Türkisch Beispielsätze mit "olduğunun"

Lernen Sie, wie man olduğunun in einem Türkisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.

Probieren Sie die Mate Mac-App aus

Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.

kostenlos ausprobieren

Probieren Sie die Mate iOS-App aus

Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.

Probieren Sie die Mate Chrome-Erweiterung aus

Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.

Kostenlos ausprobieren

Probieren Sie Mate-Apps aus

Installieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.

Kostenlos ausprobieren

Kazanın sebebi olduğunun tamamen farkındadır.
Translate from Türkisch to Deutsch

Biz genellikle, bizimkinin aslında trajik bir çağ olduğunun söylenildiğini duyuyoruz.
Translate from Türkisch to Deutsch

Gök gürültüsü bilimsel olarak açıklanmıştır, ve insanlar onun tanrıların insanlara kızgın olduğunun bir işareti olduğuna artık inanmıyorlar, bu yüzden gök gürültüsü de biraz daha az korkutucudur.
Translate from Türkisch to Deutsch

Ver onu. Sahip olduğunun hepsi bu kadar mı?
Translate from Türkisch to Deutsch

Biz ne olduğunun farkındaydık.
Translate from Türkisch to Deutsch

Tom, Mary'nin John'un kız arkadaşı olduğunun farkında olmalı.
Translate from Türkisch to Deutsch

"Tom! Bu cümlelerin çok bencil olduğunun farkında mısın?: Onlar her zaman ya seninle başlıyor ya da seninle bitiyor! Hatta her ikisi!" o, Tom'a serzenişte bulundu.
Translate from Türkisch to Deutsch

Tom niçin gitmek zorunda olduğunun nedenini anlamıyor.
Translate from Türkisch to Deutsch

Tom Mary'nin hâlâ evde olduğunun olası olduğunu düşünmüyordu.
Translate from Türkisch to Deutsch

Tom kesinlikle Mary'nin hastanede olduğunun farkında.
Translate from Türkisch to Deutsch

Tom kesinlikle dün burada ne olduğunun farkında.
Translate from Türkisch to Deutsch

Ben senin başarısız olduğunun farkındayım.
Translate from Türkisch to Deutsch

Durumun önemli olduğunun tam olarak farkındayız.
Translate from Türkisch to Deutsch

Hâlâ ne olduğunun anlatılmasını bekliyorum.
Translate from Türkisch to Deutsch

Tom ne kadar şanslı olduğunun farkında değil.
Translate from Türkisch to Deutsch

Senin sahip olduğunun dört katı daha fazla CD'lerim var.
Translate from Türkisch to Deutsch

Onun kim olduğunun benim için zerre önemi yok.
Translate from Türkisch to Deutsch

Senin sahip olduğunun üç katı kadar çok paraya sahibim.
Translate from Türkisch to Deutsch

Tom'a ne olduğunun ne önemi var?
Translate from Türkisch to Deutsch

Ben onun sahip olduğunun sadece yarısı kadar çok kitaba sahibim.
Translate from Türkisch to Deutsch

Senin sahip olduğunun on katı kadar çok kitaba sahibim.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bir şeyin eksik olduğunun bilincindeydim.
Translate from Türkisch to Deutsch

Onun sahip olduğunun beş katı kadar çok sayıda pula sahibim.
Translate from Türkisch to Deutsch

Onun sahip olduğunun üç katı kadar çok sayıda kitabım var.
Translate from Türkisch to Deutsch

Tom ne olduğunun farkında değil.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bir kadını memnun etmenin bir erkeği memnun etmekten daha zor olduğunun söylendiğini duydum. Doğru olup olmadığını merak ediyorum.
Translate from Türkisch to Deutsch

Onun sahip olduğunun iki katı kadar kitabım var.
Translate from Türkisch to Deutsch

Ne kadar şanslı olduğunun farkında değilsin.
Translate from Türkisch to Deutsch

Onun ne kadar küçük olduğunun önemi yok.
Translate from Türkisch to Deutsch

Dünya'yı da seviyorum ve aç insanlar olduğunun farkındayım.
Translate from Türkisch to Deutsch

Çok geç olduğunun farkına varmadım.
Translate from Türkisch to Deutsch

Okinawa'nın Çin'e Honshu'dan daha yakın olduğunun farkında mısın?
Translate from Türkisch to Deutsch

Senin bu kadar hasta olduğunun farkında değildim.
Translate from Türkisch to Deutsch

Muhtemelen çok geç olduğunun farkındayım.
Translate from Türkisch to Deutsch

Tom olağandışı bir şey olduğunun farkında değildi.
Translate from Türkisch to Deutsch

Tom odadaki her gözün onun üstünde olduğunun çok farkındaydı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Tom ne olduğunun farkında değildi.
Translate from Türkisch to Deutsch

Tom'un ne kadar tehlikeli olduğunun farkındasın, değil mi?
Translate from Türkisch to Deutsch

Ayrıntıları sonuçlandırmak için endişeli olduğunun farkındayım.
Translate from Türkisch to Deutsch

Tom bir sorun olduğunun farkında değildi.
Translate from Türkisch to Deutsch

Tom'un yapmak zorunda olduğunun hepsi bu kadar.
Translate from Türkisch to Deutsch

Yaptığım her tercihin bir sonucu olduğunun farkındayım.
Translate from Türkisch to Deutsch

Burada neyin söz konusu olduğunun farkındayım.
Translate from Türkisch to Deutsch

Burada neyin tehlikede olduğunun farkındayım.
Translate from Türkisch to Deutsch

Neyin tehlikede olduğunun farkındayım.
Translate from Türkisch to Deutsch

Mary akşam yemeği pişirmeye gittiğinde, dolaptaki patateslerinin çimlenmiş olduğunun farkına vardı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Düşüncelerimin çok sıradışı olduğunun farkındayım.
Translate from Türkisch to Deutsch

Tom'un hastanede olduğunun farkında mıydın?
Translate from Türkisch to Deutsch

Tom Mary'nin evli olduğunun farkında değildi.
Translate from Türkisch to Deutsch

Evden ayrıldıktan sonra, anahtarın hâlâ evde olduğunun farkına vardım.
Translate from Türkisch to Deutsch

Sanki bu, İngilizcenin doğru olduğunun kanıtıydı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Kim olduğunun bana söylenmesine gerek yok.
Translate from Türkisch to Deutsch

Ne olduğunun farkında mısın?
Translate from Türkisch to Deutsch

Beni görmek isteyeceğine dair sadece zayıf bir ihtimal olduğunun farkındayım.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bunun ne zaman olduğunun farkında mısın?
Translate from Türkisch to Deutsch

Ne kadar soruna sebep olduğunun farkında mısın?
Translate from Türkisch to Deutsch

Tom zorda olduğunun farkına vardı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Tom sıkıntıda olduğunun farkına vardı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Onların her ikisi de ne olduğunun farkında.
Translate from Türkisch to Deutsch

Tom onun ne kadar rahatsız edici olduğunun farkında değil.
Translate from Türkisch to Deutsch

Tom hâlâ ne olduğunun tam olarak farkında değil.
Translate from Türkisch to Deutsch

Onlardan hiçbiri ne olduğunun farkında gibi görünmüyor.
Translate from Türkisch to Deutsch

Tom ne olduğunun farkındadır.
Translate from Türkisch to Deutsch

Tom çok şiman olduğunun söylenilmesinden bıktı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Tom Mary'nin sahip olduğunun üç katı kadar çok CD'ye sahip.
Translate from Türkisch to Deutsch

Ne olduğunun önemi yok.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bunun senin için zor bir karar olduğunun farkındayım.
Translate from Türkisch to Deutsch

Onun sahip olduğunun üç katı kadar çok kitabım var.
Translate from Türkisch to Deutsch

O, hava yolculuğunun tehlikeli olduğunun düşünüldüğü günlerde yaşadı.
Translate from Türkisch to Deutsch

O bir dahi olduğunun illüzyonundaydı.
Translate from Türkisch to Deutsch

İngilizce benim ana dilim değil ve hâlâ öğrenmem gereken birçok şey olduğunun farkındayım.
Translate from Türkisch to Deutsch

Problemin sadece birkaç kötü şirket değil de bütün bir sistem olduğunun farkına varmış durumdayız.
Translate from Türkisch to Deutsch

Günler haftaları, haftalar ayları kovaladı ve biz ne olduğunun farkına bile varmadan başka bir yıl daha geçmiş oldu.
Translate from Türkisch to Deutsch

Kadın olduğunun bu kadar az ayırdında olması ürpertici.
Translate from Türkisch to Deutsch

Onun neden çok kızgın olduğunun nedenini biliyor musun?
Translate from Türkisch to Deutsch

Çok fazla selfie çekmek cinsel hayatın durgun olduğunun işaretidir.
Translate from Türkisch to Deutsch

Tom'un sorunları olduğunun farkında değildim.
Translate from Türkisch to Deutsch

Konuştuğun kişinin kim olduğunun farkında mısın?
Translate from Türkisch to Deutsch

Birinin beni izliyor olduğunun farkında değildim.
Translate from Türkisch to Deutsch

Tom'un uyuyor olduğunun farkında değildim.
Translate from Türkisch to Deutsch

Tom zorunda olduğunun daha fazlasını açığa vurmak istemedi.
Translate from Türkisch to Deutsch

Tom neler olduğunun farkında.
Translate from Türkisch to Deutsch

Kate'in, Jane'in sahip olduğunun üç katı kadar çok plakları var.
Translate from Türkisch to Deutsch

Kate Jane'in sahip olduğunun üç katı kadar kayıtlara sahip.
Translate from Türkisch to Deutsch

Herkes köle kızın gerçekte bir prenses olduğunun keşfedilmesine çok şaşırmıştı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Ne kadar geç olduğunun farkında mısın?
Translate from Türkisch to Deutsch

Bana senin cinayete tanık olduğunun söylendi.
Translate from Türkisch to Deutsch

Ben bunun perşembe olduğunun farkındayım.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bu senin katil olduğunun kanıtıdır.
Translate from Türkisch to Deutsch

Filmin bir başyapıt olduğunun ortaya çıkmasına şaşırdım.
Translate from Türkisch to Deutsch

Tom otuz yıl önce olduğunun aynısı değil.
Translate from Türkisch to Deutsch

O senin sahip olduğunun üç katı kadar çok sözlüğe sahiptir.
Translate from Türkisch to Deutsch

Ben neler olduğunun farkındayım.
Translate from Türkisch to Deutsch

Tom süre bitimini geçirmiş olduğunun farkındaydı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Tom son teslim tarihini geçirmiş olduğunun farkındaydı.
Translate from Türkisch to Deutsch

ABD'de tuvalet ve banyonun aynı mekanda olduğunun farkında değildim.
Translate from Türkisch to Deutsch

Biz neler olduğunun farkındayız.
Translate from Türkisch to Deutsch

Tom'un hasta olduğunun farkında değildim.
Translate from Türkisch to Deutsch

Tom'un burada mutsuz olduğunun farkında değildim.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bunun neden olduğunun bir nedeni olmalı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Onun geveleyerek konuşması onun sarhoş olduğunun bir işaretiydi.
Translate from Türkisch to Deutsch

Sehen Sie sich auch die folgenden Wörter an: Sıkıldım, Evliyim, çocuğum, Haberler, üzdü, içmiyorum, Nancy, partiye, çağırdı, fazla.