Lernen Sie, wie man столь in einem Russisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.
Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.
Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.
Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.
Kostenlos ausprobierenInstallieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.
Kostenlos ausprobieren
Я надеюсь объяснить, почему, на мой взгляд, теория Эмета, первоначально применённая при проектировании в архитектуре, столь важна в физике.
Translate from Russisch to Deutsch
Характер Мэри был столь же приятен, как и ее сестры.
Translate from Russisch to Deutsch
Молодой человек, по всей видимости, был в отчаянии, пойдя на столь страшный поступок.
Translate from Russisch to Deutsch
Этот словарь во всех отношениях столь же хорош, как и тот.
Translate from Russisch to Deutsch
Джим учится столь же усердно, как и его брат.
Translate from Russisch to Deutsch
При всей своей гениальности он остаётся столь же непонятным.
Translate from Russisch to Deutsch
Он был столь добр пригласить меня на свой день рождения.
Translate from Russisch to Deutsch
Может ли всемогущий господь создать камень столь тяжёлый, что даже Он не сможет его поднять?
Translate from Russisch to Deutsch
Он не столь старателен, каким был раньше.
Translate from Russisch to Deutsch
Второе предложение было столь же длинным.
Translate from Russisch to Deutsch
Нечто столь странное едва ли может произойти.
Translate from Russisch to Deutsch
Он работает столь же усердно, как и остальные.
Translate from Russisch to Deutsch
Его письмо было столь дружеским, что она была глубоко тронута и заплакала.
Translate from Russisch to Deutsch
Потому что человек, чьи манеры столь же плохи, как твои, должно быть, испытывает терпение окружающих.
Translate from Russisch to Deutsch
К счастью, не все дни недели столь трудные.
Translate from Russisch to Deutsch
Она не столь высока, как он.
Translate from Russisch to Deutsch
Николас хочет сказать, что латинизация кириллицы столь же прекрасна, сколь прекрасно солнце, которое обжигает глаза, когда на него смотришь.
Translate from Russisch to Deutsch
Меня удивляет, что вы столь наивны.
Translate from Russisch to Deutsch
Курение вредно сколь для мужчин, столь и для женщин.
Translate from Russisch to Deutsch
Столь гомеопатическая доза никак не могла вызвать подобный эффект.
Translate from Russisch to Deutsch
Я никогда не видел столь чудесного заката.
Translate from Russisch to Deutsch
Этой ночью было столь жарко, что мне не очень хорошо спалось.
Translate from Russisch to Deutsch
Я не могу говорить столь быстро.
Translate from Russisch to Deutsch
Я неспособен говорить столь быстро.
Translate from Russisch to Deutsch
Проблема мышления и речи — столь же древняя, как и сама наука психология.
Translate from Russisch to Deutsch
Вряд ли она столь глупа, как ты думаешь.
Translate from Russisch to Deutsch
Страх перед материализмом у мракобесов столь велик, что они уже с малых лет засоряют головы детей всевозможными идеалистическими вымыслами, борясь, таким образом, против материалистического взгляда на действительность.
Translate from Russisch to Deutsch
Как могло произойти нечто столь странное?
Translate from Russisch to Deutsch
Советский Союз указывает народам новый путь - путь равноправия и дружбы народов, давший столь плодотворные результаты в нашей стране.
Translate from Russisch to Deutsch
Антидемократическая, апологетическая по отношению к капиталистическому строю сущность мальтузианства, возможность использовать его для идеологической подготовки новой агрессивной войны и сделала мальтузианство в наши дни столь близким сердцу американо-английских империалистов.
Translate from Russisch to Deutsch
Если человек перестает понимать, когда он — настоящий, а когда — играет, — это верный признак того, что маска слилась с лицом столь крепко, что ее уже не отодрать.
Translate from Russisch to Deutsch
Она была столь любезна, что показала мне дорогу.
Translate from Russisch to Deutsch
Она была столь любезна, что показала мне улыбку.
Translate from Russisch to Deutsch
Она была столь любезна, что помогала мне изучать русский язык.
Translate from Russisch to Deutsch
Он был столь любезен, что помогал мне учиться эсперанто.
Translate from Russisch to Deutsch
Хозяйка укоряла меня за то, что я теперь столь редко её посещаю.
Translate from Russisch to Deutsch
Яков столь же высок, как и Вильгельм.
Translate from Russisch to Deutsch
Без сомнения, она была столь же красива, сколь и молода.
Translate from Russisch to Deutsch
Я никогда не видел столь красивой картины.
Translate from Russisch to Deutsch
Я просто хочу поблагодарить за вашу столь обстоятельную помощь.
Translate from Russisch to Deutsch
Я просто хочу поблагодарить вас за столь обстоятельную помощь.
Translate from Russisch to Deutsch
Время Ренессанса было столь коротко и столь трагично закончилось, что у нас у всех перед глазами этот душераздирающий пример дерзновенности человека, который сам становится своим могильщиком.
Translate from Russisch to Deutsch
Время Ренессанса было столь коротко и столь трагично закончилось, что у нас у всех перед глазами этот душераздирающий пример дерзновенности человека, который сам становится своим могильщиком.
Translate from Russisch to Deutsch
Узы брака столь тяжелы, что нести их приходится вдвоем, а иногда и втроем.
Translate from Russisch to Deutsch
Он работал столь упорно, что в конечном счёте заболел.
Translate from Russisch to Deutsch
Потеряв столь много, я в итоге начал обретать себя.
Translate from Russisch to Deutsch
До меня так и не дошло, почему эта книга вызывает столь бурный восторг у всех моих знакомых.
Translate from Russisch to Deutsch
Я не столь быстр, как ты.
Translate from Russisch to Deutsch
Он столь же высок, как и его отец.
Translate from Russisch to Deutsch
Не будь столь нежной.
Translate from Russisch to Deutsch
Том не хочет идти в столь опасное место.
Translate from Russisch to Deutsch
Рубашка Хуана столь же элегантна, как и моя.
Translate from Russisch to Deutsch
Мне, незнакомке, прочишь ты столь многого столь скоро.
Translate from Russisch to Deutsch
Мне, незнакомке, прочишь ты столь многого столь скоро.
Translate from Russisch to Deutsch
Как можешь ты быть столь пессимистичен?
Translate from Russisch to Deutsch
Давно в Алматы не собирался столь представительный состав: пять гроссмейстеров, один национальный и пять международных мастеров из шести стран.
Translate from Russisch to Deutsch
Его сын в местах не столь отдалённых.
Translate from Russisch to Deutsch
Ты должен был прийти сюда поскорее, а не откладывать это из гордости на столь длинный срок.
Translate from Russisch to Deutsch
Секрет продуктивности в столь многих областях - и в оригами - в том, чтобы давать мёртвым людям сделать работу за тебя.
Translate from Russisch to Deutsch
Он был столь болен, что врач отказался от него.
Translate from Russisch to Deutsch
Не задавай мне столь трудных вопросов.
Translate from Russisch to Deutsch
Никогда мне не снился столь странный сон.
Translate from Russisch to Deutsch
Большое спасибо! На столь быстрый ответ я не рассчитывал.
Translate from Russisch to Deutsch
Эта идея столь же проста, сколь и гениальна.
Translate from Russisch to Deutsch
Он столь слабо полагается на свой французский, пусть и считает его своим родным языком, что чуть только ему нужно написать сколько-нибудь сложный комментарий, он переходит на английский.
Translate from Russisch to Deutsch
Прошу прощения за столь поздний звонок.
Translate from Russisch to Deutsch
Значит снова война, после столь долгого затишья?
Translate from Russisch to Deutsch
Мари была столь же красива, сколь и умна.
Translate from Russisch to Deutsch
Я не мог упустить возможности слегка позлорадствовать, когда он столь сокрушительно проиграл на выборах.
Translate from Russisch to Deutsch
Не столь важно, что делается, важнее - кто делает.
Translate from Russisch to Deutsch
"Когда бедность входит через дверь, любовь улетает через окно" - это выражение столь же старинное, сколь и грустное.
Translate from Russisch to Deutsch
Человек не может совершать преступления столь отвратительные, сколь вершат эти супостаты.
Translate from Russisch to Deutsch
Нет на земле такого места, столь же далекого, как вчерашний день.
Translate from Russisch to Deutsch
Несомненно, перевод предложений на немецкий язык не только желателен, но и необходим. Чуткие советы носителей немецкого языка побуждают нас к уточнению текста на нашем не столь "притязательном" языке.
Translate from Russisch to Deutsch
Не думаю, что я когда-либо был столь же счастлив, как сейчас.
Translate from Russisch to Deutsch
Приношу свои извинения за столь поздний приход.
Translate from Russisch to Deutsch
Нигде в мире нет столь же прекрасного места, как Швейцарские Альпы.
Translate from Russisch to Deutsch
Безмерно приятно встретить в одном лице столь достойную личность и очаровательную девушку.
Translate from Russisch to Deutsch
Спасибо за столь честное мнение.
Translate from Russisch to Deutsch
Я не возражаю, что ты учишь английский для получения знаний или для заработка на жизнь, но я возражаю, что ты придаёшь английскому столь большое значение и столь малое своему национальному языку, хинди. Я не думаю, что с твоей стороны правильно в разговоре со своими друзьями и родственниками использовать любой другой язык, кроме своего национального или родного. Люби свой язык.
Translate from Russisch to Deutsch
Я не возражаю, что ты учишь английский для получения знаний или для заработка на жизнь, но я возражаю, что ты придаёшь английскому столь большое значение и столь малое своему национальному языку, хинди. Я не думаю, что с твоей стороны правильно в разговоре со своими друзьями и родственниками использовать любой другой язык, кроме своего национального или родного. Люби свой язык.
Translate from Russisch to Deutsch
Я никак не мог оправиться от потрясения, вызванного столь неожиданным открытием.
Translate from Russisch to Deutsch
России не следует менять свой гимн столь часто.
Translate from Russisch to Deutsch
Вам следовало бы отказаться от столь радикальной идеи.
Translate from Russisch to Deutsch
Ограбление банка — явление не столь частое, как ограбление банком.
Translate from Russisch to Deutsch
Она работает столь же упорно, как и любой другой студент.
Translate from Russisch to Deutsch
Глобальное потепление - термин столь устаревший, это теперь называется изменение климата.
Translate from Russisch to Deutsch
Никогда не видал ничего столь прекрасного.
Translate from Russisch to Deutsch
Рассуждения об «органичности» для России коммунизма и социализма имеют сравнительно небольшое значение для массы населения, не интересующейся столь отвлеченными вещами.
Translate from Russisch to Deutsch
Мешки, которые несут Сир и Леандр, велики, но мешок, который несёт Сир, не столь велик, как мешок, который несёт Леандр.
Translate from Russisch to Deutsch
Если бы я знала, что экзамен будет столь лёгким, я бы готовилась гораздо меньше.
Translate from Russisch to Deutsch
Кабы я знал, что экзамен будет столь лёгок, я бы готовился куда меньше.
Translate from Russisch to Deutsch
Всё, что он мне рассказал, кажется столь необычным, что я не знаю, верить ли ему.
Translate from Russisch to Deutsch
Не думаю, что когда-либо видел что-либо столь красивое.
Translate from Russisch to Deutsch
Ему открывалось столь блестящее будущее.
Translate from Russisch to Deutsch
Она была столь прекрасна, что каждый мог увидеть в ней настоящую Принцессу.
Translate from Russisch to Deutsch
Он не смог вынести столь долгого ожидания.
Translate from Russisch to Deutsch
Моё резюме не столь впечатляющее, как ваше.
Translate from Russisch to Deutsch
Моё резюме не столь впечатляющее, как твоё.
Translate from Russisch to Deutsch
Молодые люди столь же склонны считать себя мудрыми, сколь пьяные - трезвыми.
Translate from Russisch to Deutsch
Как ты умудрился просмотреть столь явную ошибку?
Translate from Russisch to Deutsch