Lernen Sie, wie man срок in einem Russisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.
Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.
Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.
Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.
Kostenlos ausprobierenInstallieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.
Kostenlos ausprobieren
Прошлый раз я не смогла выносить ребёнка весь срок.
Translate from Russisch to Deutsch
Осуждённый был помилован, после того как отбыл свой срок.
Translate from Russisch to Deutsch
Срок годности: до 01/09/2010.
Translate from Russisch to Deutsch
Двадцать лет — большой срок.
Translate from Russisch to Deutsch
Президентский срок длится четыре года.
Translate from Russisch to Deutsch
Десять лет - это долгий срок.
Translate from Russisch to Deutsch
Вы можете закончить работу в срок?
Translate from Russisch to Deutsch
Работа выполнена качественно и в срок.
Translate from Russisch to Deutsch
Разрешите напомнить вам ещё раз, что срок истекает 31 марта.
Translate from Russisch to Deutsch
Он точно в срок выполнил свою работу.
Translate from Russisch to Deutsch
Он отбывает трёхлетний срок за кражу со взломом.
Translate from Russisch to Deutsch
Сейчас со всеми молодыми футболистами подписывают контракты на такой срок, потому нет ничего особенного в том, что я подписываю контракт на три года.
Translate from Russisch to Deutsch
Президент Грант вынужден был оставить всякую надежду на третий срок.
Translate from Russisch to Deutsch
Всякий прогресс капиталистического земледелия есть не только прогресс в искусстве грабить рабочего, но в искусстве грабить почву, всякий прогресс в повышении ее плодородия на данный срок есть в то же время прогресс в разрушении постоянных источников этого плодородия.
Translate from Russisch to Deutsch
Дату производства и срок годности смотрите на крышке банки.
Translate from Russisch to Deutsch
Срок годности - 12 месяцев с даты изготовления.
Translate from Russisch to Deutsch
Три месяца - это слишком короткий срок, чтобы закончить эксперимент.
Translate from Russisch to Deutsch
Начальник объявил ему выговор за то, что он не уложился в срок.
Translate from Russisch to Deutsch
Игра была отложена на неопределённый срок.
Translate from Russisch to Deutsch
Игра была перенесена на неопределённый срок.
Translate from Russisch to Deutsch
Никогда мне не успеть расчистить эти авгиевы конюшни в срок.
Translate from Russisch to Deutsch
Значит, срок уже имеешь!
Translate from Russisch to Deutsch
Срок годности этого молока уже истёк!
Translate from Russisch to Deutsch
Тому было известно, что срок прошёл.
Translate from Russisch to Deutsch
Срок действия моих водительских прав истекает на следующей неделе.
Translate from Russisch to Deutsch
Срок действия моего водительского удостоверения истекает на следующей неделе.
Translate from Russisch to Deutsch
Без санкции суда лицо может быть подвергнуто задержанию на срок не более семидесяти двух часов.
Translate from Russisch to Deutsch
Я очень занят, так как приближается срок последней сдачи отчета.
Translate from Russisch to Deutsch
Я ужасно занят, так как скоро последний срок сдачи отчета.
Translate from Russisch to Deutsch
Его сын отбывает свой срок.
Translate from Russisch to Deutsch
Граждане избирают мэра на четырехгодичный срок.
Translate from Russisch to Deutsch
Я получил политическое убежище, но его срок ограничен одним годом.
Translate from Russisch to Deutsch
Его сын мотает срок.
Translate from Russisch to Deutsch
Ты должен был прийти сюда поскорее, а не откладывать это из гордости на столь длинный срок.
Translate from Russisch to Deutsch
Чтобы закончить разработку в срок, мы требуем отложить все другие задачи, не относящиеся к делу.
Translate from Russisch to Deutsch
Срок уже вышел.
Translate from Russisch to Deutsch
Без вашей помощи мы бы не закончили в срок.
Translate from Russisch to Deutsch
Крайний срок надо было оттянуть.
Translate from Russisch to Deutsch
Срок действия водительских прав Тома истекает в следующем месяце.
Translate from Russisch to Deutsch
Срок сдачи экзаменов установлен заранее.
Translate from Russisch to Deutsch
Мы не успели в срок.
Translate from Russisch to Deutsch
Мы не уложились в срок.
Translate from Russisch to Deutsch
Они не успели в срок.
Translate from Russisch to Deutsch
Они не уложились в срок.
Translate from Russisch to Deutsch
Она не успела в срок.
Translate from Russisch to Deutsch
Она не уложилась в срок.
Translate from Russisch to Deutsch
Он не успел в срок.
Translate from Russisch to Deutsch
Он не уложился в срок.
Translate from Russisch to Deutsch
Пирог не получился хорошим, потому что у муки истёк срок годности.
Translate from Russisch to Deutsch
Я не могу назвать вам точной срок.
Translate from Russisch to Deutsch
Метеорологические прогнозы на срок больший, чем 10 дней, не являются надежными.
Translate from Russisch to Deutsch
Президент Обама переизбран на второй срок.
Translate from Russisch to Deutsch
Я хочу ещё раз съездить в Австралию, пока у меня срок действия паспорта не закончился.
Translate from Russisch to Deutsch
Судья дал убийце пожизненный срок.
Translate from Russisch to Deutsch
Мы можем продлить срок поставки на две недели?
Translate from Russisch to Deutsch
А, блин, срок годности истёк, вот тебя и вырвало.
Translate from Russisch to Deutsch
Нынче по случаю предстоящего празднества хлопот у нас полон рот, работаем не покладая рук и то едва обернуться успеваем в срок.
Translate from Russisch to Deutsch
Добрый день. Я хотел бы продлить срок пользования книгами на один месяц. Скажите, пожалуйста, это возможно?
Translate from Russisch to Deutsch
В настоящий момент он отбывает срок за мошенничество со страховкой.
Translate from Russisch to Deutsch
Они завершили строительство моста точно в срок.
Translate from Russisch to Deutsch
Том в настоящее время отбывает 150-летний тюремный срок.
Translate from Russisch to Deutsch
Крайний срок приближается.
Translate from Russisch to Deutsch
Успеваю ли я закончить столько дел в срок, спрашиваешь? Когда как, честно сказать. Но в основном да.
Translate from Russisch to Deutsch
Срок действия карточки заканчивается в январе 2006 года.
Translate from Russisch to Deutsch
Я сделаю всё возможное, чтобы быть готовым в назначенный срок.
Translate from Russisch to Deutsch
На какой срок?
Translate from Russisch to Deutsch
Что это за соевый соус такой? Тут срок годности до августа 99-го.
Translate from Russisch to Deutsch
У моего читательского билета истёк срок действия.
Translate from Russisch to Deutsch
Главное — закончить в срок, а там хоть трава не расти, это уже не важно.
Translate from Russisch to Deutsch
За сравнительно короткий срок эта квартира переменила нескольких хозяев.
Translate from Russisch to Deutsch
Неделя - это очень большой срок.
Translate from Russisch to Deutsch
Срок действия данного предложения истекает 15 августа 1999 года.
Translate from Russisch to Deutsch
Он изо всех сил старался уложиться в срок.
Translate from Russisch to Deutsch
Срок годности истёк три дня назад, ну да ладно.
Translate from Russisch to Deutsch
Том всегда в срок платит за аренду.
Translate from Russisch to Deutsch
Я ужасно занят, потому что приближается последний срок сдачи реферата.
Translate from Russisch to Deutsch
Я ужасно занят, потому что приближается последний срок сдачи отчёта.
Translate from Russisch to Deutsch
Я ужасно занята, потому что приближается последний срок сдачи реферата.
Translate from Russisch to Deutsch
Я ужасно занята, потому что приближается последний срок сдачи отчёта.
Translate from Russisch to Deutsch
Мой испытательный срок подходит к концу.
Translate from Russisch to Deutsch
Срок контракта истекает сегодня.
Translate from Russisch to Deutsch
Если вы хотите сохранить мясо на долгий срок, заморозьте его.
Translate from Russisch to Deutsch
Срок действия контракта заканчивается в следующем году.
Translate from Russisch to Deutsch
Срок действия контракта истекает в следующем году.
Translate from Russisch to Deutsch
Срок действия контракта истёк в понедельник.
Translate from Russisch to Deutsch
Добрым делам срок не дан.
Translate from Russisch to Deutsch
Президент сказал, что он не будет баллотироваться на второй срок.
Translate from Russisch to Deutsch
Последний срок - понедельник.
Translate from Russisch to Deutsch
Ладно, ладно, детки! Дайте только срок. Будут вам и белка, и свисток.
Translate from Russisch to Deutsch
Почему у косметики есть срок годности?
Translate from Russisch to Deutsch
Срок действия моего паспорта истёк.
Translate from Russisch to Deutsch
Срок давности за твоё преступление ещё не истёк.
Translate from Russisch to Deutsch
Я полагаю, Вы хотите спросить у меня, как я заработал так много денег за такой короткий срок.
Translate from Russisch to Deutsch
В понедельник полтретьего — крайний срок.
Translate from Russisch to Deutsch
Срок годности у этого лекарства истёк три месяца назад.
Translate from Russisch to Deutsch
На какой срок ты планируешь остаться?
Translate from Russisch to Deutsch
Поезд тронулся точно в срок.
Translate from Russisch to Deutsch
Они закончили строительство моста в срок.
Translate from Russisch to Deutsch
У Тома не будет никаких проблем с тем, чтобы закончить отчёт в срок.
Translate from Russisch to Deutsch
Мы устали, но были довольны, что закончили работу в срок.
Translate from Russisch to Deutsch
Если бы не ваши советы, я никогда не закончил бы эту работу в срок.
Translate from Russisch to Deutsch