Lernen Sie, wie man trucs in einem Französisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.
Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.
Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.
Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.
Kostenlos ausprobierenInstallieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.
Kostenlos ausprobieren
Il connaît beaucoup de trucs amusants.
Translate from Französisch to Deutsch
Y a-t-il des trucs ou des bons sites pour télécharger des logiciels japonais ?
Translate from Französisch to Deutsch
Je ne peux pas rester, j'ai encore quelques trucs à faire.
Translate from Französisch to Deutsch
Y'a blindé de trucs à voir à Paris.
Translate from Französisch to Deutsch
J'ai quelques trucs à terminer avant d'aller à la maison.
Translate from Französisch to Deutsch
Des trucs arrivent.
Translate from Französisch to Deutsch
Quand je chante au karaoké, je chante tout depuis les vieux trucs de mon enfance jusqu'aux derniers hits.
Translate from Französisch to Deutsch
Je dois finir deux trois trucs avant d'y aller.
Translate from Französisch to Deutsch
Fiche ces trucs hors d'ici.
Translate from Französisch to Deutsch
Quel genre de trucs fais-tu le week-end ?
Translate from Französisch to Deutsch
Là-bas, il y a plein de trucs à voir.
Translate from Französisch to Deutsch
Là-bas, plusieurs trucs valent le coup d'être vus.
Translate from Französisch to Deutsch
Ce type est capable de faire des trucs vraiment dingues.
Translate from Französisch to Deutsch
Je suis en train d'aider quelqu'un à acheter des trucs en ligne.
Translate from Französisch to Deutsch
Ce n'est pas comme si nous devions vendre des trucs, tu vois ?
Translate from Französisch to Deutsch
N'oublie pas tes trucs.
Translate from Französisch to Deutsch
N'oubliez pas vos trucs.
Translate from Französisch to Deutsch
Laisse mes trucs tranquilles.
Translate from Französisch to Deutsch
La fille engagée par ce magasin pour attirer les clients est assez jolie et à chaque fois que j'y vais je finis par acheter beaucoup de trucs.
Translate from Französisch to Deutsch
Je ne peux pas rester longtemps. J'ai des trucs de prévu.
Translate from Französisch to Deutsch
L'homme est trop sage pour faire des trucs pareils.
Translate from Französisch to Deutsch
Elle dit toujours de chouettes trucs sur lui, particulièrement lorsqu'il est dans les parages.
Translate from Französisch to Deutsch
Combien de temps par semaine passes-tu à faire des trucs amusants avec tes enfants ?
Translate from Französisch to Deutsch
Je sais qu'il est hautement improbable que nous soyons en mesure de vendre tous ces trucs.
Translate from Französisch to Deutsch
Elle se rend tous les jours au marché pour acheter des trucs.
Translate from Französisch to Deutsch
Ma mère se rend au marché tous les jours pour acheter des trucs.
Translate from Französisch to Deutsch
Ma mère va au marché tous les jours pour acheter des trucs.
Translate from Französisch to Deutsch
Ne touche pas à mes trucs !
Translate from Französisch to Deutsch
Ne touchez pas à mes trucs !
Translate from Französisch to Deutsch
Un esprit universel est quelqu'un qui en connaît un paquet sur un paquet de trucs.
Translate from Französisch to Deutsch
Un esprit universel est quelqu'un qui en connaît un paquet sur un tas de trucs.
Translate from Französisch to Deutsch
Ne pense pas à de tels trucs !
Translate from Französisch to Deutsch
Ne pensez pas à de tels trucs !
Translate from Französisch to Deutsch
Je ne veux pas que tu touches à mes trucs.
Translate from Französisch to Deutsch
Je ne veux pas que vous touchiez à mes trucs.
Translate from Französisch to Deutsch
J'ai un tas de trucs à faire.
Translate from Französisch to Deutsch
Je veux parcourir quelques trucs avec toi.
Translate from Französisch to Deutsch
Je veux parcourir quelques trucs avec vous.
Translate from Französisch to Deutsch
Nous ne pouvons pas vraiment garder tous ces trucs, si ?
Translate from Französisch to Deutsch
Elle m'a pris en train de regarder des trucs pornos.
Translate from Französisch to Deutsch
L'instinct de reproduction de notre espèce a aussi reproduit tout un tas d'autres trucs.
Translate from Französisch to Deutsch
Elle adore essayer de nouveaux trucs.
Translate from Französisch to Deutsch
Il adore essayer de nouveaux trucs.
Translate from Französisch to Deutsch
J'adore essayer de nouveaux trucs.
Translate from Französisch to Deutsch
J'ai quelques trucs pour toi dans ma valise.
Translate from Französisch to Deutsch
J'ai quelques trucs pour vous dans ma valise.
Translate from Französisch to Deutsch
J'ai laissé des trucs dont j'ai besoin dans la voiture.
Translate from Französisch to Deutsch
J'avais des trucs à faire alors je n'ai pas eu le temps de sentir la solitude.
Translate from Französisch to Deutsch
J'ai eu des trucs à faire.
Translate from Französisch to Deutsch
Veux-tu un quelconque de ces trucs ?
Translate from Französisch to Deutsch
Voulez-vous un quelconque de ces trucs ?
Translate from Französisch to Deutsch
Tom veut parcourir quelques trucs avec Marie.
Translate from Französisch to Deutsch
J'avais quelques trucs à corriger.
Translate from Französisch to Deutsch
Mon appartement est rempli de trucs que je n'emploie jamais.
Translate from Französisch to Deutsch
« Je t'en prie, je ne te demande jamais rien. » « C'est faux. Tu me demandes tout le temps des trucs. »
Translate from Französisch to Deutsch
« Je vous en prie, je ne vous demande jamais rien. » « C'est faux. Vous me demandez tout le temps des trucs. »
Translate from Französisch to Deutsch
Travailler avec des trucs qui ne sont pas encore complètement éprouvés présente un coût.
Translate from Französisch to Deutsch
Y a-t-il un marché conséquent, de nos jours, pour de tels trucs ?
Translate from Französisch to Deutsch
J'ai des trucs à faire chez moi.
Translate from Französisch to Deutsch
Quelle sorte de trucs te faut-il ?
Translate from Französisch to Deutsch
Qu'est-ce que vous voulez que je fasse avec avec ces trucs ?
Translate from Französisch to Deutsch
Désolé, je comptais arriver un peu plus tôt que ça, mais j’étais dans mes trucs et j’ai pas vu le temps passer.
Translate from Französisch to Deutsch
Désolée, je comptais arriver un peu plus tôt que ça, mais j’étais dans mes trucs et j’ai pas vu le temps passer.
Translate from Französisch to Deutsch
Pourquoi tous les trucs sympa t'arrivent-ils ?
Translate from Französisch to Deutsch
Pourquoi tous les trucs sympa vous arrivent-ils ?
Translate from Französisch to Deutsch
Pourquoi tous les trucs sympa t'arrivent-ils à toi ?
Translate from Französisch to Deutsch
Pourquoi tous les trucs sympa vous arrivent-ils à vous ?
Translate from Französisch to Deutsch
Le mieux est de demander aux filles les trucs de filles.
Translate from Französisch to Deutsch
Dan aimait deux trucs dans cette vie : les voitures et les femmes.
Translate from Französisch to Deutsch
Je sais que j'ai dit des trucs assez idiots, aujourd'hui.
Translate from Französisch to Deutsch
Y a-t-il quelqu'un d'intéressé pour apprendre de nouveaux trucs ?
Translate from Französisch to Deutsch
Il y a, à la quincaillerie, de nombreux trucs utiles.
Translate from Französisch to Deutsch
J'achète des tas de trucs dans ce magasin.
Translate from Französisch to Deutsch
Celui-là connaît tous les trucs.
Translate from Französisch to Deutsch
Je veux mes trucs.
Translate from Französisch to Deutsch
J’ai encore acheté des trucs inutiles.
Translate from Französisch to Deutsch
Je n'ai jamais vraiment été un fan de ce genre de trucs.
Translate from Französisch to Deutsch
C'est quoi, tous ces trucs ?
Translate from Französisch to Deutsch
Que sont tous ces trucs ?
Translate from Französisch to Deutsch
Tous ces trucs sont-ils volés ?
Translate from Französisch to Deutsch
Le diable nous enseigne à faire ses trucs, mais pas à les cacher.
Translate from Französisch to Deutsch
Des trucs imprévus arrivent tout le temps.
Translate from Französisch to Deutsch
Des trucs imprévus se produisent tout le temps.
Translate from Französisch to Deutsch
Utilises-tu tous ces trucs ?
Translate from Französisch to Deutsch
Utilisez-vous tous ces trucs ?
Translate from Französisch to Deutsch
Débarrassons-nous de tous ces trucs.
Translate from Französisch to Deutsch
« T’as mangé quoi, ce matin ? » « Un steak. » « Un steak ? Tu manges de ces trucs, toi, de bon matin… »
Translate from Französisch to Deutsch
« T’as mangé quoi, ce matin ? » « Un steak. » « Un steak ? Je me demande comment t’arrives à manger des trucs pareils de bon matin. »
Translate from Französisch to Deutsch
Les enfants font des trucs stupides.
Translate from Französisch to Deutsch
Les enfants font souvent des trucs stupides.
Translate from Französisch to Deutsch
On n'a pas besoin de ces trucs.
Translate from Französisch to Deutsch
Je connais quelques trucs.
Translate from Französisch to Deutsch
J'ai trop de trucs !
Translate from Französisch to Deutsch
J'adore ce genre de trucs.
Translate from Französisch to Deutsch
J'ai des trucs à faire ici.
Translate from Französisch to Deutsch
J'ai quelques trucs dans le coffre-fort de l'hôtel.
Translate from Französisch to Deutsch
Je ne m'inquiète pas pour ce genre de trucs.
Translate from Französisch to Deutsch
J'aime ce genre de trucs.
Translate from Französisch to Deutsch
Je parie que ce genre de trucs n'arrive pas à Tom.
Translate from Französisch to Deutsch
Tu mets trop de trucs dans ton portefeuille.
Translate from Französisch to Deutsch
J'aime faire des trucs comme ça.
Translate from Französisch to Deutsch