Französisch Beispielsätze mit "temps"

Lernen Sie, wie man temps in einem Französisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.

Probieren Sie die Mate Mac-App aus

Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.

kostenlos ausprobieren

Probieren Sie die Mate iOS-App aus

Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.

Probieren Sie die Mate Chrome-Erweiterung aus

Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.

Kostenlos ausprobieren

Probieren Sie Mate-Apps aus

Installieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.

Kostenlos ausprobieren

Je ne sais pas si j'ai le temps.
Translate from Französisch to Deutsch

Il fut un temps où je voulais être astrophysicien.
Translate from Französisch to Deutsch

On peut toujours trouver du temps.
Translate from Französisch to Deutsch

Combien de temps es-tu restée ?
Translate from Französisch to Deutsch

Tu n'as jamais le temps pour les choses importantes !
Translate from Französisch to Deutsch

Ça me prendrait trop de temps pour t'expliquer pourquoi ça ne va pas marcher.
Translate from Französisch to Deutsch

« Quand vas-tu revenir ? » « Tout dépend du temps qu'il fera. »
Translate from Französisch to Deutsch

Combien de temps cela prend-il pour arriver à la station ?
Translate from Französisch to Deutsch

Je me demande combien de temps ça va prendre.
Translate from Französisch to Deutsch

J'essayais de tuer le temps.
Translate from Französisch to Deutsch

Dans combien de temps arrivons-nous ?
Translate from Französisch to Deutsch

Donne-moi du temps pour te donner tout ce que j'ai !
Translate from Französisch to Deutsch

Quand je demande aux gens ce qu'ils regrettent le plus concernant le lycée, ils répondent presque tous la même chose : qu'ils ont perdu tellement de temps.
Translate from Französisch to Deutsch

Les nombres premiers sont comme la vie, ils sont tout à fait logiques, mais il est impossible d'en trouver les règles, même si on consacre tout son temps à y réfléchir.
Translate from Französisch to Deutsch

Un emploi du temps, c'est une carte d'identité du temps, seulement, si on n'a pas d'emploi du temps, le temps n'est pas là.
Translate from Französisch to Deutsch

Un emploi du temps, c'est une carte d'identité du temps, seulement, si on n'a pas d'emploi du temps, le temps n'est pas là.
Translate from Französisch to Deutsch

Un emploi du temps, c'est une carte d'identité du temps, seulement, si on n'a pas d'emploi du temps, le temps n'est pas là.
Translate from Französisch to Deutsch

Un emploi du temps, c'est une carte d'identité du temps, seulement, si on n'a pas d'emploi du temps, le temps n'est pas là.
Translate from Französisch to Deutsch

J'ai besoin de plus de temps.
Translate from Französisch to Deutsch

Sois patient s'il te plaît, ça prend du temps.
Translate from Französisch to Deutsch

Oui, ça arrive de temps en temps.
Translate from Französisch to Deutsch

Oui, ça arrive de temps en temps.
Translate from Französisch to Deutsch

Cette journée n’a été qu’un gâchis de temps et d’argent.
Translate from Französisch to Deutsch

T'avais plein de temps.
Translate from Französisch to Deutsch

Le temps ne permettait sans doute pas de faire une belle photo haute en couleur.
Translate from Französisch to Deutsch

Le temps est passé très rapidement.
Translate from Französisch to Deutsch

Je n'ai eu le temps ni d'aller faire les courses ni de dire au revoir à ma mère.
Translate from Französisch to Deutsch

Nous pouvons voyager à travers le temps. Et nous le faisons à une vitesse remarquable d'une seconde par seconde.
Translate from Französisch to Deutsch

Toute activité que vous voulez accomplir prendra plus de temps que vous n'en avez.
Translate from Französisch to Deutsch

Muiriel aime bien m'embêter ces derniers temps.
Translate from Französisch to Deutsch

Je ne sais pas si j'aurai le temps de le faire.
Translate from Französisch to Deutsch

Quel temps fait-il ?
Translate from Französisch to Deutsch

Il faut que je travaille dur pour rattraper le temps perdu.
Translate from Französisch to Deutsch

Je le rencontre au club de temps en temps.
Translate from Französisch to Deutsch

Je le rencontre au club de temps en temps.
Translate from Französisch to Deutsch

Je joue au tennis de temps en temps.
Translate from Französisch to Deutsch

Je joue au tennis de temps en temps.
Translate from Französisch to Deutsch

Je dois rattraper le temps perdu en conduisant vite.
Translate from Französisch to Deutsch

J'écris des poèmes pendant mon temps libre.
Translate from Französisch to Deutsch

Je ne passe pas beaucoup de temps à m'avancer pour les cours d'anglais.
Translate from Französisch to Deutsch

Je vais au cinéma de temps en temps.
Translate from Französisch to Deutsch

Je vais au cinéma de temps en temps.
Translate from Französisch to Deutsch

Je le vois de temps en temps à la bibliothèque.
Translate from Französisch to Deutsch

Je le vois de temps en temps à la bibliothèque.
Translate from Französisch to Deutsch

Je n'ai pas le temps de regarder la télévision.
Translate from Französisch to Deutsch

Je n'ai pas le temps de me soucier de ce genre de futilités.
Translate from Französisch to Deutsch

Je ne peux lire ce livre en si peu temps.
Translate from Französisch to Deutsch

Je veux du temps à la place de l'argent.
Translate from Französisch to Deutsch

Je veux savoir comment il s'arrange pour faire un si bon usage de son temps.
Translate from Französisch to Deutsch

Je pense que je pourrais le faire pendant mon temps libre.
Translate from Französisch to Deutsch

Mon oncle vient me voir de temps en temps.
Translate from Französisch to Deutsch

Mon oncle vient me voir de temps en temps.
Translate from Französisch to Deutsch

Pouvez-vous me consacrer un peu de temps ?
Translate from Französisch to Deutsch

Donnez-moi du temps pour y penser.
Translate from Französisch to Deutsch

Je n'ai pas le temps de lire des livres.
Translate from Französisch to Deutsch

J'ai rarement du temps pour lire.
Translate from Französisch to Deutsch

Je n'ai pas le temps pour t'aider dans tes devoirs.
Translate from Französisch to Deutsch

Je pense qu'il est temps de changer nos façons de gérer les déchets.
Translate from Französisch to Deutsch

Il nous faut beaucoup de temps pour maîtriser une langue étrangère.
Translate from Französisch to Deutsch

Il est grand temps que les enfants aillent dormir.
Translate from Französisch to Deutsch

Il est temps pour les enfants d'aller au lit.
Translate from Französisch to Deutsch

Je n'ai pas eu le temps de regarder la TV hier.
Translate from Französisch to Deutsch

Comment est le temps aujourd'hui ?
Translate from Französisch to Deutsch

Maintenant il est temps d'agir.
Translate from Französisch to Deutsch

Une période de beau temps nous permit de mettre la récolte à l'abri.
Translate from Französisch to Deutsch

Mes activités officielles me prennent beaucoup de temps.
Translate from Französisch to Deutsch

Le sel était une denrée rare et chère dans les temps anciens.
Translate from Französisch to Deutsch

Depuis combien de temps sortez-vous ensemble ?
Translate from Französisch to Deutsch

Il est grand temps que tu te fasses couper les cheveux.
Translate from Französisch to Deutsch

Combien de temps resterez-vous ici ?
Translate from Französisch to Deutsch

Combien de temps comptez-vous rester ici ?
Translate from Französisch to Deutsch

J'aimerais avoir plus de temps pour parler avec toi.
Translate from Französisch to Deutsch

Combien faut-il de temps pour aller au stade ?
Translate from Französisch to Deutsch

Dépêchons-nous ! Nous n'avons pas de temps à perdre.
Translate from Französisch to Deutsch

Comme nous l'espérions, le temps a changé pour devenir beau.
Translate from Französisch to Deutsch

Le cancer peut être guéri s'il est découvert à temps.
Translate from Französisch to Deutsch

Ils seront mariés d'ici peu de temps.
Translate from Französisch to Deutsch

Un étudiant passe beaucoup de son temps à étudier.
Translate from Französisch to Deutsch

J'aime parler du bon vieux temps.
Translate from Französisch to Deutsch

Nous sommes dans le creux des affaires, on s'en sort à peine, c'est pourquoi nous n'avons pas la possibilité de prendre un temps partiel.
Translate from Französisch to Deutsch

Combien de temps avez-vous étudié l'anglais ?
Translate from Französisch to Deutsch

« Dans combien de temps va venir le bus ? » « Dans 5 minutes. »
Translate from Französisch to Deutsch

Il est déjà onze heures. Il est grand temps que vous soyez au lit.
Translate from Französisch to Deutsch

N'essaie pas de faire deux choses en même temps.
Translate from Französisch to Deutsch

Einstein fut de loin en avance sur son temps.
Translate from Französisch to Deutsch

As-tu du temps libre après-demain ?
Translate from Französisch to Deutsch

Combien de temps avons-nous pour finir cela ?
Translate from Französisch to Deutsch

Combien de temps s'est-il passé depuis que vous avez cessé d'enseigner dans cette école ?
Translate from Französisch to Deutsch

Combien de temps ça te prend pour venir jusqu'ici de chez toi en train ?
Translate from Französisch to Deutsch

Combien de temps as-tu vécu à Sanda ?
Translate from Französisch to Deutsch

Depuis combien de temps connais-tu Judy ?
Translate from Französisch to Deutsch

Combien de temps allez-vous rester au Japon ?
Translate from Französisch to Deutsch

Combien de temps êtes-vous resté à l'étranger ?
Translate from Französisch to Deutsch

Comment avez-vous passé votre temps libre ?
Translate from Französisch to Deutsch

Pendant combien de temps étudiez-vous l'anglais chaque jour ?
Translate from Französisch to Deutsch

Personne n'est tout le temps clairvoyant.
Translate from Französisch to Deutsch

Combien de temps resteras-tu à Tokyo ?
Translate from Französisch to Deutsch

Combien de temps comptez-vous rester au Japon ?
Translate from Französisch to Deutsch

Je sais que vous travaillez à temps partiel.
Translate from Französisch to Deutsch

Il est douteux que nous finissions à temps pour Noël.
Translate from Französisch to Deutsch

Il est grand temps que tu ailles te coucher, Ken.
Translate from Französisch to Deutsch

Sehen Sie sich auch die folgenden Wörter an: malle, liquidités, regonflés, concurrencer, cursive, renouvelèrent, vingtcinquième, administrera, amassa, l'aumône.