Lernen Sie, wie man olduğunun in einem Türkisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.
Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.
Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.
Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.
Kostenlos ausprobierenInstallieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.
Kostenlos ausprobieren
Kazanın sebebi olduğunun tamamen farkındadır.
Translate from Türkisch to Deutsch
Biz genellikle, bizimkinin aslında trajik bir çağ olduğunun söylenildiğini duyuyoruz.
Translate from Türkisch to Deutsch
Gök gürültüsü bilimsel olarak açıklanmıştır, ve insanlar onun tanrıların insanlara kızgın olduğunun bir işareti olduğuna artık inanmıyorlar, bu yüzden gök gürültüsü de biraz daha az korkutucudur.
Translate from Türkisch to Deutsch
Ver onu. Sahip olduğunun hepsi bu kadar mı?
Translate from Türkisch to Deutsch
Biz ne olduğunun farkındaydık.
Translate from Türkisch to Deutsch
Tom, Mary'nin John'un kız arkadaşı olduğunun farkında olmalı.
Translate from Türkisch to Deutsch
"Tom! Bu cümlelerin çok bencil olduğunun farkında mısın?: Onlar her zaman ya seninle başlıyor ya da seninle bitiyor! Hatta her ikisi!" o, Tom'a serzenişte bulundu.
Translate from Türkisch to Deutsch
Tom niçin gitmek zorunda olduğunun nedenini anlamıyor.
Translate from Türkisch to Deutsch
Tom Mary'nin hâlâ evde olduğunun olası olduğunu düşünmüyordu.
Translate from Türkisch to Deutsch
Tom kesinlikle Mary'nin hastanede olduğunun farkında.
Translate from Türkisch to Deutsch
Tom kesinlikle dün burada ne olduğunun farkında.
Translate from Türkisch to Deutsch
Ben senin başarısız olduğunun farkındayım.
Translate from Türkisch to Deutsch
Durumun önemli olduğunun tam olarak farkındayız.
Translate from Türkisch to Deutsch
Hâlâ ne olduğunun anlatılmasını bekliyorum.
Translate from Türkisch to Deutsch
Tom ne kadar şanslı olduğunun farkında değil.
Translate from Türkisch to Deutsch
Senin sahip olduğunun dört katı daha fazla CD'lerim var.
Translate from Türkisch to Deutsch
Onun kim olduğunun benim için zerre önemi yok.
Translate from Türkisch to Deutsch
Senin sahip olduğunun üç katı kadar çok paraya sahibim.
Translate from Türkisch to Deutsch
Tom'a ne olduğunun ne önemi var?
Translate from Türkisch to Deutsch
Ben onun sahip olduğunun sadece yarısı kadar çok kitaba sahibim.
Translate from Türkisch to Deutsch
Senin sahip olduğunun on katı kadar çok kitaba sahibim.
Translate from Türkisch to Deutsch
Bir şeyin eksik olduğunun bilincindeydim.
Translate from Türkisch to Deutsch
Onun sahip olduğunun beş katı kadar çok sayıda pula sahibim.
Translate from Türkisch to Deutsch
Onun sahip olduğunun üç katı kadar çok sayıda kitabım var.
Translate from Türkisch to Deutsch
Tom ne olduğunun farkında değil.
Translate from Türkisch to Deutsch
Bir kadını memnun etmenin bir erkeği memnun etmekten daha zor olduğunun söylendiğini duydum. Doğru olup olmadığını merak ediyorum.
Translate from Türkisch to Deutsch
Onun sahip olduğunun iki katı kadar kitabım var.
Translate from Türkisch to Deutsch
Ne kadar şanslı olduğunun farkında değilsin.
Translate from Türkisch to Deutsch
Onun ne kadar küçük olduğunun önemi yok.
Translate from Türkisch to Deutsch
Dünya'yı da seviyorum ve aç insanlar olduğunun farkındayım.
Translate from Türkisch to Deutsch
Çok geç olduğunun farkına varmadım.
Translate from Türkisch to Deutsch
Okinawa'nın Çin'e Honshu'dan daha yakın olduğunun farkında mısın?
Translate from Türkisch to Deutsch
Senin bu kadar hasta olduğunun farkında değildim.
Translate from Türkisch to Deutsch
Muhtemelen çok geç olduğunun farkındayım.
Translate from Türkisch to Deutsch
Tom olağandışı bir şey olduğunun farkında değildi.
Translate from Türkisch to Deutsch
Tom odadaki her gözün onun üstünde olduğunun çok farkındaydı.
Translate from Türkisch to Deutsch
Tom ne olduğunun farkında değildi.
Translate from Türkisch to Deutsch
Tom'un ne kadar tehlikeli olduğunun farkındasın, değil mi?
Translate from Türkisch to Deutsch
Ayrıntıları sonuçlandırmak için endişeli olduğunun farkındayım.
Translate from Türkisch to Deutsch
Tom bir sorun olduğunun farkında değildi.
Translate from Türkisch to Deutsch
Tom'un yapmak zorunda olduğunun hepsi bu kadar.
Translate from Türkisch to Deutsch
Yaptığım her tercihin bir sonucu olduğunun farkındayım.
Translate from Türkisch to Deutsch
Burada neyin söz konusu olduğunun farkındayım.
Translate from Türkisch to Deutsch
Burada neyin tehlikede olduğunun farkındayım.
Translate from Türkisch to Deutsch
Neyin tehlikede olduğunun farkındayım.
Translate from Türkisch to Deutsch
Mary akşam yemeği pişirmeye gittiğinde, dolaptaki patateslerinin çimlenmiş olduğunun farkına vardı.
Translate from Türkisch to Deutsch
Düşüncelerimin çok sıradışı olduğunun farkındayım.
Translate from Türkisch to Deutsch
Tom'un hastanede olduğunun farkında mıydın?
Translate from Türkisch to Deutsch
Tom Mary'nin evli olduğunun farkında değildi.
Translate from Türkisch to Deutsch
Evden ayrıldıktan sonra, anahtarın hâlâ evde olduğunun farkına vardım.
Translate from Türkisch to Deutsch
Sanki bu, İngilizcenin doğru olduğunun kanıtıydı.
Translate from Türkisch to Deutsch
Kim olduğunun bana söylenmesine gerek yok.
Translate from Türkisch to Deutsch
Ne olduğunun farkında mısın?
Translate from Türkisch to Deutsch
Beni görmek isteyeceğine dair sadece zayıf bir ihtimal olduğunun farkındayım.
Translate from Türkisch to Deutsch
Bunun ne zaman olduğunun farkında mısın?
Translate from Türkisch to Deutsch
Ne kadar soruna sebep olduğunun farkında mısın?
Translate from Türkisch to Deutsch
Tom zorda olduğunun farkına vardı.
Translate from Türkisch to Deutsch
Tom sıkıntıda olduğunun farkına vardı.
Translate from Türkisch to Deutsch
Onların her ikisi de ne olduğunun farkında.
Translate from Türkisch to Deutsch
Tom onun ne kadar rahatsız edici olduğunun farkında değil.
Translate from Türkisch to Deutsch
Tom hâlâ ne olduğunun tam olarak farkında değil.
Translate from Türkisch to Deutsch
Onlardan hiçbiri ne olduğunun farkında gibi görünmüyor.
Translate from Türkisch to Deutsch
Tom ne olduğunun farkındadır.
Translate from Türkisch to Deutsch
Tom çok şiman olduğunun söylenilmesinden bıktı.
Translate from Türkisch to Deutsch
Tom Mary'nin sahip olduğunun üç katı kadar çok CD'ye sahip.
Translate from Türkisch to Deutsch
Ne olduğunun önemi yok.
Translate from Türkisch to Deutsch
Bunun senin için zor bir karar olduğunun farkındayım.
Translate from Türkisch to Deutsch
Onun sahip olduğunun üç katı kadar çok kitabım var.
Translate from Türkisch to Deutsch
O, hava yolculuğunun tehlikeli olduğunun düşünüldüğü günlerde yaşadı.
Translate from Türkisch to Deutsch
O bir dahi olduğunun illüzyonundaydı.
Translate from Türkisch to Deutsch
İngilizce benim ana dilim değil ve hâlâ öğrenmem gereken birçok şey olduğunun farkındayım.
Translate from Türkisch to Deutsch
Problemin sadece birkaç kötü şirket değil de bütün bir sistem olduğunun farkına varmış durumdayız.
Translate from Türkisch to Deutsch
Günler haftaları, haftalar ayları kovaladı ve biz ne olduğunun farkına bile varmadan başka bir yıl daha geçmiş oldu.
Translate from Türkisch to Deutsch
Kadın olduğunun bu kadar az ayırdında olması ürpertici.
Translate from Türkisch to Deutsch
Onun neden çok kızgın olduğunun nedenini biliyor musun?
Translate from Türkisch to Deutsch
Çok fazla selfie çekmek cinsel hayatın durgun olduğunun işaretidir.
Translate from Türkisch to Deutsch
Tom'un sorunları olduğunun farkında değildim.
Translate from Türkisch to Deutsch
Konuştuğun kişinin kim olduğunun farkında mısın?
Translate from Türkisch to Deutsch
Birinin beni izliyor olduğunun farkında değildim.
Translate from Türkisch to Deutsch
Tom'un uyuyor olduğunun farkında değildim.
Translate from Türkisch to Deutsch
Tom zorunda olduğunun daha fazlasını açığa vurmak istemedi.
Translate from Türkisch to Deutsch
Tom neler olduğunun farkında.
Translate from Türkisch to Deutsch
Kate'in, Jane'in sahip olduğunun üç katı kadar çok plakları var.
Translate from Türkisch to Deutsch
Kate Jane'in sahip olduğunun üç katı kadar kayıtlara sahip.
Translate from Türkisch to Deutsch
Herkes köle kızın gerçekte bir prenses olduğunun keşfedilmesine çok şaşırmıştı.
Translate from Türkisch to Deutsch
Ne kadar geç olduğunun farkında mısın?
Translate from Türkisch to Deutsch
Bana senin cinayete tanık olduğunun söylendi.
Translate from Türkisch to Deutsch
Ben bunun perşembe olduğunun farkındayım.
Translate from Türkisch to Deutsch
Bu senin katil olduğunun kanıtıdır.
Translate from Türkisch to Deutsch
Filmin bir başyapıt olduğunun ortaya çıkmasına şaşırdım.
Translate from Türkisch to Deutsch
Tom otuz yıl önce olduğunun aynısı değil.
Translate from Türkisch to Deutsch
O senin sahip olduğunun üç katı kadar çok sözlüğe sahiptir.
Translate from Türkisch to Deutsch
Ben neler olduğunun farkındayım.
Translate from Türkisch to Deutsch
Tom süre bitimini geçirmiş olduğunun farkındaydı.
Translate from Türkisch to Deutsch
Tom son teslim tarihini geçirmiş olduğunun farkındaydı.
Translate from Türkisch to Deutsch
ABD'de tuvalet ve banyonun aynı mekanda olduğunun farkında değildim.
Translate from Türkisch to Deutsch
Biz neler olduğunun farkındayız.
Translate from Türkisch to Deutsch
Tom'un hasta olduğunun farkında değildim.
Translate from Türkisch to Deutsch
Tom'un burada mutsuz olduğunun farkında değildim.
Translate from Türkisch to Deutsch
Bunun neden olduğunun bir nedeni olmalı.
Translate from Türkisch to Deutsch
Onun geveleyerek konuşması onun sarhoş olduğunun bir işaretiydi.
Translate from Türkisch to Deutsch