben immer Glück.
Translate from Almanca to Türkçe

Lass deine dummen Sprüche!
Translate from Almanca to Türkçe

Ich habe einen dummen Fehler gemacht.
Translate from Almanca to Türkçe

Ich habe genug von dir und deinen dummen Ideen.
Translate from Almanca to Türkçe

Ich habe keine Lust, noch mehr von deinen dummen Witzen zu hören.
Translate from Almanca to Türkçe

Ich habe keine Lust, noch mehr von Ihren dummen Witzen zu hören.
Translate from Almanca to Türkçe

Ich will nicht noch mehr von deinen dummen Witzen hören.
Translate from Almanca to Türkçe

Ich will nicht noch mehr von Ihren dummen Witzen hören.
Translate from Almanca to Türkçe

Ich will nicht noch mehr von euren dummen Witzen hören.
Translate from Almanca to Türkçe

Ich will deine dummen Witze nicht mehr hören.
Translate from Almanca to Türkçe

Ich will eure dummen Witze nicht mehr hören.
Translate from Almanca to Türkçe

Ich will Ihre dummen Witze nicht mehr hören.
Translate from Almanca to Türkçe

Ayrıca şu kelimelere de göz atın: Selbstmord, begehen, Damals, im, Gymnasium, jeden, Uhr, aufgestanden, aufgewacht, traurig.