Türkisch Beispielsätze mit "insanın"

Lernen Sie, wie man insanın in einem Türkisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.

Probieren Sie die Mate Mac-App aus

Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.

kostenlos ausprobieren

Probieren Sie die Mate iOS-App aus

Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.

Probieren Sie die Mate Chrome-Erweiterung aus

Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.

Kostenlos ausprobieren

Probieren Sie Mate-Apps aus

Installieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.

Kostenlos ausprobieren

Birçok insanın ölümü, sigara içilmesinden kaynaklanır.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bir insanın kalbi, yaklaşık olarak yumruğuyla aynı boyuttadır.
Translate from Türkisch to Deutsch

Büyük bir insanın arkadaşlığı tanrılardan bir lütuftur.
Translate from Türkisch to Deutsch

O, çoğu insanın en fazla tapındığı paradır.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bir insanın gecede sadece iki saatlik bir uyku ile yaşayıp yaşayamayacağını merak ediyorum.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bir insanın kalbi yaklaşık yumruğu kadar büyüktür.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bir insanın değeri, onun neye sahip olduğuna değil, ne olduğuna bağlıdır.
Translate from Türkisch to Deutsch

Her insanın yapacak bir görevi vardır.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bir köpeğin dışında, bir kitap insanın en iyi arkadaşıdır. Bir köpeğin içinde, okumak için çok karanlıktır.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bir grup insanın bizimle birlikte su kayağına gideceğini düşünmüştüm. Fakat kesinlikle başka hiç kimse gelmedi.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bir köpek bir insanın koşabildiğinden daha hızlı koşabilir.
Translate from Türkisch to Deutsch

Köpekler insanın en yakın arkadaşlarıdır.
Translate from Türkisch to Deutsch

Köpeğin insanın en iyi arkadaşı olduğu söylenir.
Translate from Türkisch to Deutsch

Köpek insanın en iyi arkadaşıdır.
Translate from Türkisch to Deutsch

Sağlıklı bir insanın kalp atışlarındaki süre aralığı yaklaşık olarak 0,8 saniyedir.
Translate from Türkisch to Deutsch

Acı çekmek insanın kaderidir.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bir insanın hayatında beş trajedi vardır. Ne yazık ki, onların hangileri olduğunu bilmiyorum.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bir insanın asla pişman olmayacağı tek şey onun hatalarıdır.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bir insanın vücudu ölür, ama ruhu ölümsüzdür.
Translate from Türkisch to Deutsch

Maruyama Parkı pek çok insanın toplandığı bir yerdir.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bir gecede sadece iki saatlik uykuyla bir insanın yaşayabilip yaşayamayacağını merak ediyorum.
Translate from Türkisch to Deutsch

Tanrı rüzgarı sağlar, ama insanın yelkenleri yükseltmesi gerekir.
Translate from Türkisch to Deutsch

Tom birçok insanın sonradan görme insanları küçümsediğini Bay Ogawa'dan öğrendi.
Translate from Türkisch to Deutsch

Kanadalı yetkililer, her insanın malzemelerini tarttı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Ateşin kullanılması insanın en büyük icadı olarak kabul edilmektedir.
Translate from Türkisch to Deutsch

Tom insanın içine işleyen bir şey olmak üzere olduğu hissini atlatamadı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Birçok insanın hiç evleri yoktu.
Translate from Türkisch to Deutsch

Daha fazla insanın zamanını ve parasını bağışlamasına acil bir ihtiyaç vardır.
Translate from Türkisch to Deutsch

Birçok insanın aylığından tatmin olduğunu söyleyebileceğini sanmıyorum.
Translate from Türkisch to Deutsch

Muvaffak olmak her insanın arzusudur.
Translate from Türkisch to Deutsch

Muvaffakiyetsizleşmek ise ancak insanın kendi hatarı nedeniyle gerçekleşir, nazarla filan değil.
Translate from Türkisch to Deutsch

Birçok insanın zevk aldığı kış sporlarından bir tanesi kayaktır.
Translate from Türkisch to Deutsch

Gece birçok insanın uyuduğu zamandır.
Translate from Türkisch to Deutsch

Birçok insanın iki arabası var.
Translate from Türkisch to Deutsch

Her insanın kendi güçlü noktaları vardır.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bir hata bir insanın hayatına mâl olabilir.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bir robot bir insanın yapabileceğinden daha çok iş yapabilir.
Translate from Türkisch to Deutsch

Çevremizdeki çok sayıda insanın silahı var.
Translate from Türkisch to Deutsch

Tom birçok insanın sağlıklı bir diyet dediğini yedi.
Translate from Türkisch to Deutsch

Çok sayıda insanın top parkına doğru aceleyle gittiğini gördüm.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bir insanın konuşmaya ihtiyacı var.
Translate from Türkisch to Deutsch

Cennet ve cehennem sadece insanın kalbinde bulunur.
Translate from Türkisch to Deutsch

Hüzünlenmeyi seviyorum. Çoğu insanın üzücü duygudan kaçmaya çalıştığını biliyorum. Fakat sanırım bu yanlış.
Translate from Türkisch to Deutsch

Tom Amerika'daki birçok insanın niçin beyzbolun futboldan daha ilginç olduğunu düşündüklerini merak etti.
Translate from Türkisch to Deutsch

Dünyada insanın çok fazla alıp veremeyeceği tek şey sevgidir.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bir insanın mutluluğu neye sahip olduğuna değil, kendisinin ne olduğuna bağlıdır.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bir insanın güzelliği çevresindekilere olan iyi davranışlarıdır.
Translate from Türkisch to Deutsch

Ciddi bir hastalıktan dolayı, o birçok insanın yapabildiği gibi vücudunu hareket ettiremiyor.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bir sürü insanın yaralandığını gördüm.
Translate from Türkisch to Deutsch

Fransızca öğrenme birçok insanın düşündüğünden daha fazla zaman alır.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bir insanın başka bir insana şans vermesi kadar aşağılayıcı bir durum var mı?
Translate from Türkisch to Deutsch

Şımarık olmak insanın doğasında var mı?
Translate from Türkisch to Deutsch

Ben hangi insanın düşüncesini önemsemiyorum?
Translate from Türkisch to Deutsch

Ben Allah'a inanıyorum fakat insanın çabalayıp güzel şeyler gerçekleştireceğine de inanıyorum.
Translate from Türkisch to Deutsch

İmkanları iyileştirmek insanın elinde değil midir?
Translate from Türkisch to Deutsch

Ben sizin yardımınızla değil kendim bir insanın kalbini kazanmak istedim.
Translate from Türkisch to Deutsch

Yakacağı olmayan insanın en kıymetli eşyası odun ve kömürdür.
Translate from Türkisch to Deutsch

Aç insanın en kıymetli malı yiyecektir.
Translate from Türkisch to Deutsch

Ayarlanmış dostluklar, sahte sevgiler, yapmacık davranışlar insanın midesini kaldırmaz mı?
Translate from Türkisch to Deutsch

Bu tip konular insanın bilgi sınırlarının ardındadır.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bir insanın katlanabileceğinden daha fazla acıya katlandım.
Translate from Türkisch to Deutsch

Tom birçok insanın hoşlanmadığı adam türüdür.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bilimsel bilginin her artışıyla insanın kötülük için gücü iyilik için gücü gibi aynı oranda artırılır.
Translate from Türkisch to Deutsch

Her insanın hataları vardır.
Translate from Türkisch to Deutsch

Köpek insanın en iyi dostudur.
Translate from Türkisch to Deutsch

Köpekler insanın en iyi dostudur.
Translate from Türkisch to Deutsch

Köpekler insanın en iyi dostlarıdır.
Translate from Türkisch to Deutsch

Tom ekonomi hakkında birçok insanın bildiğinden daha çok biliyor.
Translate from Türkisch to Deutsch

İnsan insanın kurdudur.
Translate from Türkisch to Deutsch

Kör bir insanın işitme duyusu genellikle çok keskindir.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bir insanın dövüşmesi gereken zamanlar vardır.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bir insanın sevgisinden emin olamam bunu sen başardın.
Translate from Türkisch to Deutsch

Cennet ve Cehennem olgusu insanın ahlaki yapısı üzerinde etkili midir?
Translate from Türkisch to Deutsch

Papağan bir insanın sesini taklit edebilir.
Translate from Türkisch to Deutsch

Her insanın yaşamına çok değer vermelisin.
Translate from Türkisch to Deutsch

Birçok insanın bu kitabı birden çok kez okumak isteyeceğini düşünemiyorum.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bir insanın sevgisine ihanet etmemelisiniz.
Translate from Türkisch to Deutsch

Çoğunlukla bir insanın nereden geldiğini konuşmasından anlayabilirsin.
Translate from Türkisch to Deutsch

Çoğu insanın karşılaştığı biriyle karşılaştı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Çoğu insanın onunla bir sorunu yoktur.
Translate from Türkisch to Deutsch

Aile kurumunun yok olmakta olduğu, milyonlarca insanın seks partneri aradığı, cinsel ve parasal ahlaki çöküntü içinde bulunan bir şehirde yaşıyorum.
Translate from Türkisch to Deutsch

Dinlerin temelinde; insanın doğa karşısındaki çaresizliği yatıyor.
Translate from Türkisch to Deutsch

İkinci Dünya Savaşı, 70 milyondan fazla insanın hayatına mal oldu.
Translate from Türkisch to Deutsch

Her insanın kendini savunma hakkı var.
Translate from Türkisch to Deutsch

İnsan paranın sahtesini yapar, para da insanın.
Translate from Türkisch to Deutsch

Aşk, insanın sahip olmadığını vermektir.
Translate from Türkisch to Deutsch

Her insanın bir zaafı vardır; ama her insanın bir üstün tarafı da vardır.
Translate from Türkisch to Deutsch

Her insanın bir zaafı vardır; ama her insanın bir üstün tarafı da vardır.
Translate from Türkisch to Deutsch

Hiçbir şey, bir insanın hayatını hapiste geçirmesine değmez.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bu yer insanın içini karartıyor.
Translate from Türkisch to Deutsch

Tom birçok insanın olduğunu düşündüğü kadar toy değil.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bir insanın on parmağı vardır.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bir şey yaptırmak istiyorsan bunu meşgul bir insanın yapmasını iste.
Translate from Türkisch to Deutsch

Sanırım birçok insanın olduğunu düşündüğünden çok daha zenginsin.
Translate from Türkisch to Deutsch

Her şey insanın ellerinde. Bu yüzden onları sık sık yıka.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bir sürü insanın yardımımıza ihtiyacı var.
Translate from Türkisch to Deutsch

Birçok insanın önünde bir konuşma yaptı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bir grup insanın bizimle su kayağına gideceğini düşündüm ama kesinlikle başka hiç kimse gelmedi.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bir insanın kulonlanabilip kulonlanamayacağını merak ediyorum.
Translate from Türkisch to Deutsch

Yetmiş ya da seksen yıl bir insanın normal yaşam süresidir.
Translate from Türkisch to Deutsch

Akademik dolandırıcılık, çoğu insanın düşündüğünden muhtemelen daha yaygındır.
Translate from Türkisch to Deutsch

Sehen Sie sich auch die folgenden Wörter an: da, bile, bazı, üniversite, öğrencileri, dışında, pek, bilinmiyor, Mahjong, taşları.