Lernen Sie, wie man чувствовать in einem Russisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.
Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.
Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.
Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.
Kostenlos ausprobierenInstallieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.
Kostenlos ausprobieren
В дорогой гостинице я не могу чувствовать себя дома.
Translate from Russisch to Deutsch
У всех других детей в школе были богатые родители, и он начинал чувствовать себя не в своей тарелке.
Translate from Russisch to Deutsch
Даже если я буду в пасти у тигра, я буду чувствовать себя как за скалой.
Translate from Russisch to Deutsch
Если можно, не открывай окно, у меня нет желания чувствовать сквозняк по спине.
Translate from Russisch to Deutsch
Нет причины чувствовать себя ниже других.
Translate from Russisch to Deutsch
Я стал чувствовать себя немного лучше.
Translate from Russisch to Deutsch
Я приду, если буду хорошо себя чувствовать.
Translate from Russisch to Deutsch
Я мог лишь чувствовать, как нож входит мне в спину.
Translate from Russisch to Deutsch
Я стала чувствовать себя сексуальнее, привлекательней и моложе.
Translate from Russisch to Deutsch
Я приду навестить тебя, когда буду чувствовать себя лучше.
Translate from Russisch to Deutsch
Сухие осенние листья греют и не дают чувствовать прохладное дуновение ветра.
Translate from Russisch to Deutsch
Я не хочу чувствовать какую-либо боль.
Translate from Russisch to Deutsch
Акулы могут чувствовать кровь.
Translate from Russisch to Deutsch
Я буду чувствовать себя тут хорошо.
Translate from Russisch to Deutsch
Я буду чувствовать себя здесь хорошо.
Translate from Russisch to Deutsch
Я начинаю чувствовать себя глупо.
Translate from Russisch to Deutsch
Ты заставляешь меня чувствовать себя таким виноватым.
Translate from Russisch to Deutsch
Ты заставляешь меня чувствовать себя такой виноватой.
Translate from Russisch to Deutsch
Я хочу крепко тебя обнять и чувствовать твоё маленькое сердце.
Translate from Russisch to Deutsch
Завтра я буду чувствовать себя лучше.
Translate from Russisch to Deutsch
Я начинаю чувствовать голод.
Translate from Russisch to Deutsch
Я знаю, что ты должен чувствовать себя виноватым в глубине души.
Translate from Russisch to Deutsch
Чтобы не чувствовать себя одиноким, найди исполнителя, который поёт песни, трогающие тебя.
Translate from Russisch to Deutsch
Зажми нос, чтобы не чувствовать зловония.
Translate from Russisch to Deutsch
Я думаю, маловероятно, чтобы растения могли чувствовать боль.
Translate from Russisch to Deutsch
Надеюсь, завтра ты будешь чувствовать себя лучше.
Translate from Russisch to Deutsch
Надеюсь, завтра Вы будете чувствовать себя лучше.
Translate from Russisch to Deutsch
Я обожаю чувствовать запах зимы.
Translate from Russisch to Deutsch
Люди с удалёнными конечностями продолжают чувствовать их, словно они всё ещё там.
Translate from Russisch to Deutsch
Что бы я чувствовал, если бы кто-то убил меня, а всем было бы до лампочки? Я был бы тогда мёртв, дурак ты беспросветный! Я не могу чувствовать, если я умер!
Translate from Russisch to Deutsch
Могут растения чувствовать боль?
Translate from Russisch to Deutsch
Здесь ты можешь чувствовать себя в безопасности.
Translate from Russisch to Deutsch
Здесь вы можете чувствовать себя в безопасности.
Translate from Russisch to Deutsch
"Быть независимым" и "чувствовать себя независимым" далеко не одно и то же.
Translate from Russisch to Deutsch
Я не могу чувствовать себя в гостинице как дома.
Translate from Russisch to Deutsch
Вкусовые сосочки нужны, чтобы чувствовать вкус еды.
Translate from Russisch to Deutsch
Невысокий рост заставляет его чувствовать себя беззащитным.
Translate from Russisch to Deutsch
Если однажды я буду чувствовать себя подавленным, и всё вокруг будет казаться мне холодным и грустным, я, конечно, разожгу своё сердце воспоминанием о том, как ты красива сегодня ночью.
Translate from Russisch to Deutsch
Невозможно чувствовать себя счастливым в таких условиях.
Translate from Russisch to Deutsch
Я понимаю, как некоторые из вас могут чувствовать по этому поводу.
Translate from Russisch to Deutsch
Все хотят чувствовать себя любимыми.
Translate from Russisch to Deutsch
Думаю, что я должен чувствовать себя виноватым, но по какой-то причине я себя им нисколько не чувствую.
Translate from Russisch to Deutsch
Люди хотят чувствовать себя в безопасности.
Translate from Russisch to Deutsch
Я не пытаюсь заставить тебя чувствовать себя виноватым.
Translate from Russisch to Deutsch
Я должен чувствовать себя плохо?
Translate from Russisch to Deutsch
Я знаю, что заставит тебя чувствовать себя лучше.
Translate from Russisch to Deutsch
Мужчины хотят чувствовать себя значительными.
Translate from Russisch to Deutsch
Мужчины хотят чувствовать себя важными.
Translate from Russisch to Deutsch
Не заставляй меня чувствовать вину за то, что я сделал.
Translate from Russisch to Deutsch
Мне нужно спать не меньше шести часов в день, чтобы чувствовать себя хорошо.
Translate from Russisch to Deutsch
Они мне сказали, что я буду чувствовать себя немного лучше, если приму это лекарство.
Translate from Russisch to Deutsch
Могу представить, что вы должны были чувствовать.
Translate from Russisch to Deutsch
Давайте уважать животных, потому что они способны чувствовать.
Translate from Russisch to Deutsch
Можно жить в большом доме и всё равно не чувствовать уюта.
Translate from Russisch to Deutsch
Так ты заставляешь меня чувствовать себя виноватым.
Translate from Russisch to Deutsch
Так ты заставляешь меня чувствовать себя виноватой.
Translate from Russisch to Deutsch
Так вы заставляете меня чувствовать себя виноватым.
Translate from Russisch to Deutsch
Так вы заставляете меня чувствовать себя виноватой.
Translate from Russisch to Deutsch
Если ты немного поспишь, то будешь чувствовать себя намного лучше.
Translate from Russisch to Deutsch
Ты будешь чувствовать себя намного лучше, если выпьешь это лекарство.
Translate from Russisch to Deutsch
От пива чувствуешь себя так, как надо бы чувствовать без пива.
Translate from Russisch to Deutsch
Том начал плохо себя чувствовать.
Translate from Russisch to Deutsch
Если бы я только знал, как себя будет чувствовать Том, я бы не пошел на свидание с Мэри.
Translate from Russisch to Deutsch
Актёры должны чувствовать своих персонажей.
Translate from Russisch to Deutsch
Они думают, порнография заставит их чувствовать себя моложе.
Translate from Russisch to Deutsch
Мне не нравится чувствовать себя таким беспомощным.
Translate from Russisch to Deutsch
Мне не нравится чувствовать себя такой беспомощной.
Translate from Russisch to Deutsch
Женщинам нравятся мужчины, заставляющие их чувствовать себя особенными.
Translate from Russisch to Deutsch
Том хотел чувствовать себя нужным.
Translate from Russisch to Deutsch
Трудно чувствовать себя комфортно, говоря на иностранном языке.
Translate from Russisch to Deutsch
Приятно чувствовать себя нужным.
Translate from Russisch to Deutsch
Я не против того, чтобы поспорить с тем, кто меня слушает. Мне не нравится чувствовать, что я говорю со стеной.
Translate from Russisch to Deutsch
Я хочу чувствовать себя важным.
Translate from Russisch to Deutsch
Из-за этой болезни Том перестал чувствовать вкус еды.
Translate from Russisch to Deutsch
Постепенно Мэри научилась чувствовать настроение Тома и даже читать его мысли.
Translate from Russisch to Deutsch
Приятно чувствовать, что тебя преследуют.
Translate from Russisch to Deutsch
Надеюсь, ты будешь чувствовать себя здесь как дома.
Translate from Russisch to Deutsch
Вы будете чувствовать себя как дома.
Translate from Russisch to Deutsch
Ты будешь чувствовать себя как дома.
Translate from Russisch to Deutsch
Мэри всегда красится перед выходом на улицу, чтобы чувствовать себя увереннее.
Translate from Russisch to Deutsch
Я не люблю чувствовать себя беспомощным.
Translate from Russisch to Deutsch
Не представляю, что Том должен чувствовать.
Translate from Russisch to Deutsch
Том не мог не чувствовать себя счастливым.
Translate from Russisch to Deutsch
Это трудно объяснить словами, это надо чувствовать.
Translate from Russisch to Deutsch
Он начал чувствовать страх.
Translate from Russisch to Deutsch
Утром ты будешь чувствовать себя лучше.
Translate from Russisch to Deutsch
Жить – значит чувствовать.
Translate from Russisch to Deutsch
Это позволяет мне чувствовать себя живым.
Translate from Russisch to Deutsch
Тому нужно чувствовать себя в безопасности.
Translate from Russisch to Deutsch
Том начинал чувствовать усталость.
Translate from Russisch to Deutsch
Никому не хочется чувствовать себя дураком.
Translate from Russisch to Deutsch
Он начал чувствовать голод, поэтому он кинул в реку небольшой камень, чтобы убить рыбу.
Translate from Russisch to Deutsch
Она начала чувствовать голод, поэтому она кинула в реку небольшой камень, чтобы убить рыбу.
Translate from Russisch to Deutsch
В стране, где нет справедливости, нельзя чувствовать себя в безопасности.
Translate from Russisch to Deutsch
Ужасно чувствовать себя объектом жалости.
Translate from Russisch to Deutsch
Ужасно чувствовать, что тебя жалеют.
Translate from Russisch to Deutsch
Ты будешь чувствовать себя лучше.
Translate from Russisch to Deutsch
Я начинаю чувствовать себя довольно неуверенно.
Translate from Russisch to Deutsch
Лошади способны чувствовать страх.
Translate from Russisch to Deutsch
Я начинаю чувствовать себя не в своей тарелке.
Translate from Russisch to Deutsch
Ты будешь чувствовать себя лучше, когда что-нибудь съешь.
Translate from Russisch to Deutsch