Lernen Sie, wie man propos in einem Französisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.
Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.
Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.
Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.
Kostenlos ausprobierenInstallieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.
Kostenlos ausprobieren
La plupart des gens écrivent à propos de leur vie quotidienne.
Translate from Französisch to Deutsch
Il était encore furieux à propos de l'accident malgré les mots conciliants de sa femme.
Translate from Französisch to Deutsch
Ces propos me déplaisent.
Translate from Französisch to Deutsch
Je me souviens avoir lu quelque chose à propos d'un chien qui avait mangé son maître.
Translate from Französisch to Deutsch
À propos du mariage... C'est une chance unique d'être le centre de l'attention, donc plutôt que de faire ça à la va-vite, pourquoi ne pas mettre les petits plats dans les grands et en faire un spectacle grandiose ?
Translate from Französisch to Deutsch
Les ingénieurs s'excitent à propos de l'énergie solaire.
Translate from Französisch to Deutsch
Elle était très timide à propos de son problème urgent, et elle demanda au gynécologue de bien vouloir l'examiner.
Translate from Französisch to Deutsch
Un reporter est en train d'interviewer Docteur Patterson à propos de Koko, un gorille parlant.
Translate from Französisch to Deutsch
Je veux en savoir plus à propos de votre vie d'étudiant.
Translate from Französisch to Deutsch
Une mystérieuse légende circule à propos de ce lac.
Translate from Französisch to Deutsch
Y a-t-il quelqu'un parmi vous qui a quelque chose à dire à propos de cela ?
Translate from Französisch to Deutsch
Quelque chose doit être fait à ce propos rapidement.
Translate from Französisch to Deutsch
Ne t'en fais pas à propos de ça.
Translate from Französisch to Deutsch
Vous-a-t-il dit quelque chose à propos de ça ?
Translate from Französisch to Deutsch
Je lui ai demandé à propos de l'accident.
Translate from Französisch to Deutsch
Je dirai quelque chose à ce propos.
Translate from Französisch to Deutsch
Les gens parlent à propos du phénomène Internet.
Translate from Französisch to Deutsch
Je ne suis pas sûr à propos d'Hawaï, où il y a aussi beaucoup de Japonais, mais je pense vraiment qu'avoir au moins quelques Japonais par-ci par-là peut être rassurant. C'est comme cela que je le ressens.
Translate from Französisch to Deutsch
Je me suis disputé avec Tom à propos de l'usage de marijuana.
Translate from Französisch to Deutsch
J'ai interprété ses propos littéralement.
Translate from Französisch to Deutsch
C'est à propos de mon mari, docteur ; il dort très mal.
Translate from Französisch to Deutsch
Sa remarque était vraiment hors de propos.
Translate from Französisch to Deutsch
Il sait tout ce qu'il faut savoir à propos du jazz.
Translate from Französisch to Deutsch
Il n'est pas très strict à propos de ça.
Translate from Französisch to Deutsch
Il m'a posé quelques questions à propos du test de maths.
Translate from Französisch to Deutsch
Une querelle à propos de rien éclata entre eux.
Translate from Französisch to Deutsch
Elle est inquiète à propos de la santé de son fils.
Translate from Französisch to Deutsch
Étant anxieuse à ce propos, elle a perdu du poids.
Translate from Französisch to Deutsch
Mon père est inquiet à propos de ma santé.
Translate from Französisch to Deutsch
Il avait entendu des histoires à propos d'un ancien dieu qui avait quitté son pays plusieurs siècles auparavant par bateau.
Translate from Französisch to Deutsch
On lui a reproché d'avoir menti à propos de cette histoire.
Translate from Französisch to Deutsch
À propos de la Xbox 360 la toute première chose qu'il ait dite a été "bon matériel".
Translate from Französisch to Deutsch
Mère était inquiète à propos des enfants.
Translate from Französisch to Deutsch
Ne dissimule pas ce que tu ressens à propos de cela.
Translate from Französisch to Deutsch
À ce propos, l'as-tu vu dernièrement ?
Translate from Französisch to Deutsch
Si j'avais su à propos de ta maladie, je t'aurais rendu visite à l'hôpital.
Translate from Französisch to Deutsch
Ils avaient des livres à propos des ordinateurs l'autre jour.
Translate from Französisch to Deutsch
Le couple s'est embrouillé à propos du programme TV à regarder il y a plus d'une semaine.
Translate from Französisch to Deutsch
Il a nié connaître quoi que ce soit à propos de leurs plans.
Translate from Französisch to Deutsch
Il est toujours en train de se plaindre à propos de son faible salaire.
Translate from Französisch to Deutsch
Nous l'avons moqué à propos de cet incident.
Translate from Französisch to Deutsch
J'ai lu à propos de l'accident dans le journal.
Translate from Französisch to Deutsch
À propos de cette chose… Je ne sais vraiment pas.
Translate from Französisch to Deutsch
Il y a eu beaucoup de discussions récemment à propos de l'architecture de la nouvelle école.
Translate from Französisch to Deutsch
Beaucoup de poètes écrivent à propos des beautés de la nature.
Translate from Französisch to Deutsch
Ma sœur est susceptible à propos de ces grosses jambes.
Translate from Französisch to Deutsch
Ne lui dis rien à ce propos.
Translate from Französisch to Deutsch
Il m'a dit à propos de l'accident.
Translate from Französisch to Deutsch
Son comportement est en contradiction avec ses propos.
Translate from Französisch to Deutsch
Votre remarque est hors de propos.
Translate from Französisch to Deutsch
Qu'est-ce que ses propos impliquent ?
Translate from Französisch to Deutsch
Tu ne dois pas te hérisser à propos d'une telle broutille.
Translate from Französisch to Deutsch
À propos de langues étrangères, parlez-vous le français ?
Translate from Französisch to Deutsch
J'ai commencé à douter de la justesse de son propos.
Translate from Französisch to Deutsch
À propos de la Suisse, vous y êtes déjà allé en hiver ?
Translate from Französisch to Deutsch
Il a posé quelques questions à mon propos.
Translate from Französisch to Deutsch
À propos de musique classique, quel est votre compositeur préféré ?
Translate from Französisch to Deutsch
À propos de langues étrangères, parlez-vous français ?
Translate from Französisch to Deutsch
À propos de langues étrangères, parles-tu français ?
Translate from Französisch to Deutsch
Il se plaignit à elle à propos de la nourriture.
Translate from Französisch to Deutsch
Il est temps que le gouvernement fasse quelque chose à propos de la pollution.
Translate from Französisch to Deutsch
Il n'y a rien d'effroyable à propos d'une mort normale, naturelle, la mort d'un homme qui s'est accompli et a vécu complètement sa vie.
Translate from Französisch to Deutsch
Nous avons une sérieuse conversation à propos de ton avenir.
Translate from Französisch to Deutsch
Je pense que ses remarques sont tout à fait à propos.
Translate from Französisch to Deutsch
J'ai trouvé ses remarques très à propos.
Translate from Französisch to Deutsch
Elle est vraiment susceptible à propos de ses nouvelles bagues dentaires.
Translate from Französisch to Deutsch
La remarque que tu as faite à la fête à propos du poids de Lisa était totalement déplacée.
Translate from Französisch to Deutsch
Fais quelque chose à propos du flot de sang qui s'échappe de la blessure.
Translate from Französisch to Deutsch
À propos, avez-vous entendu parler d'elle depuis ?
Translate from Französisch to Deutsch
À propos, as-tu entendu parler d'elle depuis ?
Translate from Französisch to Deutsch
J'espère que tu sais tout à ce propos.
Translate from Französisch to Deutsch
On peut dire quelque chose à propos de toute erreur ; mais, peu importe ce qu'on peut en dire, la chose la plus importante qu'on puisse en dire est qu'elle est une erreur.
Translate from Französisch to Deutsch
J'ai eu une dispute avec lui à propos d'argent.
Translate from Französisch to Deutsch
À propos de musique, quel genre de musique aimez-vous ?
Translate from Französisch to Deutsch
À propos de M. Tanaka, l'avez-vous vu récemment ?
Translate from Französisch to Deutsch
À propos de quoi ?
Translate from Französisch to Deutsch
On attrape le taureau par les cornes, et une personne par ses propos.
Translate from Französisch to Deutsch
Je viens d'apprendre six nouvelles choses à propos des wombats.
Translate from Französisch to Deutsch
La lettre "ß" est l'une des rares choses à propos de laquelle la Suisse n'est pas neutre.
Translate from Französisch to Deutsch
Les autres gens sont hors de propos.
Translate from Französisch to Deutsch
Tous vos baratins à propos de l'humanité, c'est complètement à la ramasse.
Translate from Französisch to Deutsch
Il y a quelque chose que je n'aime pas à propos de lui.
Translate from Französisch to Deutsch
À propos, cette capacité à faire jaillir le feu à volonté est semble-t-il appelée pyrokinésie.
Translate from Französisch to Deutsch
J'ai révélé la vérité à propos du sujet.
Translate from Französisch to Deutsch
Nous avons eu une discussion passionnée à propos de cela.
Translate from Französisch to Deutsch
Nous avons eu une discussion véhémente à ce propos.
Translate from Französisch to Deutsch
Je dispose de quelques informations internes à propos des projets de cotation en bourse de la société.
Translate from Französisch to Deutsch
Hé, gardez vos distances avec le patron, aujourd'hui, il a l'air vraiment énervé à propos de quelque chose.
Translate from Französisch to Deutsch
Elle ne lui pardonna jamais son infidélité et la lui rappelait à tout propos.
Translate from Französisch to Deutsch
La reine a pris ombrage des remarques faites dans la presse à propos de son insensibilité à la mort de la princesse.
Translate from Französisch to Deutsch
Il déclara qu'il lui avait parlé au sujet du propos qu'il avait tenu à la conférence.
Translate from Französisch to Deutsch
Elle a fait certaines allusions pas vraiment subtiles à propos de ce qu'elle souhaiterait pour Noël.
Translate from Französisch to Deutsch
Barbara nous a régalé de ses incroyables anecdotes à propos de son voyage au Tibet.
Translate from Französisch to Deutsch
Les frères et sœurs s'arrachent les yeux à propos du domaine que leur père leur a légué dans son testament.
Translate from Französisch to Deutsch
Ne dis rien à personne à propos de quoi que ce soit.
Translate from Französisch to Deutsch
Un tel propos est vraiment typique de lui.
Translate from Französisch to Deutsch
Ne déformez pas ses propos.
Translate from Französisch to Deutsch
Je me suis trompé à mon propre propos.
Translate from Französisch to Deutsch
Que dit sa fille à propos du style de vie de sa mère ?
Translate from Französisch to Deutsch
Ses propos ont provoqué un tollé parmi l'assemblée.
Translate from Französisch to Deutsch
Le concept de Dieu est une fantaisie créée afin d'atténuer notre ignorance à propos de notre propre existence.
Translate from Französisch to Deutsch
Sehen Sie sich auch die folgenden Wörter an: lorsqu'on, décrire, relation, Monica, Lewinsky, bienveillant, portait, volontaire, tondre, pelouse.