Lernen Sie, wie man оставлять in einem Russisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.
Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.
Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.
Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.
Kostenlos ausprobierenInstallieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.
Kostenlos ausprobieren
Нельзя оставлять дверь открытой.
Translate from Russisch to Deutsch
Ты не должен оставлять комнату ни при каких обстоятельствах.
Translate from Russisch to Deutsch
Нам не следует оставлять эту проблему.
Translate from Russisch to Deutsch
Не следует оставлять ваши проблемы неразрешенными.
Translate from Russisch to Deutsch
Я не люблю оставлять дела незаконченными.
Translate from Russisch to Deutsch
Мы не должны оставлять проблему нерешённой.
Translate from Russisch to Deutsch
Мэри, противная девчонка, чтобы не оставлять эту привилегию Тому, взяла и прилепила своё имя в начале этого предложения, хотя в этом не было никакой необходимости.
Translate from Russisch to Deutsch
Они явно предпочитают оставлять написание имён неизменным, даже если эти имена оказывается почти невозможно прочитать вслух по правилам эсперанто.
Translate from Russisch to Deutsch
Ненавижу оставлять сообщения на автоответчике.
Translate from Russisch to Deutsch
Потому что если женщину слишком надолго оставлять одну, рано или поздно она начинает думать; и ни один мужчина не знает, до чего она может тогда додуматься.
Translate from Russisch to Deutsch
Она просила его не оставлять её одну.
Translate from Russisch to Deutsch
Ты ведь не собираешься оставлять меня пить в одиночку?
Translate from Russisch to Deutsch
Витя, как и Петя, тоже не любит писать в книгах, но ему нравится оставлять в них разные открытки и письма.
Translate from Russisch to Deutsch
Лучше не оставлять Тома одного в таком настроении.
Translate from Russisch to Deutsch
Эта собака слишком опасна, чтобы оставлять её без поводка.
Translate from Russisch to Deutsch
Она попросила его не оставлять её одну.
Translate from Russisch to Deutsch
Он начал оставлять любовные записки на её столе.
Translate from Russisch to Deutsch
Том надел резиновые перчатки, чтобы не оставлять отпечатков пальцев.
Translate from Russisch to Deutsch
Я не люблю оставлять работу недоделанной.
Translate from Russisch to Deutsch
Никто не хочет оставлять свои дома.
Translate from Russisch to Deutsch
Мне не надо было оставлять тебя одного.
Translate from Russisch to Deutsch
Мне не надо было оставлять тебя одну.
Translate from Russisch to Deutsch
Мне не надо было оставлять вас одних.
Translate from Russisch to Deutsch
Мне не следовало оставлять Вас одного.
Translate from Russisch to Deutsch
Мне не следовало оставлять Вас одну.
Translate from Russisch to Deutsch
Не люблю оставлять хвосты.
Translate from Russisch to Deutsch
Не понимаю, зачем бы Тому оставлять свой зонт в машине.
Translate from Russisch to Deutsch
Она не любит что-либо оставлять незаконченным.
Translate from Russisch to Deutsch
Тебе не следует оставлять ребенка одного.
Translate from Russisch to Deutsch
Том не намерен оставлять Бостон.
Translate from Russisch to Deutsch
Никто не должен оставлять друзей в беде.
Translate from Russisch to Deutsch
Оставлять такое без ответа нельзя.
Translate from Russisch to Deutsch
Дома его оставлять нельзя.
Translate from Russisch to Deutsch
Нельзя было оставлять улики.
Translate from Russisch to Deutsch
Студенты должны упорно трудиться, но они также должны оставлять время на общественную деятельность.
Translate from Russisch to Deutsch
Никто не должен оставлять своих друзей в беде.
Translate from Russisch to Deutsch
Я не хочу их оставлять.
Translate from Russisch to Deutsch
Мне не нравится оставлять работу на середине.
Translate from Russisch to Deutsch
Я говорил тебе не оставлять на мне засосов!
Translate from Russisch to Deutsch
С твоей стороны было неосмотрительно оставлять дверь незапертой.
Translate from Russisch to Deutsch
С вашей стороны было неосмотрительно оставлять дверь незапертой.
Translate from Russisch to Deutsch
Не знаю, в курсе ты этого или нет, но здесь, в Америке, принято оставлять официанту чаевые.
Translate from Russisch to Deutsch
У него привычка оставлять дверь открытой.
Translate from Russisch to Deutsch
Что за привычка - оставлять дверь открытой?
Translate from Russisch to Deutsch
Очень неосмотрительно с твоей стороны оставлять дверь открытой.
Translate from Russisch to Deutsch
Очень опрометчиво с твоей стороны оставлять дверь открытой.
Translate from Russisch to Deutsch
Нельзя это так оставлять.
Translate from Russisch to Deutsch
Я не хочу оставлять её.
Translate from Russisch to Deutsch
Ты не должен оставлять мальчика одного.
Translate from Russisch to Deutsch
Не стоит оставлять окна открытыми.
Translate from Russisch to Deutsch
Оставлять Тома без присмотра вдвойне опасно.
Translate from Russisch to Deutsch
Вам не следует оставлять свои проблемы нерешёнными.
Translate from Russisch to Deutsch
Нельзя оставлять Тома здесь, предоставленного самому себе.
Translate from Russisch to Deutsch
Тома нельзя оставлять одного.
Translate from Russisch to Deutsch
Зачем оставлять дверь открытой?
Translate from Russisch to Deutsch
Есть вещи, которые нельзя оставлять на откуп удаче.
Translate from Russisch to Deutsch
Мэри умоляла Тома не оставлять её.
Translate from Russisch to Deutsch
Это нельзя так оставлять.
Translate from Russisch to Deutsch
Это ни в коем случае нельзя так оставлять.
Translate from Russisch to Deutsch
Я не хочу оставлять Тома одного.
Translate from Russisch to Deutsch
Нам не надо было оставлять Тома одного.
Translate from Russisch to Deutsch
Том посоветовал Мэри не оставлять свою дверь открытой.
Translate from Russisch to Deutsch
Том посоветовал Мэри не оставлять дверь незапертой.
Translate from Russisch to Deutsch
Нельзя оставлять ребёнка одного.
Translate from Russisch to Deutsch
Нельзя оставлять малыша одного.
Translate from Russisch to Deutsch
Нельзя оставлять младенца одного.
Translate from Russisch to Deutsch
Том слишком мал, чтобы оставлять его одного.
Translate from Russisch to Deutsch
Тома рано оставлять одного.
Translate from Russisch to Deutsch
У него привычка всё оставлять на последний момент.
Translate from Russisch to Deutsch
У него привычка всё оставлять на потом.
Translate from Russisch to Deutsch
Не надо было мне оставлять окна открытыми.
Translate from Russisch to Deutsch
Правильно ли оставлять малыша плакать, не успокаивая его?
Translate from Russisch to Deutsch
Я не хочу оставлять сообщение.
Translate from Russisch to Deutsch
Я боюсь оставлять его одного.
Translate from Russisch to Deutsch
Я боюсь оставлять её одну.
Translate from Russisch to Deutsch
Я боюсь оставлять их одних.
Translate from Russisch to Deutsch
Мне кажется, его рано оставлять одного.
Translate from Russisch to Deutsch
Мне кажется, её рано оставлять одну.
Translate from Russisch to Deutsch
Мне кажется, их рано оставлять одних.
Translate from Russisch to Deutsch
Я не хочу оставлять Тома.
Translate from Russisch to Deutsch
Нам не следовало оставлять Тома там одного.
Translate from Russisch to Deutsch
Нам не следовало оставлять Тома там в одиночестве.
Translate from Russisch to Deutsch
Бумагу и картон надо оставлять в синем контейнере.
Translate from Russisch to Deutsch
Там нельзя оставлять мусор.
Translate from Russisch to Deutsch
Том посоветовал Мэри не оставлять дверь открытой.
Translate from Russisch to Deutsch
Я сказал Тому не оставлять свою дверь открытой.
Translate from Russisch to Deutsch
Я сказал Тому не оставлять свою дверь незапертой.
Translate from Russisch to Deutsch
Том не хотел оставлять со мной свою собаку.
Translate from Russisch to Deutsch
Том не захотел оставлять со мной свою собаку.
Translate from Russisch to Deutsch
Не думаю, что Тома можно оставлять одного.
Translate from Russisch to Deutsch
С какого возраста детей можно оставлять одних дома?
Translate from Russisch to Deutsch
Я бы не рискнул оставлять здесь свою машину.
Translate from Russisch to Deutsch
Том попросил Мэри не оставлять его одного.
Translate from Russisch to Deutsch
Не думаю, что нам стоит оставлять окна открытыми.
Translate from Russisch to Deutsch
У нас не принято оставлять чаевые.
Translate from Russisch to Deutsch
В Японии не принято оставлять чаевые.
Translate from Russisch to Deutsch
Я не собираюсь его оставлять.
Translate from Russisch to Deutsch
Я не собираюсь её оставлять.
Translate from Russisch to Deutsch
Я не собираюсь оставлять его себе.
Translate from Russisch to Deutsch
Я не собираюсь оставлять её себе.
Translate from Russisch to Deutsch
Он не хочет её оставлять.
Translate from Russisch to Deutsch