Lernen Sie, wie man крепко in einem Russisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.
Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.
Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.
Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.
Kostenlos ausprobierenInstallieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.
Kostenlos ausprobieren
Оба приятеля очень крепко поцеловались, и Манилов увел своего гостя в комнату.
Translate from Russisch to Deutsch
Уставший мальчик крепко спит.
Translate from Russisch to Deutsch
Ладно скроено, крепко сшито.
Translate from Russisch to Deutsch
Кто в Бога верит, крепко держится.
Translate from Russisch to Deutsch
Держи эту лесенку крепко.
Translate from Russisch to Deutsch
Он держал ее крепко.
Translate from Russisch to Deutsch
Когда Джейн играла с отцом в лошадку, она крепко держалась за него.
Translate from Russisch to Deutsch
Ты проверил, что дверь крепко закрыта?
Translate from Russisch to Deutsch
Ребёнок крепко спал у мамы на руках.
Translate from Russisch to Deutsch
Я крепко обняла его и заплакала.
Translate from Russisch to Deutsch
Крепко обними мечты.
Translate from Russisch to Deutsch
Том повалился на кровать и тут же крепко уснул.
Translate from Russisch to Deutsch
Сего надлежит смотреть на крепко корпоралу корабельному, и по пробитии тапты, тот час итьти во все места и осмотреть учиненоль по указу.
Translate from Russisch to Deutsch
Комисару как в деньгах, мундире, так и в роздаче пищи, убавки ни какой не чинить, но все роздавать исправно, по определению, и смотреть в том крепко над подчиненными бутелеры, под штрафом, как бы он то себе украл.
Translate from Russisch to Deutsch
Он крепко сжал теннисную ракетку.
Translate from Russisch to Deutsch
Она крепко уснула.
Translate from Russisch to Deutsch
Если человек перестает понимать, когда он — настоящий, а когда — играет, — это верный признак того, что маска слилась с лицом столь крепко, что ее уже не отодрать.
Translate from Russisch to Deutsch
Женщина крепко прижала к себе младенца.
Translate from Russisch to Deutsch
Он крепко держался за ветку.
Translate from Russisch to Deutsch
Он крепко прижал её к себе.
Translate from Russisch to Deutsch
Как крепко он спит!
Translate from Russisch to Deutsch
Уставшая до изнеможения, она тотчас крепко заснула.
Translate from Russisch to Deutsch
Когда пришёл медведь, старик крепко спал.
Translate from Russisch to Deutsch
Я крепко прижал его к себе и заплакал.
Translate from Russisch to Deutsch
Инна легла под балдахин и крепко уснула.
Translate from Russisch to Deutsch
Он крепко спал.
Translate from Russisch to Deutsch
Держи верёвку крепко.
Translate from Russisch to Deutsch
Держите верёвку крепко.
Translate from Russisch to Deutsch
Держи Тома крепко.
Translate from Russisch to Deutsch
Держите Тома крепко.
Translate from Russisch to Deutsch
Я хочу крепко тебя обнять и чувствовать твоё маленькое сердце.
Translate from Russisch to Deutsch
Том крепко держал верёвку.
Translate from Russisch to Deutsch
Тонущий человек крепко ухватился за верёвку.
Translate from Russisch to Deutsch
Крепко держись за поручень.
Translate from Russisch to Deutsch
Воротник рубахи был крепко зашит.
Translate from Russisch to Deutsch
Том крепко завязал верёвку.
Translate from Russisch to Deutsch
Он крепко спит.
Translate from Russisch to Deutsch
Кажется, что вся природа крепко уснула под мягким пуховым одеялом.
Translate from Russisch to Deutsch
Неладно скроен, да крепко сшит.
Translate from Russisch to Deutsch
Том взял Мэри на руки и крепко держал.
Translate from Russisch to Deutsch
Я крепко верю в перерождение после смерти.
Translate from Russisch to Deutsch
Крепко держась за верёвку, я аккуратно спустилась на землю.
Translate from Russisch to Deutsch
Обними меня крепко.
Translate from Russisch to Deutsch
Том крепко спал.
Translate from Russisch to Deutsch
Том крепко закрыл глаза.
Translate from Russisch to Deutsch
Держи ракетку крепко.
Translate from Russisch to Deutsch
Сегодня ночью я спал крепко.
Translate from Russisch to Deutsch
Если я что-нибудь чиню, то это уж держится крепко.
Translate from Russisch to Deutsch
Ты бы голову потерял, не будь она крепко приделана!
Translate from Russisch to Deutsch
Живи быстро, люби крепко, умри молодым!
Translate from Russisch to Deutsch
Казалось, что ребёнок крепко спит.
Translate from Russisch to Deutsch
Можно тебя крепко обнять?
Translate from Russisch to Deutsch
Можно вас крепко обнять?
Translate from Russisch to Deutsch
Не должен принимать гранат наряженных; но должен сам приделать к гранатам трубки перед походом корабля; а прежде приделывания, надлежит несколько из них зжечь при цейгмейстере хорошоль оные набиты? и смотреть крепко, чтобы всякая работа добро отправлялась.
Translate from Russisch to Deutsch
На море должен по вся дни осматривать пушечные окна, дабы были крепко заперты.
Translate from Russisch to Deutsch
Когда я был ещё молодым, сидели влюблённые на скамейках в парке и крепко обнимались. Теперь они заняты тем, что усердно сочиняют сообщения на своих смартфонах.
Translate from Russisch to Deutsch
Цепь крепка лишь настолько, насколько крепко её самое слабое звено.
Translate from Russisch to Deutsch
Том крепко меня обнял.
Translate from Russisch to Deutsch
Если схватить угря слишком крепко, то он выскользнет.
Translate from Russisch to Deutsch
Я обнаружил мальчика крепко спящим.
Translate from Russisch to Deutsch
Не отпускайте! Держите крепко!
Translate from Russisch to Deutsch
Не отпускай! Держи крепко!
Translate from Russisch to Deutsch
В Порт-Алберни все, похоже, крепко спят, объевшись индейки на День благодарения.
Translate from Russisch to Deutsch
Наша Диана так крепко спит, что хоть из пушки над ухом пали — не добудишься.
Translate from Russisch to Deutsch
Я крепко обнял её.
Translate from Russisch to Deutsch
Мэри крепко опоясала Тома ногами.
Translate from Russisch to Deutsch
Он крепко сжал губы.
Translate from Russisch to Deutsch
Том с Мэри очень крепко дружат.
Translate from Russisch to Deutsch
Лисица-мама, волнуясь и с дрожью твердя «Сейчас? Сейчас?», ожидала возвращения лисёнка, и когда он наконец вернулся, счастливая до слёз, крепко прижала его к тёплой груди.
Translate from Russisch to Deutsch
Я крепко держался за верёвку, чтобы не упасть.
Translate from Russisch to Deutsch
Я крепко держалась за верёвку, чтобы не упасть.
Translate from Russisch to Deutsch
Получилось не очень красиво, но крепко.
Translate from Russisch to Deutsch
На этот раз Том крепко задумался.
Translate from Russisch to Deutsch
Том крепко спит.
Translate from Russisch to Deutsch
Ему крепко двинули в лицо.
Translate from Russisch to Deutsch
Когда Том не может заснуть, он начинает считать горностаев. Это его быстро умиротворяет, и, не успев досчитать и до пятидесятого горностая, он уже крепко спит.
Translate from Russisch to Deutsch
«Егорка, милый Егорка…» — в её больших серых глазах стояли слёзы. Егоров всё понял и, тщетно пытаясь сдержать свои чувства, крепко прижал её к груди и зарылся лицом в её пахнущие летом пшеничные волосы.
Translate from Russisch to Deutsch
Я крепко проспал до десяти.
Translate from Russisch to Deutsch
Он крепко меня обнял.
Translate from Russisch to Deutsch
Она крепко меня обняла.
Translate from Russisch to Deutsch
Ну и крепко же он спит, однако!
Translate from Russisch to Deutsch
Мы крепко подружились с Томом.
Translate from Russisch to Deutsch
Баю-баюшки, баю! Колотушек надаю! Колотушек двадцать пять, тогда крепко будешь спать!
Translate from Russisch to Deutsch
Я крепко стою на ногах.
Translate from Russisch to Deutsch
Песня крепко засела у Тома в голове.
Translate from Russisch to Deutsch
Том повесил трубку и крепко выругался.
Translate from Russisch to Deutsch
Увиденное заставило Тома крепко задуматься.
Translate from Russisch to Deutsch
Она крепко его поцеловала.
Translate from Russisch to Deutsch
Она бросилась ему на шею, крепко обняла его и воскликнула: «Кай, милый Кай, наконец-то я нашла тебя!»
Translate from Russisch to Deutsch
Он крепко её поцеловал.
Translate from Russisch to Deutsch
Том крепко обнял Мэри.
Translate from Russisch to Deutsch
Я его крепко обнял.
Translate from Russisch to Deutsch
Я его крепко обняла.
Translate from Russisch to Deutsch
Младенец крепко спит.
Translate from Russisch to Deutsch
Она крепко спала.
Translate from Russisch to Deutsch
Его влияние всё ещё крепко.
Translate from Russisch to Deutsch
Том крепко наступил на хвост наркомафии.
Translate from Russisch to Deutsch
Она крепко сжала губы.
Translate from Russisch to Deutsch
Я крепко уцепился за верёвку, чтобы не упасть.
Translate from Russisch to Deutsch
Она крепко уснула, читая учебную литературу.
Translate from Russisch to Deutsch
Ребёнок крепко спал.
Translate from Russisch to Deutsch