Französisch Beispielsätze mit "monte"

Lernen Sie, wie man monte in einem Französisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.

Probieren Sie die Mate Mac-App aus

Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.

kostenlos ausprobieren

Probieren Sie die Mate iOS-App aus

Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.

Probieren Sie die Mate Chrome-Erweiterung aus

Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.

Kostenlos ausprobieren

Probieren Sie Mate-Apps aus

Installieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.

Kostenlos ausprobieren

Prenez ces précautions lorsque la crue monte.
Translate from Französisch to Deutsch

À mesure qu'on monte en altitude, l'atmosphère s'appauvrit.
Translate from Französisch to Deutsch

Je monte sur le toit quand je veux voir le ciel bleu.
Translate from Französisch to Deutsch

Sa dette se monte à 100.000 yen.
Translate from Französisch to Deutsch

Elle monte une nouvelle pièce.
Translate from Französisch to Deutsch

À combien se monte la population du Japon ?
Translate from Französisch to Deutsch

À peine ai-je soulevé le couvercle, voilà qu'une mauvaise odeur me monte au nez.
Translate from Französisch to Deutsch

Monte au sommet.
Translate from Französisch to Deutsch

La mer monte et descend en fonction de la situation de la Lune.
Translate from Französisch to Deutsch

Monte les escaliers.
Translate from Französisch to Deutsch

La marée monte.
Translate from Französisch to Deutsch

Monte sur la poutre.
Translate from Französisch to Deutsch

Monte sur la balance.
Translate from Französisch to Deutsch

Monte ces escaliers.
Translate from Französisch to Deutsch

Lorsque le sommeil descend sur la pluie, le fleuve de l'oubli monte dans la nuit.
Translate from Französisch to Deutsch

Je me demande si le niveau de la mer monte vraiment quand la glace du pôle nord dégèle.
Translate from Französisch to Deutsch

La route monte à pic à partir d'ici.
Translate from Französisch to Deutsch

C'est une jeune troupe qui monte une pièce engagée.
Translate from Französisch to Deutsch

Mon frère a le sang chaud; il monte facilement sur ses grands chevaux.
Translate from Französisch to Deutsch

Monte à l'étage et descends-moi ma malle.
Translate from Französisch to Deutsch

Je crains que la perte ne se monte à cent millions de dollars.
Translate from Französisch to Deutsch

Il n'est jamais trop tôt pour se faire mousser, que ça ne vous monte cependant pas à la tête.
Translate from Französisch to Deutsch

À chaque fois qu'il monte à Tokyo, il passe la nuit chez nous.
Translate from Französisch to Deutsch

Le solde en notre faveur se monte à trente-deux euros et huit cents. Nous vous saurions gré de bien effectuer votre paiement sur le compte habituel.
Translate from Französisch to Deutsch

L'ascenseur monte au dernier étage.
Translate from Französisch to Deutsch

Monte le son de la musique !
Translate from Französisch to Deutsch

Monte.
Translate from Französisch to Deutsch

Je monte à Paris ce week-end.
Translate from Französisch to Deutsch

Monte là-dedans.
Translate from Französisch to Deutsch

Le chemin monte doucement jusqu'ici.
Translate from Französisch to Deutsch

Le prix monte.
Translate from Französisch to Deutsch

Monte, je te conduirai quelque part.
Translate from Französisch to Deutsch

Monte dans le siège arrière.
Translate from Französisch to Deutsch

La perte se monte à un million de dollars.
Translate from Französisch to Deutsch

Monte le son, je te prie.
Translate from Französisch to Deutsch

Monte le son.
Translate from Französisch to Deutsch

La marée monte vite.
Translate from Französisch to Deutsch

Monte avec prudence.
Translate from Französisch to Deutsch

Monte le cheval.
Translate from Französisch to Deutsch

Monte le chat.
Translate from Französisch to Deutsch

À combien se monte le loyer mensuel ?
Translate from Französisch to Deutsch

Le fils du fermier monte à cheval depuis qu'il est enfant.
Translate from Französisch to Deutsch

Le fils du fermier monte à cheval depuis son plus jeune âge.
Translate from Französisch to Deutsch

Pour ta propre sécurité, ne monte jamais à bord d'une voiture avec un conducteur en état d'ébriété.
Translate from Französisch to Deutsch

Le chat monte à l’arbre et regarde l'oiseau qui chante sur une branche.
Translate from Französisch to Deutsch

Une légère brume monte des volutes de la Saône, l'antique Arar, qui se lentibardane avec volupté vers celui qui l'attend, ce Rhône que depuis les Vosges elle espère.
Translate from Französisch to Deutsch

Monte d'un saut sur le banc, mais ensuite, ne sautille plus sur ce banc.
Translate from Französisch to Deutsch

Le soleil monte, il commence à faire jour.
Translate from Französisch to Deutsch

La société est comme l'eau qui bout : ce qui, hier, était au bas monte aujourd'hui en surface.
Translate from Französisch to Deutsch

L'ascenseur monte et descend.
Translate from Französisch to Deutsch

Petit escargot, ne monte que lentement sur le Mont Fuji !
Translate from Französisch to Deutsch

On monte à vélo et grimpe à une échelle. Mais qu'est-ce qu'on fait avec un hula hoop ?
Translate from Französisch to Deutsch

Monte dans le bus !
Translate from Französisch to Deutsch

Monte dans la voiture !
Translate from Französisch to Deutsch

Monte dans la camionnette !
Translate from Französisch to Deutsch

Monte dans la voiture, maintenant !
Translate from Französisch to Deutsch

Ce n'est pas la première fois que je monte à vélo.
Translate from Französisch to Deutsch

Je ne les monte pas.
Translate from Französisch to Deutsch

Je monte depuis tellement de temps que je commence à sentir comme mon cheval.
Translate from Französisch to Deutsch

Je ne les monte pas les uns contre les autres.
Translate from Französisch to Deutsch

Je ne monte pas leurs ordinateurs.
Translate from Französisch to Deutsch

Mais je la veux ! il me la faut ! j’en meurs ! A l’idée de l’étreindre dans mes bras, une fureur de joie m’emporte, et cependant je la hais, Spendius ! je voudrais la battre ! Que faire ? J’ai envie de me vendre pour devenir son esclave. Tu l’as été, toi ! Tu pouvais l’apercevoir : parle-moi d’elle ! Toutes les nuits, n’est-ce pas, elle monte sur la terrasse de son palais ? Ah ! les pierres doivent frémir sous ses sandales et les étoiles se pencher pour la voir ! »
Translate from Französisch to Deutsch

Je ne vous monte pas les uns contre les autres.
Translate from Französisch to Deutsch

L'eau monte.
Translate from Französisch to Deutsch

L'eau du marais monte jusqu'au genou.
Translate from Französisch to Deutsch

Taeko, monte sur l'estrade depuis la gauche.
Translate from Französisch to Deutsch

Quelqu'un monte les escaliers.
Translate from Französisch to Deutsch

Ainsi, Cyrus, roi de Perse, déclara : notre seigneur Dieu du Ciel m'a donné tous les royaumes de la terre et il m'a chargé de lui construire une maison à Jérusalem, qui se trouve au royaume de Juda. Qui que ce soit parmi vous tous, son peuple, que le Seigneur, son Dieu, soit avec lui et qu'il monte au ciel !
Translate from Französisch to Deutsch

Monte dans la voiture et verrouille les portes.
Translate from Französisch to Deutsch

Monte dans la voiture et verrouille les portes !
Translate from Französisch to Deutsch

Elle monte un vélo à pignon fixe.
Translate from Französisch to Deutsch

Il monte en danseuse.
Translate from Französisch to Deutsch

Monte à bord !
Translate from Französisch to Deutsch

Monte. Je vais t'emmener quelque part.
Translate from Französisch to Deutsch

La banque siennoise Monte dei Paschi est en difficulté.
Translate from Französisch to Deutsch

Mon stress monte.
Translate from Französisch to Deutsch

Plein de gloire, rassasié de jours, bercé au murmure universel des respects et des deuils, Victor Hugo s’en est allé. Mais son âme demeure resplendissante comme un soleil dont l’humanité est tout illuminée. Aucune impure haleine, pas même celle de la mort, n’a pu éteindre « le grand Flambeau ». La nuit n’est point sur cette tombe, de laquelle monte, auguste, l’aube rajeunie de l’immortalité.
Translate from Französisch to Deutsch

Lorsque le chien n'a pas envie de chasser, il monte sur ses pattes arrière.
Translate from Französisch to Deutsch

Maria monte l'escalier en courant aussi rapidement qu'elle le peut.
Translate from Französisch to Deutsch

Tu es un fou. Ton vin te monte au cerveau.
Translate from Französisch to Deutsch

Monte dans le bateau !
Translate from Französisch to Deutsch

La tension monte entre les deux pays.
Translate from Französisch to Deutsch

À combien se monte ma dette ?
Translate from Französisch to Deutsch

Le ton monte.
Translate from Französisch to Deutsch

Calculez à combien ça se monte !
Translate from Französisch to Deutsch

Calcule à combien ça se monte !
Translate from Französisch to Deutsch

Allez, monte !
Translate from Französisch to Deutsch

Une bonne intention, c'est comme un cheval qu'on selle souvent, mais qu'on monte rarement.
Translate from Französisch to Deutsch

Ne perds pas de temps et monte.
Translate from Französisch to Deutsch

Monte le son !
Translate from Französisch to Deutsch

La route qui monte et celle qui descend n'en forment qu'une.
Translate from Französisch to Deutsch

Il monte toujours sur son vélo pour aller au travail.
Translate from Französisch to Deutsch

Monte le volume de la télévision.
Translate from Französisch to Deutsch

Elle aime ce petit colonel de cavalerie, parce qu’il monte bien à cheval...
Translate from Französisch to Deutsch

Un ballon monte dans le ciel.
Translate from Französisch to Deutsch

L’ascenseur monte.
Translate from Französisch to Deutsch

Monte sur ton vélo.
Translate from Französisch to Deutsch

Je monte à Barcelone.
Translate from Französisch to Deutsch

Il monte sur le ring.
Translate from Französisch to Deutsch

Plus notre terre se réchauffe, plus l'eau des océans monte.
Translate from Französisch to Deutsch

Monte dans la voiture immédiatement.
Translate from Französisch to Deutsch

Sehen Sie sich auch die folgenden Wörter an: demandé, qui, avait, cassé, la, fenêtre, tous, les, garçons, ont.