Französisch Beispielsätze mit "surpris"

Lernen Sie, wie man surpris in einem Französisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.

Probieren Sie die Mate Mac-App aus

Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.

kostenlos ausprobieren

Probieren Sie die Mate iOS-App aus

Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.

Probieren Sie die Mate Chrome-Erweiterung aus

Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.

Kostenlos ausprobieren

Probieren Sie Mate-Apps aus

Installieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.

Kostenlos ausprobieren

Vu que tu n'es pas surpris, je pense que tu étais au courant.
Translate from Französisch to Deutsch

Ça m'a surpris, je ne savais pas quoi faire.
Translate from Französisch to Deutsch

J'étais un peu surpris.
Translate from Französisch to Deutsch

Je fus surpris et devins triste.
Translate from Französisch to Deutsch

J'ai été surpris par la nouvelle.
Translate from Französisch to Deutsch

Je fus très surpris par cet énorme poisson.
Translate from Französisch to Deutsch

L'an dernier je suis retourné à la maison, et j'ai été surpris de voir que le village et les habitants avaient complètement changés.
Translate from Französisch to Deutsch

J'ai été surpris par cette nouvelle inattendue.
Translate from Französisch to Deutsch

J'ai été surpris par une averse sur le chemin du retour à la maison.
Translate from Französisch to Deutsch

Notre professeur avait l'air surpris.
Translate from Französisch to Deutsch

J'ai été surpris de voir un lion.
Translate from Französisch to Deutsch

Je suis surpris de vous voir ici.
Translate from Französisch to Deutsch

Nous avons été surpris par la facilité avec laquelle il a résolu le problème.
Translate from Französisch to Deutsch

J'ai été surpris par la nouvelle de son décès soudain.
Translate from Französisch to Deutsch

J'étais très surpris de voir les étudiants nettoyer leur salle de classe après l'école.
Translate from Französisch to Deutsch

Son ignorance totale sur l'accident m'a surpris.
Translate from Französisch to Deutsch

Je l'ai surpris en train de voler de l'argent.
Translate from Französisch to Deutsch

Sa mort nous a tous surpris.
Translate from Französisch to Deutsch

Je suis très surpris qu'elle soit devenue membre de la Diète.
Translate from Französisch to Deutsch

Son départ soudain nous a tous surpris.
Translate from Französisch to Deutsch

J'ai été très surpris de ces nouvelles.
Translate from Französisch to Deutsch

Le fermier a surpris le garçon en train de voler les pommes dans son verger.
Translate from Französisch to Deutsch

Je ne suis absolument pas surpris.
Translate from Französisch to Deutsch

J'ai été surpris d'apprendre qu'il avait échoué.
Translate from Französisch to Deutsch

J'ai été surpris d'apprendre son échec.
Translate from Französisch to Deutsch

Il est très intéressé par l'Histoire du Japon. Nous sommes surpris par l'étendue de ses connaissances sur le sujet.
Translate from Französisch to Deutsch

Sa décision de déménager à Chicago nous a surpris.
Translate from Französisch to Deutsch

Tout le voisinage fut surpris par cette nouvelle.
Translate from Französisch to Deutsch

Le gouverneur fut surpris de la réponse de la commission.
Translate from Französisch to Deutsch

Tu as dû être surpris de me trouver seul avec elle hier.
Translate from Französisch to Deutsch

Tu as surpris tout le monde.
Translate from Französisch to Deutsch

J'ai été agréablement surpris.
Translate from Französisch to Deutsch

Cela a surpris de nombreuses personnes.
Translate from Französisch to Deutsch

Ses mots m'ont surpris.
Translate from Französisch to Deutsch

J'ai regardé par la fenêtre du garage, ce que j'ai vu m'a surpris.
Translate from Französisch to Deutsch

J'ai été surpris qu'elle me reconnaisse tout de suite.
Translate from Französisch to Deutsch

J'ai été surpris d'apprendre qu'il n'avait pas réussi l'examen.
Translate from Französisch to Deutsch

Je suis surpris de ton comportement.
Translate from Französisch to Deutsch

J'étais surpris qu'il ait échoué.
Translate from Französisch to Deutsch

J'ai été surpris par le bruit soudain du tonnerre.
Translate from Französisch to Deutsch

Si je te disais la vérité, tu serais surpris.
Translate from Französisch to Deutsch

Ma décision d'étudier à l'étranger a surpris mes parents.
Translate from Französisch to Deutsch

Nous fûmes surpris par son comportement.
Translate from Französisch to Deutsch

Je suis surpris que tu sois si naïf.
Translate from Französisch to Deutsch

Je suis surpris que vous soyez si naïf.
Translate from Französisch to Deutsch

Je suis surpris que vous soyez si naïve.
Translate from Französisch to Deutsch

Je suis surpris que tu sois si naïve.
Translate from Französisch to Deutsch

Je suis surpris que vous soyez si naïfs.
Translate from Französisch to Deutsch

Quand tu demandes à un mathématicien s'il est majeur ou mineur, ne sois pas surpris s'il répond « oui ».
Translate from Französisch to Deutsch

J'ai été surpris en apprenant qu'ils allaient se marier.
Translate from Französisch to Deutsch

La mort soudaine de son frère les a surpris.
Translate from Französisch to Deutsch

Je suis surpris qu'elle en fasse autant.
Translate from Französisch to Deutsch

Je suis surpris que vous soyez si naïves.
Translate from Französisch to Deutsch

Mon épouse a donné naissance à un enfant lorsque nous étions très pauvres. Pendant qu'elle dormait, je cuisinai du riz et des légumes pendant plusieurs jours et je la surpris par la variété et le goût de ma cuisine.
Translate from Französisch to Deutsch

Nous avons été surpris par son comportement.
Translate from Französisch to Deutsch

Ils étaient tous surpris de me voir ici.
Translate from Französisch to Deutsch

Il était surpris d'entendre parler du meurtre.
Translate from Französisch to Deutsch

Je fus surpris par sa persévérance.
Translate from Französisch to Deutsch

J'ai surpris mon fils en train de faire des farces téléphoniques à des numéros au hasard.
Translate from Französisch to Deutsch

Tu as dû être surpris de rencontrer ton instituteur dans un tel endroit.
Translate from Französisch to Deutsch

Je ne serais pas surpris que de nombreux membres de Tatoeba soient également des joueurs de Scrabble compulsifs.
Translate from Französisch to Deutsch

Ceux qui étaient présents à la réunion furent surpris par la nouvelle.
Translate from Französisch to Deutsch

Quoi qu'il advienne, je ne serai pas surpris.
Translate from Französisch to Deutsch

J'étais surpris que tu aies gagné le prix.
Translate from Französisch to Deutsch

Je fus surpris par la pluie en rentrant à la maison.
Translate from Französisch to Deutsch

Je fus surpris par la nouvelle.
Translate from Französisch to Deutsch

Ils étaient tous surpris de me voir là.
Translate from Französisch to Deutsch

Ce qui m'a le plus surpris c'est que j'étais le seul à me faire virer.
Translate from Französisch to Deutsch

Ce qui m'a le plus surpris dans cet accident, c'est la rapidité avec laquelle les avocats sont arrivés sur place.
Translate from Französisch to Deutsch

Ce qui m'a le plus surpris, c'était qu'elle n'aimait pas les sucreries.
Translate from Französisch to Deutsch

Il est resté la bouche bée quelques instants devant le tableau, surpris par le réalisme de celui-ci.
Translate from Französisch to Deutsch

Il sembla surpris par cette nouvelle.
Translate from Französisch to Deutsch

Son silence m'a surpris.
Translate from Französisch to Deutsch

Il fut surpris par la nouvelle.
Translate from Französisch to Deutsch

Je fus surpris de le voir ici.
Translate from Französisch to Deutsch

L'enseignant a surpris l'étudiant en train de tricher pendant l'examen.
Translate from Französisch to Deutsch

Nous fûmes surpris par sa conduite.
Translate from Französisch to Deutsch

Remarquez les mains des gens que vous rencontrez et vous serez surpris de constater combien elles diffèrent et comme elles sont intéressantes.
Translate from Französisch to Deutsch

Ils furent totalement surpris.
Translate from Französisch to Deutsch

Je fus surpris par la nouvelle de son soudain décès.
Translate from Französisch to Deutsch

Je fus surpris en sachant qu'ils s'étaient mariés.
Translate from Französisch to Deutsch

Tom fut d'abord surpris quand Mary introduisit Bert dans leur relation de couple.
Translate from Französisch to Deutsch

Ce qui m'a surpris, ce fut son attitude réfrigérante.
Translate from Französisch to Deutsch

Nous fûmes surpris par la vitesse à laquelle la police est arrivée.
Translate from Französisch to Deutsch

Le jeune homme que j'ai surpris à fouiller la poubelle a dit qu'il n'avait rien mangé depuis quatre jours.
Translate from Französisch to Deutsch

Je suis surpris par toutes les choses qu'il fait.
Translate from Französisch to Deutsch

J'ai été très surpris par cette nouvelle.
Translate from Französisch to Deutsch

Tu as dû être surpris de me trouver seul avec elle la nuit dernière.
Translate from Französisch to Deutsch

S'il te voyait, il serait surpris.
Translate from Französisch to Deutsch

Nous ne serions pas surpris s'ils arrivaient.
Translate from Französisch to Deutsch

Il était surpris de voir que le chef-d'œuvre du grand artiste était suspendu au mur à l'envers.
Translate from Französisch to Deutsch

Il était plus surpris que ce à quoi je m'attendais.
Translate from Französisch to Deutsch

Elle l'a surpris par un baiser.
Translate from Französisch to Deutsch

Nous fûmes surpris d'entendre les nouvelles.
Translate from Französisch to Deutsch

Nous avons été surpris d'entendre les nouvelles.
Translate from Französisch to Deutsch

Elle l'a surpris lorsqu'elle est arrivée tôt.
Translate from Französisch to Deutsch

J'ai été surpris par les nouvelles, ce matin.
Translate from Französisch to Deutsch

Je fus surpris par son apparition soudaine.
Translate from Französisch to Deutsch

J'ai été surpris par sa soudaine apparition.
Translate from Französisch to Deutsch

Tom a surpris Mary en train de voler de son argent dans la caisse.
Translate from Französisch to Deutsch

Ça m'a surpris.
Translate from Französisch to Deutsch

Sehen Sie sich auch die folgenden Wörter an: grandissait, créé, raccourci, bureau, MP3 , l'est, pizza, agaçait, sœur, rythme.