Lernen Sie, wie man l'avoir in einem Französisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.
Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.
Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.
Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.
Kostenlos ausprobierenInstallieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.
Kostenlos ausprobieren
J'ai été arrêté pour l'avoir aidé dans sa fuite.
Translate from Französisch to Deutsch
Je regrette de te l'avoir dit.
Translate from Französisch to Deutsch
Pour l'avoir entendu tant de fois, je peux maintenant réciter le poème par cœur.
Translate from Französisch to Deutsch
Il nia l'avoir rencontrée.
Translate from Französisch to Deutsch
J'ai l'impression de l'avoir déjà rencontrée quelque part.
Translate from Französisch to Deutsch
Elle a déchiré la lettre après l'avoir lue.
Translate from Französisch to Deutsch
Je me souviens l'avoir vu une fois.
Translate from Französisch to Deutsch
Je me rappelle l'avoir vu une fois.
Translate from Französisch to Deutsch
Je me souviens de l'avoir vue.
Translate from Französisch to Deutsch
Après l'avoir lu, rends-moi le livre.
Translate from Französisch to Deutsch
Il peut l'avoir vu.
Translate from Französisch to Deutsch
Il la pria de l'excuser de l'avoir offensée.
Translate from Französisch to Deutsch
Je suis sûr de l'avoir vu il y a deux ans.
Translate from Französisch to Deutsch
Je ne vous blâme pas pour l'avoir frappé.
Translate from Französisch to Deutsch
Tu peux l'avoir pour rien.
Translate from Französisch to Deutsch
Il peut l'avoir volé dans un moment d'égarement.
Translate from Französisch to Deutsch
Je me souviens l'avoir vue quelque part.
Translate from Französisch to Deutsch
Si tu en as fini avec ce livre, j'aimerais l'avoir.
Translate from Französisch to Deutsch
Lorsqu'il reçut cette lettre, il la brûla sans même l'avoir lue.
Translate from Französisch to Deutsch
Je me souviens de l'avoir rencontré à Paris.
Translate from Französisch to Deutsch
Je voulais l'avoir terminé avant la fin de l'école.
Translate from Französisch to Deutsch
Je me rappelle l'avoir vue quelque part.
Translate from Französisch to Deutsch
Je me souviens l'avoir vu.
Translate from Französisch to Deutsch
Je me remémore l'avoir vue auparavant.
Translate from Französisch to Deutsch
Je ne me souvenais pas l'avoir jamais rencontrée.
Translate from Französisch to Deutsch
Elle ne peut pas l'avoir su.
Translate from Französisch to Deutsch
Ils doivent l'avoir su tout le temps.
Translate from Französisch to Deutsch
Tu souhaiteras ne jamais l'avoir vu.
Translate from Französisch to Deutsch
Vous souhaiterez ne l'avoir jamais vu.
Translate from Französisch to Deutsch
Je suis sûr de l'avoir vue il y a deux ans.
Translate from Französisch to Deutsch
Je me rappelle l'avoir rencontré à Paris.
Translate from Französisch to Deutsch
Je me souviens l'avoir rencontré à Paris.
Translate from Französisch to Deutsch
Je suis sûr de l'avoir vu auparavant.
Translate from Französisch to Deutsch
Ce film d'horreur est vraiment effrayant, juste après l'avoir regardé, je n'arrive plus à trouver le sommeil.
Translate from Französisch to Deutsch
Tu vas devoir payer drôlement plus que ça pour l'avoir.
Translate from Französisch to Deutsch
Personne n'attend à l'arrêt de bus. On doit l'avoir raté.
Translate from Französisch to Deutsch
Je me souviens de l'avoir vu quelque part.
Translate from Französisch to Deutsch
Les amis de la vérité sont ceux qui la cherchent et non ceux qui se vantent de l'avoir trouvée.
Translate from Französisch to Deutsch
Ne vous effrayez pas de ce que vous entendez avant de l'avoir vu.
Translate from Französisch to Deutsch
Tu ne peux pas l'avoir laissé à l'aéroport.
Translate from Französisch to Deutsch
Je déchirai la lettre sans l'avoir lue.
Translate from Französisch to Deutsch
Ne vendons pas mémé dans les orties avant de l'avoir tuée.
Translate from Französisch to Deutsch
Ne vends pas la peau de l'ours avant de l'avoir tué.
Translate from Französisch to Deutsch
Si tu veux la guerre, tu vas l'avoir.
Translate from Französisch to Deutsch
La vieille dame m'a remercié pour l'avoir aidée à traverser la rue.
Translate from Französisch to Deutsch
C'est quelquefois pénible de faire son devoir, mais ça ne l'est jamais autant que de ne pas l'avoir fait.
Translate from Französisch to Deutsch
Elle ne peut pas l'avoir fait.
Translate from Französisch to Deutsch
Avez-vous jamais tellement voulu quelque chose que vous auriez fait n'importe quoi pour l'avoir ?
Translate from Französisch to Deutsch
Je me rappelle l'avoir vue auparavant.
Translate from Französisch to Deutsch
Je suis certain de l'avoir vu.
Translate from Französisch to Deutsch
Tom veut pardonner à son père de l'avoir abandonné.
Translate from Französisch to Deutsch
Je crains de ne pas l'avoir très bien expliqué.
Translate from Französisch to Deutsch
Ne vends pas la peau de l'ours avant de l'avoir tué !
Translate from Französisch to Deutsch
On ne peut à la fois garder son gâteau et l'avoir mangé.
Translate from Französisch to Deutsch
Je me rappelle l'avoir vue une fois dans la rue.
Translate from Französisch to Deutsch
Quand tes enfants sont petits, tu les mangerais. Quand ils grandissent, ils te font regretter de ne pas l'avoir fait.
Translate from Französisch to Deutsch
Elle nia l'avoir rencontré.
Translate from Französisch to Deutsch
Elle a nié l'avoir rencontré.
Translate from Französisch to Deutsch
Quelqu'un doit l'avoir laissé là.
Translate from Französisch to Deutsch
Elle pourrait l'avoir rencontré hier.
Translate from Französisch to Deutsch
Elles doivent l'avoir su tout le temps.
Translate from Französisch to Deutsch
Elle présenta ses excuses pour l'avoir offensé.
Translate from Französisch to Deutsch
Elle a présenté ses excuses pour l'avoir offensé.
Translate from Französisch to Deutsch
Elle nia l'avoir rencontré bien que nous les eûmes vus se parler l'un à l'autre.
Translate from Französisch to Deutsch
Elle a nié l'avoir rencontré alors que nous les avons vus discuter l'un avec l'autre.
Translate from Französisch to Deutsch
Le droit est quelque chose qu'on peut garder sans l'avoir.
Translate from Französisch to Deutsch
Je me rappelle l'avoir vue.
Translate from Französisch to Deutsch
Je me rappelle l'avoir vu.
Translate from Französisch to Deutsch
Il éprouvait du ressentiment contre son oncle pour l'avoir trompé.
Translate from Französisch to Deutsch
J'avoue ne pas l'avoir fait toute seule.
Translate from Französisch to Deutsch
Je regrette de vous l'avoir dit.
Translate from Französisch to Deutsch
Je ne sais pas pour le moment où je l'ai laissé, mais je suis certain de l'avoir eu en mains aujourd'hui encore.
Translate from Französisch to Deutsch
Je ne sais pas pour le moment où je l'ai laissée, mais je suis certain de l'avoir eue en mains aujourd'hui encore.
Translate from Französisch to Deutsch
Je suis fier de l'avoir pour ami.
Translate from Französisch to Deutsch
En me tapotant sur l'épaule, il me remercia de l'avoir aidé.
Translate from Französisch to Deutsch
Il ne faut pas vendre la peau de l'ours avant de l'avoir tué.
Translate from Französisch to Deutsch
Il serait prêt à donner un bras et une jambe pour l'avoir.
Translate from Französisch to Deutsch
Merci de me l'avoir demandé, mais cela peut-être pour la prochaine fois.
Translate from Französisch to Deutsch
J'avais la sensation persistante de l'avoir vu quelque part auparavant.
Translate from Französisch to Deutsch
Je prétendis ne pas l'avoir vu.
Translate from Französisch to Deutsch
J'ai prétendu ne pas l'avoir vu.
Translate from Französisch to Deutsch
Ne vendons pas la peau de l'ours avant de l'avoir tué.
Translate from Französisch to Deutsch
Si tu veux ça, tu peux l'avoir.
Translate from Französisch to Deutsch
Si vous voulez ça, vous pouvez l'avoir.
Translate from Französisch to Deutsch
S'arrêter de fumer, c'est ce qu'il y a de plus facile. Je le sais bien pour l'avoir fait moi-même des milliers de fois.
Translate from Französisch to Deutsch
Il nie l'avoir fait.
Translate from Französisch to Deutsch
Tu vas regretter de l'avoir dit.
Translate from Französisch to Deutsch
Ne pas se laisser troubler en face du danger, c'est l'avoir à moitié vaincu.
Translate from Französisch to Deutsch
Ne t'ai-je pas prêté des livres ? Je suis certain de l'avoir fait.
Translate from Französisch to Deutsch
La verrue sur mon pouce saignait abondamment après l'avoir grattouillée toute l'après-midi.
Translate from Französisch to Deutsch
Je me rappelle l'avoir mentionné à une ou deux reprises.
Translate from Französisch to Deutsch
Je me souviens l'avoir mentionné à une ou deux reprises.
Translate from Französisch to Deutsch
Je dois l'avoir vu auparavant.
Translate from Französisch to Deutsch
Quelle andouille j'ai été de l'avoir fait !
Translate from Französisch to Deutsch
Si je ne le note pas je l'oublie, mais si je le note, il n'est plus nécessaire de l'avoir noté, parce que je m'en souviens.
Translate from Französisch to Deutsch
Elle devrait déjà l'avoir fait.
Translate from Französisch to Deutsch
J'ai été arrêtée pour l'avoir aidé dans sa fuite.
Translate from Französisch to Deutsch
Tu as été arrêté pour l'avoir aidé dans sa fuite.
Translate from Französisch to Deutsch
Tu as été arrêtée pour l'avoir aidé dans sa fuite.
Translate from Französisch to Deutsch
Tom a été arrêté pour l'avoir aidé dans sa fuite.
Translate from Französisch to Deutsch
Elle a été arrêtée pour l'avoir aidé dans sa fuite.
Translate from Französisch to Deutsch