Lernen Sie, wie man romans in einem Französisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.
Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.
Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.
Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.
Kostenlos ausprobierenInstallieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.
Kostenlos ausprobieren
Je n'aime pas les romans sans héros.
Translate from Französisch to Deutsch
J'aime lire les romans américains.
Translate from Französisch to Deutsch
Je n'aime pas ce genre de romans.
Translate from Französisch to Deutsch
Il possède quelque cinquante romans écrits en anglais.
Translate from Französisch to Deutsch
Je lis non seulement ses romans mais ses poèmes aussi.
Translate from Französisch to Deutsch
J'avais l'habitude de lire des romans au hasard à cette époque.
Translate from Französisch to Deutsch
Ses romans sont aussi édités en anglais et en français.
Translate from Französisch to Deutsch
Je ne lis pas ses romans.
Translate from Französisch to Deutsch
Il ne faisait pas qu'enseigner à l'école, Il écrivait aussi des romans.
Translate from Französisch to Deutsch
Il me disait que les romans de Poe étaient intéressants.
Translate from Französisch to Deutsch
Ses romans, traduits en anglais, se lisent beaucoup aux États-Unis.
Translate from Französisch to Deutsch
Parmi les romans modernes, c'est le meilleur.
Translate from Französisch to Deutsch
De temps en temps, il lit des romans policiers.
Translate from Französisch to Deutsch
De nombreux romans ont été écrits par lui.
Translate from Französisch to Deutsch
Je restais à la maison à lire des romans toute la journée.
Translate from Französisch to Deutsch
Il aime à lire des romans pendant ses congés.
Translate from Französisch to Deutsch
Non seulement il enseigne l'anglais, mais il écrit aussi des romans.
Translate from Französisch to Deutsch
C'est celui de ses romans que je préfère.
Translate from Französisch to Deutsch
Il écrit encore des romans de temps en temps, mais pas autant qu'avant.
Translate from Französisch to Deutsch
Elle a une prédilection inhabituelle pour les romans policiers.
Translate from Französisch to Deutsch
Ces romans sont aussi sortis en français.
Translate from Französisch to Deutsch
Je n'ai lu aucun de ses romans.
Translate from Französisch to Deutsch
J'aime lire des romans policiers.
Translate from Französisch to Deutsch
C'est dans l'absolu le plus intéressant de ses romans.
Translate from Französisch to Deutsch
J'aime les romans d'amour.
Translate from Französisch to Deutsch
Les romans de fiction se vendent mieux que la réalité. En fait, la réalité ne se vend pas du tout.
Translate from Französisch to Deutsch
C'est un auteur reconnu pour ses romans et ses contes.
Translate from Französisch to Deutsch
J'avais l'habitude de lire des romans au hasard.
Translate from Französisch to Deutsch
Il aime lire des romans pendant les vacances.
Translate from Französisch to Deutsch
Parfois, je dois lire des romans ennuyeux.
Translate from Französisch to Deutsch
Ses romans sont prisés par les jeunes gens.
Translate from Französisch to Deutsch
Il est absorbé à lire des romans de détectives.
Translate from Französisch to Deutsch
Père lisait souvent des romans policiers pendant son temps libre.
Translate from Französisch to Deutsch
Elle était devenue célèbre comme auteure de romans policiers.
Translate from Französisch to Deutsch
Il lisait souvent des romans policiers après le dîner.
Translate from Französisch to Deutsch
Les romans policiers sont appréciés par de nombreuses personnes.
Translate from Französisch to Deutsch
Je n'éprouve pas le moindre intérêt pour les romans policiers.
Translate from Französisch to Deutsch
Les romans policiers possèdent pour moi un pouvoir d'attraction particulier.
Translate from Französisch to Deutsch
Je n'avais pas lu ses deux romans.
Translate from Französisch to Deutsch
Quand j'étais petit, je dévorais tous les romans de capes et d'épée qui me tombaient sous la main.
Translate from Französisch to Deutsch
J'ai lu tous ses romans.
Translate from Französisch to Deutsch
Je lisais tous ses romans.
Translate from Französisch to Deutsch
Ma femme aime les romans d'amour.
Translate from Französisch to Deutsch
Ces romans sont aussi parus en français.
Translate from Französisch to Deutsch
À notre époque, on n'a pas assez de temps pour lire de très longs romans.
Translate from Französisch to Deutsch
J'aime lire des romans étasuniens.
Translate from Französisch to Deutsch
Ses romans se vendaient bien.
Translate from Französisch to Deutsch
Mon frère restait souvent debout toute la nuit à lire des romans.
Translate from Französisch to Deutsch
Nous écrivons des romans ensemble.
Translate from Französisch to Deutsch
Je lis par exemple des romans célèbres, réécrits en français simplifié.
Translate from Französisch to Deutsch
« Des romans ? Je hais les romans. » Oh muse, pardonne son blasphème.
Translate from Französisch to Deutsch
« Des romans ? Je hais les romans. » Oh muse, pardonne son blasphème.
Translate from Französisch to Deutsch
Les romans qu'il a écrits sont intéressants.
Translate from Französisch to Deutsch
Jiro Akagawa a écrit plus de 480 romans.
Translate from Französisch to Deutsch
Les romans de Jules Verne ont quasiment prédit le futur.
Translate from Französisch to Deutsch
Il lit des romans quotidiennement.
Translate from Französisch to Deutsch
Les romans ne sont plus aussi lus que par le passé.
Translate from Französisch to Deutsch
Je lisais des romans au hasard.
Translate from Französisch to Deutsch
Il est captivé par sa lecture de romans policiers.
Translate from Französisch to Deutsch
Les romans ne sont plus aussi lus qu'auparavant.
Translate from Französisch to Deutsch
Je n'ai pas lu ses deux romans.
Translate from Französisch to Deutsch
Comment dégottes-tu des scénarios aussi intéressants pour tes romans ?
Translate from Französisch to Deutsch
Je lisais les romans.
Translate from Französisch to Deutsch
Je traduisais des romans.
Translate from Französisch to Deutsch
Je lis de nombreux romans.
Translate from Französisch to Deutsch
Je lus de nombreux romans.
Translate from Französisch to Deutsch
J'ai lu de nombreux romans.
Translate from Französisch to Deutsch
Il y a des centaines de romans écrits à l'origine en espéranto.
Translate from Französisch to Deutsch
Tu lisais les romans.
Translate from Französisch to Deutsch
Il lisait les romans.
Translate from Französisch to Deutsch
Elle lisait les romans.
Translate from Französisch to Deutsch
Tom lisait les romans.
Translate from Französisch to Deutsch
Marie lisait les romans.
Translate from Französisch to Deutsch
Nous lisions les romans.
Translate from Französisch to Deutsch
Vous lisiez les romans.
Translate from Französisch to Deutsch
Ils lisaient les romans.
Translate from Französisch to Deutsch
Elles lisaient les romans.
Translate from Französisch to Deutsch
Ce sont des romans.
Translate from Französisch to Deutsch
Je lis beaucoup de romans.
Translate from Französisch to Deutsch
L’ennui fait le fond de la vie, c’est l’ennui qui a inventé les jeux, les distractions, les romans et l’amour.
Translate from Französisch to Deutsch
Il n'y a jamais de chevalier bleu dans les romans de chevalerie.
Translate from Französisch to Deutsch
Elle lit des romans d'amour en cachette.
Translate from Französisch to Deutsch
Ses romans et ses nouvelles sont célèbres.
Translate from Französisch to Deutsch
Ses romans et ses nouvelles sont fameux.
Translate from Französisch to Deutsch
Tout le monde se reconnaît dans les romans réalistes.
Translate from Französisch to Deutsch
La plupart de ses livres ne sont pas des romans.
Translate from Französisch to Deutsch
Je préfère lire les romans que de les écrire.
Translate from Französisch to Deutsch
Je préfère les nouvelles aux romans de Kafka.
Translate from Französisch to Deutsch
« T’as déjà lu des romans de Shakespeare ? » « Il en avait écrit ? »
Translate from Französisch to Deutsch
Il a publié deux romans en finnois.
Translate from Französisch to Deutsch
Tom lisait des romans.
Translate from Französisch to Deutsch
J'ai lu non seulement ses romans mais également ses poèmes.
Translate from Französisch to Deutsch
Il y a beaucoup de romans qui ont une place de choix dans ma bibliothèque.
Translate from Französisch to Deutsch
Il m'a dit que les romans de Poe étaient intéressants.
Translate from Französisch to Deutsch
Je cherche des romans de science-fiction érotiques.
Translate from Französisch to Deutsch
Elle a écrit 5 romans en 5 ans.
Translate from Französisch to Deutsch
Elle écrivit 5 romans en 5 ans.
Translate from Französisch to Deutsch
C'est l'un des romans les plus influents de ces trente dernières années.
Translate from Französisch to Deutsch
De nombreux romans fantastiques décrivent des mondes avec deux lunes.
Translate from Französisch to Deutsch
Je lis avant tout des romans historiques ou des biographies.
Translate from Französisch to Deutsch
Préférez-vous lire des romans policiers ou des romans d'amour ?
Translate from Französisch to Deutsch