Lernen Sie, wie man vint in einem Französisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.
Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.
Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.
Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.
Kostenlos ausprobierenInstallieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.
Kostenlos ausprobieren
Une bonne idée me vint à l'esprit.
Translate from Französisch to Deutsch
Une bonne idée me vint.
Translate from Französisch to Deutsch
J'allais sortir quand il vint me voir.
Translate from Französisch to Deutsch
Un garçon vint en courant vers moi.
Translate from Französisch to Deutsch
Une merveilleuse idée me vint à l'esprit.
Translate from Französisch to Deutsch
Un étranger vint me demander la route pour l'hôpital.
Translate from Französisch to Deutsch
Un de mes amis vint me voir pendant la journée.
Translate from Französisch to Deutsch
Sa mère vint le chercher.
Translate from Französisch to Deutsch
Il vint au Japon, alors qu'il n'était qu'un garçon de 10 ans.
Translate from Französisch to Deutsch
Il vint à Londres par la Sibérie.
Translate from Französisch to Deutsch
Il vint me voir le chapeau entre les mains pour me demander un prêt.
Translate from Französisch to Deutsch
Il vint en voiture.
Translate from Französisch to Deutsch
Il vint à Tokyo à la recherche d'un emploi.
Translate from Französisch to Deutsch
Il vint comme il l'avait promis.
Translate from Französisch to Deutsch
Monsieur Wood vint dans le champ.
Translate from Französisch to Deutsch
Le chien vint vers moi en courant.
Translate from Französisch to Deutsch
Il vint au Japon lorsqu'il était enfant.
Translate from Französisch to Deutsch
Après l'éclair vint le tonnerre.
Translate from Französisch to Deutsch
Il était extrêmement pris, de telle sorte qu'il ne vint pas lui-même mais dépêcha son fils.
Translate from Französisch to Deutsch
Il était très affairé et néanmoins il vint nous aider.
Translate from Französisch to Deutsch
J'étais sur le point de sortir lorsqu'il vint me rendre visite.
Translate from Französisch to Deutsch
Il vint à Berlin comme enseignant.
Translate from Französisch to Deutsch
J'avais presque terminé mon travail lorsqu'elle vint.
Translate from Französisch to Deutsch
Il vint à Londres pour étudier l'anglais.
Translate from Französisch to Deutsch
Tom vint le lundi et repartit le jour suivant.
Translate from Französisch to Deutsch
Il ne vint pas, jusqu'à ce que j'appelle.
Translate from Französisch to Deutsch
Il vint en courant.
Translate from Französisch to Deutsch
Il en vint à me considérer différemment.
Translate from Französisch to Deutsch
La jeune femme vint en dansant vers moi.
Translate from Französisch to Deutsch
Il vint nous prier de l'aider.
Translate from Französisch to Deutsch
Lequel d'entre vous vint ici en premier ?
Translate from Französisch to Deutsch
Lequel d'entre vous vint ici le premier ?
Translate from Französisch to Deutsch
Il vint quelques jours plus tard.
Translate from Französisch to Deutsch
Une nuit, un homme vint chez moi.
Translate from Französisch to Deutsch
Un client vint et le thé fut préparé.
Translate from Französisch to Deutsch
Il vint à Tokyo avec un grand rêve.
Translate from Französisch to Deutsch
Elle était toute troublée quand le garçon qu'elle aime vint lui parler.
Translate from Französisch to Deutsch
L'argent vint à nous manquer.
Translate from Französisch to Deutsch
Il était tout d'abord suspicieux mais rapidement il vint à souscrire à mon conseil.
Translate from Französisch to Deutsch
Un policier vint à moi.
Translate from Französisch to Deutsch
Mon oncle, qui vit à Paris, vint me voir.
Translate from Französisch to Deutsch
Et soudainement, une bonne idée me vint.
Translate from Französisch to Deutsch
La bruine vint recouvrir ses épaules.
Translate from Französisch to Deutsch
Elle en vint à ne plus penser vouloir jamais habiter ce quartier.
Translate from Französisch to Deutsch
Elle en vint à ne plus vouloir jamais vivre à nouveau dans cette ville.
Translate from Französisch to Deutsch
Il lui vint à l'esprit une bonne solution.
Translate from Französisch to Deutsch
Il lui vint une bonne idée.
Translate from Französisch to Deutsch
Il vint ponctuellement à l'heure convenue.
Translate from Französisch to Deutsch
Un tonnerre d'applaudissements, mêlé à une prodigieuse acclamation, vint couper court à leur conversation.
Translate from Französisch to Deutsch
Vint l'automne et les feuilles se mirent à tomber.
Translate from Französisch to Deutsch
Qui vint en premier ? La poule ou l'œuf ?
Translate from Französisch to Deutsch
Il vint, en dépit de la lourde chute de neige.
Translate from Französisch to Deutsch
Tout à coup Sophie sentit un gland qui lui tombait sur le dos ; pendant qu’elle se baissait pour le ramasser, un autre gland vint lui tomber sur le bout de l’oreille.
Translate from Französisch to Deutsch
Un étranger vint à moi et me demanda le chemin de l'hôpital.
Translate from Französisch to Deutsch
Un étranger vint à moi et me demanda le chemin de la clinique.
Translate from Französisch to Deutsch
Elle ne vint pas avant deux heures.
Translate from Französisch to Deutsch
Il en vint à la question suivante.
Translate from Französisch to Deutsch
Une idée brillante lui vint à l'esprit.
Translate from Französisch to Deutsch
Une balle de baseball vint voler à travers la fenêtre.
Translate from Französisch to Deutsch
Aristote soutenait que les femmes ont moins de dents que les hommes ; bien qu'il fût marié par deux fois, il ne lui vint jamais à l'esprit de vérifier son affirmation en examinant les bouches de ses épouses.
Translate from Französisch to Deutsch
Il me vint là une bonne idée.
Translate from Französisch to Deutsch
Il vint à l'heure à la réunion.
Translate from Französisch to Deutsch
Elle demanda de l'aide, mais personne ne vint.
Translate from Französisch to Deutsch
Il y a quelques années, à San Francisco, une jeune femme vint à nous pour une orientation professionnelle.
Translate from Französisch to Deutsch
Il vint dîner avec nous.
Translate from Französisch to Deutsch
Il vint souper avec nous.
Translate from Französisch to Deutsch
Une idée me vint à l'esprit.
Translate from Französisch to Deutsch
Une idée brillante me vint à l'esprit.
Translate from Französisch to Deutsch
Quand Marko vint, je dormais.
Translate from Französisch to Deutsch
Mary, cette espiègle, vint coller son nom au début de cette phrase, pour ne pas en laisser le monopole à Tom, alors que ce n'était pas du tout nécessaire.
Translate from Französisch to Deutsch
Quand il vint me chercher, son corps entier sentait l'alcool.
Translate from Französisch to Deutsch
Une balle de baseball vint rouler à mes pieds.
Translate from Französisch to Deutsch
Il vint au Japon alors qu'il n'avait que dix ans.
Translate from Französisch to Deutsch
Il vint chez moi.
Translate from Französisch to Deutsch
Elle vint à moi et me dit quelque chose que j'ai n'ai pas du tout compris.
Translate from Französisch to Deutsch
Soudain, il me vint une bonne idée.
Translate from Französisch to Deutsch
Il vint en bus.
Translate from Französisch to Deutsch
Il vint en bas.
Translate from Französisch to Deutsch
Il vint à Tokyo et la maria là-bas.
Translate from Französisch to Deutsch
Une bonne idée lui vint à l'esprit.
Translate from Französisch to Deutsch
Il vint, en dépit de l'épaisse neige.
Translate from Französisch to Deutsch
Elle vint me rendre visite.
Translate from Französisch to Deutsch
Il vint me sauver.
Translate from Französisch to Deutsch
En dépit du fait qu'elle était occupée, elle vint me voir.
Translate from Französisch to Deutsch
Bien qu'elle fut occupée, elle vint me voir.
Translate from Französisch to Deutsch
Mon tour vint enfin.
Translate from Französisch to Deutsch
Cela me vint spontanément à l'esprit.
Translate from Französisch to Deutsch
Il vint d'un autre pays.
Translate from Französisch to Deutsch
Personne ne vint m'aider.
Translate from Französisch to Deutsch
Une dame, dont le mari est un scientifique de renom, vint de l'autre côté.
Translate from Französisch to Deutsch
Les gens éduqués se rencontrent, dit le renard, puis il s'en vint se promener avec l'oie.
Translate from Französisch to Deutsch
Le juge en vint à conclure que le prisonnier était innocent.
Translate from Französisch to Deutsch
Elle pleura tant et plus mais personne ne vint la réconforter.
Translate from Französisch to Deutsch
Savez-vous où elle vint au monde ?
Translate from Französisch to Deutsch
Les deux coururent l'un contre l'autre, assez naturellement, au coin ; et puis vint l'horrible phase de la chose ; car l'homme piétina calmement le corps de l'enfant et la laissa hurler au sol.
Translate from Französisch to Deutsch
Avec le temps, Tom en vint à l'aimer.
Translate from Französisch to Deutsch
Personne ne vint.
Translate from Französisch to Deutsch
Une idée pour perdre un peu son temps me vint alors à l'esprit.
Translate from Französisch to Deutsch
Il vint à la maison avec le prétexte de souhaiter me voir.
Translate from Französisch to Deutsch
Elle demanda à l'aide, personne pourtant ne vint.
Translate from Französisch to Deutsch
Il vint et déjeuna avec nous.
Translate from Französisch to Deutsch
Sehen Sie sich auch die folgenden Wörter an: l'écriture, formelle , étrangers, m'intriguent, Quoique, retient, éveillé, tard , veuille, voyager.