Türkisch Beispielsätze mit "kişisin"

Lernen Sie, wie man kişisin in einem Türkisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.

Probieren Sie die Mate Mac-App aus

Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.

kostenlos ausprobieren

Probieren Sie die Mate iOS-App aus

Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.

Probieren Sie die Mate Chrome-Erweiterung aus

Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.

Kostenlos ausprobieren

Probieren Sie Mate-Apps aus

Installieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.

Kostenlos ausprobieren

Şu an benim için tek kişisin.
Translate from Türkisch to Deutsch

Tanıtım sırasında bir sonraki kişisin.
Translate from Türkisch to Deutsch

Burada görmeyi beklediğim son kişisin.
Translate from Türkisch to Deutsch

" Şimdiye kadar tanıştığım en nazik kişisin." " Bunu herkese söyle. "
Translate from Türkisch to Deutsch

Onu yapabilecek tek kişisin.
Translate from Türkisch to Deutsch

Çok ilginç bir kişisin.
Translate from Türkisch to Deutsch

Güvenebileceğim tek kişisin.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bana yardım edebilecek tek kişisin.
Translate from Türkisch to Deutsch

Hayal ettiğim tek kişisin.
Translate from Türkisch to Deutsch

Beklediğim tek kişisin.
Translate from Türkisch to Deutsch

Boston'da tanıdığım tek kişisin.
Translate from Türkisch to Deutsch

Sen çantayı taşıyabilecek tek kişisin.
Translate from Türkisch to Deutsch

Silahı olan tanıdığım tek kişisin.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bana yardım edebilecek tanıdığım tek kişisin.
Translate from Türkisch to Deutsch

Sen hayatımdaki en önemli kişisin.
Translate from Türkisch to Deutsch

Sen iyi bir kişisin.
Translate from Türkisch to Deutsch

Benim dışında orta çağ müziğinden hoşlanan bildiğim tek kişisin.
Translate from Türkisch to Deutsch

Sen beni eğiten kişisin.
Translate from Türkisch to Deutsch

O ağacı diken kişisin.
Translate from Türkisch to Deutsch

Sen, burada görmeyi umduğum son kişisin.
Translate from Türkisch to Deutsch

Sanırım umursayan tek kişisin.
Translate from Türkisch to Deutsch

Sen gerçeği bilen tek kişisin.
Translate from Türkisch to Deutsch

Sen gerçekten ne olduğunu bilen tek kişisin.
Translate from Türkisch to Deutsch

Sen Tom'un nerede olduğunu bilen tek kişisin.
Translate from Türkisch to Deutsch

Sen Tom'un neden kovulduğunu bilen tek kişisin.
Translate from Türkisch to Deutsch

Sen bunu yapabilecek tek kişisin.
Translate from Türkisch to Deutsch

Sen bu gece gelen tek kişisin.
Translate from Türkisch to Deutsch

Onu yapabilen tek kişisin.
Translate from Türkisch to Deutsch

Sen yapılması gerekeni yapabilen tek kişisin.
Translate from Türkisch to Deutsch

Yardım edebilen tek kişisin.
Translate from Türkisch to Deutsch

İstediğimi yapmayan tek kişisin.
Translate from Türkisch to Deutsch

Tom'un evine nasıl gideceğini bilen tek kişisin.
Translate from Türkisch to Deutsch

Onun doğru olduğunu düşünen tek kişisin.
Translate from Türkisch to Deutsch

Beni anlayan tek kişisin.
Translate from Türkisch to Deutsch

Yanan binadan kaçabilen tek kişisin.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bu kasanın şifresini bilen tek kişisin.
Translate from Türkisch to Deutsch

Sen bunu nasıl yapacağımı bana öğreten tek kişisin.
Translate from Türkisch to Deutsch

Burada Fransızca konuşabilen tek kişisin.
Translate from Türkisch to Deutsch

Burada Tom'u tanımayan tek kişisin.
Translate from Türkisch to Deutsch

Burada şekersiz kahve içen tek kişisin.
Translate from Türkisch to Deutsch

Burada basketbolu seven tek kişisin.
Translate from Türkisch to Deutsch

Burada Tom'u seven tek kişisin.
Translate from Türkisch to Deutsch

Burada onu yapmanın iyi bir fikir olduğunu düşünen tek kişisin.
Translate from Türkisch to Deutsch

Burada Tom'un iyi bir adam olduğunu düşünen tek kişisin.
Translate from Türkisch to Deutsch

Saldırıdan hayatta kalan tek kişisin.
Translate from Türkisch to Deutsch

Sen konuşmak istediğini söyleyen kişisin.
Translate from Türkisch to Deutsch

Sen endişeli olması gereken kişisin.
Translate from Türkisch to Deutsch

Akıllı bir kişisin, Tom.
Translate from Türkisch to Deutsch

Sen tam aradığım kişisin.
Translate from Türkisch to Deutsch

Teşekkürler, Tom. Dünyadaki en tatlı kişisin.
Translate from Türkisch to Deutsch

Buradaki en uzun kişisin.
Translate from Türkisch to Deutsch

Tam aradığım kişisin.
Translate from Türkisch to Deutsch

Sen bunu nasıl yapacağını bilen tek kişisin.
Translate from Türkisch to Deutsch

Sen şimdi bize yardım edebilecek tek kişisin.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bize yardım edebilecek tek kişisin.
Translate from Türkisch to Deutsch

Sen bu sorunu halledebilecek tek kişisin.
Translate from Türkisch to Deutsch

Tom'u seven tanıdığım tek kişisin.
Translate from Türkisch to Deutsch

Sen Tom'la geçinemeyen tanıdığım tek kişisin.
Translate from Türkisch to Deutsch

Sen Fransızca konuşabilen tanıdığım tek kişisin.
Translate from Türkisch to Deutsch

Urallara tırmanmak istiyorsan sen cesur bir kişisin.
Translate from Türkisch to Deutsch

Sen çok kötü bir kişisin.
Translate from Türkisch to Deutsch

Sen Boston'a birlikte gitmeyi düşündüğüm tek kişisin.
Translate from Türkisch to Deutsch

Evlenmek istiyordum. Sen istemeyen kişisin.
Translate from Türkisch to Deutsch

Sen tam ihtiyacımız olan kişisin.
Translate from Türkisch to Deutsch

Boston'da burada tanıdığım tek kişisin.
Translate from Türkisch to Deutsch

Sen sevdiğim tek kişisin.
Translate from Türkisch to Deutsch

Sen aradığım tek kişisin.
Translate from Türkisch to Deutsch

Sen benden daha iyi bir kişisin.
Translate from Türkisch to Deutsch

Sen Tom'la tanışan tek kişisin.
Translate from Türkisch to Deutsch

Sen tanıdığım en akıllı kişisin.
Translate from Türkisch to Deutsch

Aman Tanrım! Böyle bir durumda görmeyi umduğum son kişisin sen.
Translate from Türkisch to Deutsch

Benim dışımda bir çadırda yaşamayı tercih eden tanıdığım tek kişisin.
Translate from Türkisch to Deutsch

Sen tam konuşmak istediğim kişisin.
Translate from Türkisch to Deutsch

Şu ana kadar Boston'u ziyaret eden bildiğim tek kişisin.
Translate from Türkisch to Deutsch

Sen benim için çok önemli bir kişisin.
Translate from Türkisch to Deutsch

Neden her zaman bizim için her şeye karar veren kişisin.
Translate from Türkisch to Deutsch

Sen Tom'u gören tek kişisin.
Translate from Türkisch to Deutsch

Sen çok kibar bir kişisin.
Translate from Türkisch to Deutsch

Sen kötü bir kişisin.
Translate from Türkisch to Deutsch

Sen saf bir kişisin.
Translate from Türkisch to Deutsch

Sen güvendiğim tek kişisin.
Translate from Türkisch to Deutsch

Sen karşılaşmayı umduğum son kişisin.
Translate from Türkisch to Deutsch

Onu davet eden tek kişisin.
Translate from Türkisch to Deutsch

Sen onu satın alan tek kişisin.
Translate from Türkisch to Deutsch

Sen cesur bir kişisin.
Translate from Türkisch to Deutsch

Sen muz sevmeyen tanıdığım tek kişisin.
Translate from Türkisch to Deutsch

Sen Tom'la en çok zamanı geçiren kişisin.
Translate from Türkisch to Deutsch

Sen istenmeyen kişisin.
Translate from Türkisch to Deutsch

Sen berbat bir kişisin.
Translate from Türkisch to Deutsch

Sen burada görmeyi beklediğim son kişisin.
Translate from Türkisch to Deutsch

Sen sabahleyin erken kalkmayı seven tanıdığım tek kişisin.
Translate from Türkisch to Deutsch

Sen Tom'la konuşan tek kişisin.
Translate from Türkisch to Deutsch

Sen ofisime girmeden önce kapıyı çalmayan tanıdığım tek kişisin.
Translate from Türkisch to Deutsch

Sen gerçekten iyi ve nazik bir kişisin, Tom.
Translate from Türkisch to Deutsch

Sen yüzemeyen tanıdığım tek kişisin.
Translate from Türkisch to Deutsch

Sen tanıdığım yüzemeyen tek kişisin.
Translate from Türkisch to Deutsch

Sen et sevmeyen tanıdığım tek kişisin.
Translate from Türkisch to Deutsch

Sen Bostonlu olan tanıdığım tek kişisin.
Translate from Türkisch to Deutsch

Sen burada tanıdığım tek kişisin.
Translate from Türkisch to Deutsch

Sen muhtemelen daha önce bu parka hiç gelmemiş Boston'daki tek kişisin.
Translate from Türkisch to Deutsch

Sen ne tür bir kişisin?
Translate from Türkisch to Deutsch

Sehen Sie sich auch die folgenden Wörter an: uykuya, ihtiyacı, vardır, Odasına, girdi, Kameram, Nikon'dur, şüphe, yok, İngilizce.