Türkisch Beispielsätze mit "yaşamak"

Lernen Sie, wie man yaşamak in einem Türkisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.

Probieren Sie die Mate Mac-App aus

Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.

kostenlos ausprobieren

Probieren Sie die Mate iOS-App aus

Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.

Probieren Sie die Mate Chrome-Erweiterung aus

Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.

Kostenlos ausprobieren

Probieren Sie Mate-Apps aus

Installieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.

Kostenlos ausprobieren

Hepimiz mümkün olduğu kadar uzun yaşamak istiyoruz.
Translate from Türkisch to Deutsch

Sakin bir köy hayatı yaşamak istiyorum.
Translate from Türkisch to Deutsch

Yaşamak için yemelisin.Yemek için yaşamamalısın.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bütün hayvan türleri yaşamak için içgüdüsel dürtüye sahiptir.
Translate from Türkisch to Deutsch

Lajos, üç yıl önce Szeged'de yaşamak istediğini söylemişti.
Translate from Türkisch to Deutsch

Gerçekten Finlandiya'ya gitmek ve orada yaşamak isterim ama ilk olarak İsveççemi geliştirmem gerekecek.
Translate from Türkisch to Deutsch

İtalya'da yaşamak istiyorum.
Translate from Türkisch to Deutsch

Biz neredeyse bilmeden, hissetmeden annemiz severiz, çünkü o yaşamak kadar doğaldır.
Translate from Türkisch to Deutsch

O, emeklilik maaşıyla yaşamak zorunda.
Translate from Türkisch to Deutsch

Sağlıklı kalabildiğim sürece uzun yaşamak isterim.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bir istasyonun yakınında yaşamak büyük bir kolaylık.
Translate from Türkisch to Deutsch

Doksan yıldan fazla yaşamak hiç ender değildir.
Translate from Türkisch to Deutsch

Tom o güne kadar başka bir ülkede yaşamak için bir şansı olacağını düşünmüyordu.
Translate from Türkisch to Deutsch

Yemek için yaşıyorum, ve yaşamak için yemiyorum.
Translate from Türkisch to Deutsch

Biz yaşamak için bir şey yemeliyiz.
Translate from Türkisch to Deutsch

Kızılderililer ile barış içinde yaşamak istediler.
Translate from Türkisch to Deutsch

Tom bir yıldan daha fazla Boston'da yaşamak zorunda olmamayı ümit ediyor.
Translate from Türkisch to Deutsch

Tom bir yıldan daha fazla Boston'da yaşamak istemiyor.
Translate from Türkisch to Deutsch

Tom bir yıldan daha fazla Boston'da yaşamak zorunda olmadığı için mutluydu.
Translate from Türkisch to Deutsch

Tom Boston'da yaşamak istemiyor.
Translate from Türkisch to Deutsch

Tom'un yaşamak istediği tek yer Boston'dur.
Translate from Türkisch to Deutsch

Tom Mary'nin Boston'da yaşamak istemiyeceğini düşündü.
Translate from Türkisch to Deutsch

Tom Boston'da yaşamak istediğine karar verdi.
Translate from Türkisch to Deutsch

Tom emekli olduktan sonra şehirden uzakta yaşamak istiyor.
Translate from Türkisch to Deutsch

Doktorlar Tom'a Mary'nin yaşamak için fazla zamanı kalmadığını söyledi.
Translate from Türkisch to Deutsch

Onlar, her şeyden önce, barış içinde yaşamak istiyor.
Translate from Türkisch to Deutsch

Boston'da yaşamak istemiyorum.
Translate from Türkisch to Deutsch

O bizimle birlikte yaşamak için geldiğinde 12 yaşında idi.
Translate from Türkisch to Deutsch

Tom yalnız yaşamak istemediğini söyledi.
Translate from Türkisch to Deutsch

Tom'un yaşamak için çok zamanı yok.
Translate from Türkisch to Deutsch

Tom artık mağarada yaşamak istemiyordu fakat seçimi yoktu.
Translate from Türkisch to Deutsch

Orada asla tekrar yaşamak istemezdi.
Translate from Türkisch to Deutsch

Herkes rahat bir şekilde yaşamak istiyor.
Translate from Türkisch to Deutsch

Ailem, benim büyük büyükbabamın zamanında Tokyo'da yaşamak için geldi.
Translate from Türkisch to Deutsch

Büyükbabam hayatının geriye kalan kısmını sakin bir şekilde yaşamak istiyor.
Translate from Türkisch to Deutsch

O şimdi yaşamak için daha büyük bir ev arıyor.
Translate from Türkisch to Deutsch

Çok küçük gelirimle yaşamak zorundayım.
Translate from Türkisch to Deutsch

Ben yaşamak istiyorum.
Translate from Türkisch to Deutsch

Ebediyen yaşamak istiyorum.
Translate from Türkisch to Deutsch

Yaşamak için bir şeyim yok.
Translate from Türkisch to Deutsch

Onun yaşamak için bir evi yoktu.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bu şehirde yaşamak zordur.
Translate from Türkisch to Deutsch

Onun yaşamak için fazla zamanı yok.
Translate from Türkisch to Deutsch

New York'ta yaşamak istiyorum.
Translate from Türkisch to Deutsch

Onun şimdi uğruna yaşamak için hiçbir şeyi yok.
Translate from Türkisch to Deutsch

Tek başıma yaşamak istemiyorum.
Translate from Türkisch to Deutsch

Yaşamak için yeriz, yemek için yaşamayız.
Translate from Türkisch to Deutsch

Yaşamak için bitkilere ihtiyacımız var.
Translate from Türkisch to Deutsch

Doksan yaşına kadar yaşamak hiç ender değildir.
Translate from Türkisch to Deutsch

Yaşamak için bir haftan daha olsaydı, zamanını ne yaparak geçirirdin?
Translate from Türkisch to Deutsch

Kolay yaşamak savaşçı ruhu bozdu.
Translate from Türkisch to Deutsch

O, şehirde yaşamak istiyor.
Translate from Türkisch to Deutsch

Ben kırsalda yaşamak istiyorum.
Translate from Türkisch to Deutsch

Yaşamak için bir yer arıyor.
Translate from Türkisch to Deutsch

Senin evine yakın yaşamak istiyorum.
Translate from Türkisch to Deutsch

Tek başıma yaşamak için yeterince yaşlıyım.
Translate from Türkisch to Deutsch

Japonya'da yaşamak pahalıdır.
Translate from Türkisch to Deutsch

Fabrika işçilerinin aileleri okul, hastane ve mağazalara ihtiyaç duyar; böylece bu hizmetleri sağlayacak daha fazla insan yaşamak için bu bölgeye gelir ve de bir şehir oluşur.
Translate from Türkisch to Deutsch

Yaşamak için çok az şeyleri var.
Translate from Türkisch to Deutsch

Fabrika işçilerinin ailelerinin okullara, hastanelere ve mağazalara ihtiyaçları vardır, bu yüzden bu hizmetleri sağlamak için daha fazla insan bölgede yaşamak için gelir. Böylece bir şehir gelişir.
Translate from Türkisch to Deutsch

Amerika'da yaşamak istiyorum.
Translate from Türkisch to Deutsch

Havasız yaşamak imkansızdır.
Translate from Türkisch to Deutsch

Elinden geldiği sürece yaşamak istiyor.
Translate from Türkisch to Deutsch

Kyoto'da ya da Nara'da yaşamak istiyorum.
Translate from Türkisch to Deutsch

İyi bir evde yaşamak istiyorum.
Translate from Türkisch to Deutsch

Fransa'da yaşamak isterim.
Translate from Türkisch to Deutsch

Ev yaşamak için rahattır.
Translate from Türkisch to Deutsch

Tom tek başına yaşamak istemiyor.
Translate from Türkisch to Deutsch

Herkes mutlu bir hayat yaşamak ister.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bir volkanın yanında yaşamak tehlikeli.
Translate from Türkisch to Deutsch

Büyük evler yaşamak için pahalı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Onun küçük geliriyle yaşamak zorundalar.
Translate from Türkisch to Deutsch

O adada yaşamak imkansızdır.
Translate from Türkisch to Deutsch

Yaşamak için bir ev arıyorlar.
Translate from Türkisch to Deutsch

Kobe banliyölerinde yaşamak istiyorum.
Translate from Türkisch to Deutsch

Daha rahat bir hayat yaşamak istiyordu.
Translate from Türkisch to Deutsch

Tokyo yaşamak için çok pahalı bir yer.
Translate from Türkisch to Deutsch

O adada yaşamak mümkün değil.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bu ev yaşamak için çok rahat.
Translate from Türkisch to Deutsch

Ailesi onun küçük geliriyle yaşamak zorunda.
Translate from Türkisch to Deutsch

150 yaşına kadar yaşamak neredeyse imkansız mı?
Translate from Türkisch to Deutsch

Yaşamak için güzel bir ev arıyoruz.
Translate from Türkisch to Deutsch

Yaşamak için çok daha uzun zamanı olmadığını biliyordu.
Translate from Türkisch to Deutsch

Şehirde yaşamak istiyor.
Translate from Türkisch to Deutsch

Hokkaido'da yaşamak istedim ama yaşayamadım.
Translate from Türkisch to Deutsch

Yaşamak, acı çekmektir.
Translate from Türkisch to Deutsch

İstasyona çok yakın yaşamak elverişlidir.
Translate from Türkisch to Deutsch

Hayalim kırsalda sakin bir hayat yaşamak.
Translate from Türkisch to Deutsch

Tom yaşamak istiyordu.
Translate from Türkisch to Deutsch

Yaşamak istemiyorum.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bu ilçe yaşamak için güvenli bir yer değil artık.
Translate from Türkisch to Deutsch

Fransa'da yaşamak isterdim.
Translate from Türkisch to Deutsch

Hava, yaşamak için vazgeçilmezdir.
Translate from Türkisch to Deutsch

Titan'da bir kolonide yaşamak: Tomas'ın torunu, Tomas'ın kendi klonu olan oğlunun klonuydu. Onlar üç kuşak klondu.
Translate from Türkisch to Deutsch

İnsan yemek için yaşamaz, tam tersi yaşamak için yer.
Translate from Türkisch to Deutsch

Önemli olan yaşamak değildir, başarmak hiç değildir. Önemli olan insan kalmayı bilmektir.
Translate from Türkisch to Deutsch

Sanırım Tom'la Boston'da yaşamak istiyorsun.
Translate from Türkisch to Deutsch

Yalnız bir hayat yaşamak onun kaderiydi.
Translate from Türkisch to Deutsch

Tom yaşamak istiyor.
Translate from Türkisch to Deutsch

Herkes muhtaç olmadan yaşamak ister.
Translate from Türkisch to Deutsch

Şu ana kadar Tom'un yaşamak için ne yaptığını bildiğimi sanmıyorum.
Translate from Türkisch to Deutsch

Sehen Sie sich auch die folgenden Wörter an: Nagasaki, güzel, liman, kentidir, Kızın, artık, çocuk, Hava, bulutlanıyor, Pardon.