Französisch Beispielsätze mit "devait"

Lernen Sie, wie man devait in einem Französisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.

Probieren Sie die Mate Mac-App aus

Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.

kostenlos ausprobieren

Probieren Sie die Mate iOS-App aus

Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.

Probieren Sie die Mate Chrome-Erweiterung aus

Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.

Kostenlos ausprobieren

Probieren Sie Mate-Apps aus

Installieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.

Kostenlos ausprobieren

Si quelqu'un devait demander quel est le but de l'histoire, je ne saurais vraiment pas.
Translate from Französisch to Deutsch

J'ai compris que ma montre devait être cassée.
Translate from Französisch to Deutsch

Mon point de vue était différent du sien concernant ce qui devait être fait.
Translate from Französisch to Deutsch

Même si elle devait passer, dis-lui que je ne suis pas à la maison.
Translate from Französisch to Deutsch

Laura devait être malade.
Translate from Französisch to Deutsch

L'horloge devait être remontée chaque jour.
Translate from Französisch to Deutsch

Il devait être fou pour dire une chose pareille.
Translate from Französisch to Deutsch

Il devait son succès autant à son habileté qu'à son application.
Translate from Französisch to Deutsch

Sa femme devait maintenant prendre soin de son grand-père, pour ne rien dire de leur deux enfants.
Translate from Französisch to Deutsch

Il devait être riche.
Translate from Französisch to Deutsch

Elle a dit qu'elle devait partir tout de suite.
Translate from Französisch to Deutsch

Elle devait parler devant un public nombreux.
Translate from Französisch to Deutsch

Elle devait être belle quand elle était jeune.
Translate from Französisch to Deutsch

Par exemple, dans les affaires de mon père, la planification des ventes et des achats était très importante, et il devait parfois écrire ou dire à ses collègues, "il y a un afflux", sans entrer dans le détail.
Translate from Französisch to Deutsch

Il ne devait jamais revoir sa femme et ses enfants.
Translate from Französisch to Deutsch

Il devait ranger sa chambre.
Translate from Französisch to Deutsch

Elle devait faire des courses dans l'après-midi.
Translate from Französisch to Deutsch

Il a oublié qu'il devait te voir ici.
Translate from Französisch to Deutsch

Que se passerait-il s'il devait échouer ?
Translate from Französisch to Deutsch

Elle a considéré qu'elle devait son succès à la chance.
Translate from Französisch to Deutsch

En gros, il devait y avoir une trentaine de personnes dans le bus.
Translate from Französisch to Deutsch

Il devait rester au lit.
Translate from Französisch to Deutsch

Le train devait atteindre Paris à 8 heures.
Translate from Französisch to Deutsch

Lorsque les poulets sont plats comme des crêpes, c'est que le tracteur devait être plus rapide qu'eux.
Translate from Französisch to Deutsch

Il devait nourrir une famille nombreuse.
Translate from Französisch to Deutsch

Elle devait savoir qu'elle avait un cancer.
Translate from Französisch to Deutsch

Elle ne devait jamais revoir sa ville natale.
Translate from Französisch to Deutsch

Elle devait être très belle quand elle était jeune.
Translate from Französisch to Deutsch

Il devait obtenir une bourse.
Translate from Französisch to Deutsch

Que ferons-nous si demain la saison des pluies devait commencer ?
Translate from Französisch to Deutsch

Elle ne devait pas aller seule.
Translate from Französisch to Deutsch

Bien qu'il fût épuisé, il devait reprendre le travail.
Translate from Französisch to Deutsch

Il devait obéir à leur décision.
Translate from Französisch to Deutsch

Quel gâchis ce serait si Tatoeba ne devait lier rien d'autre que des phrases.
Translate from Französisch to Deutsch

Il devait payer un fermage élevé pour son champ.
Translate from Französisch to Deutsch

Elle devait s'entretenir de quelque chose avec lui.
Translate from Französisch to Deutsch

Ce qui devait être changé ayant été changé.
Translate from Französisch to Deutsch

Il devait se reposer.
Translate from Französisch to Deutsch

Il ne savait pas comment il devait s'exprimer.
Translate from Französisch to Deutsch

Si quelque chose devait arriver, s'il vous plaît dites-le-moi.
Translate from Französisch to Deutsch

Le réparateur devait arriver à midi, mais il s'est retrouvé coincé dans des bouchons pendant plusieurs heures.
Translate from Französisch to Deutsch

Sans faire exprès, en le sortant de ma poche, ce billet s'est déchiré en deux, il devait être vieux. Pouvez-vous me l'échanger contre un neuf ?
Translate from Französisch to Deutsch

Ma grand-mère croyait que lorsque la marée était haute ici, elle devait être basse de l'autre côté de la baie, à la manière de la soupe qu'on fait pencher dans l'assiette.
Translate from Französisch to Deutsch

Cette lettre ne devait jamais être envoyée.
Translate from Französisch to Deutsch

S'il devait pleuvoir demain, le match serait annulé.
Translate from Französisch to Deutsch

Ses parents disaient qu'il devait aller à l'université.
Translate from Französisch to Deutsch

Le Ministre-Président devait démissionner.
Translate from Französisch to Deutsch

Pour échapper aux souffrances dont les menaçait la colère du peuple, et à la torture qui, judiciairement, devait précéder leur supplice, ils résolurent, d'un accord unanime, que l'un d'entre eux tuerait les autres, puis se tuerait lui-même de son épée, et ils nommèrent par acclamation celui qui devait faire l'office de bourreau.
Translate from Französisch to Deutsch

Pour échapper aux souffrances dont les menaçait la colère du peuple, et à la torture qui, judiciairement, devait précéder leur supplice, ils résolurent, d'un accord unanime, que l'un d'entre eux tuerait les autres, puis se tuerait lui-même de son épée, et ils nommèrent par acclamation celui qui devait faire l'office de bourreau.
Translate from Französisch to Deutsch

Il devait résister à de nombreux examens.
Translate from Französisch to Deutsch

Qu'adviendrait-il de nos descendants, si une guerre nucléaire devait se produire ?
Translate from Französisch to Deutsch

Pour exécuter de grandes choses, il faut vivre comme si on ne devait jamais mourir.
Translate from Französisch to Deutsch

Le premier homme à se suicider du Burj Khalifa l'a fait parce que son patron lui a refusé un jour de congé. Il devait pas baiser souvent.
Translate from Französisch to Deutsch

Personne ne pouvait savoir avec certitude ce qui devait alors advenir.
Translate from Französisch to Deutsch

Elle devait être très jeune lorsqu'elle a écrit ce poème.
Translate from Französisch to Deutsch

En tout, le terrain devait avoir presque mille acres.
Translate from Französisch to Deutsch

Si l'on devait nommer les pays d'après les mots qu'on y entend d'abord, l'Angleterre s'appellerait “damn it”.
Translate from Französisch to Deutsch

C'est à Nancy que Max devait rencontrer Patricia.
Translate from Französisch to Deutsch

Je pensai que cette femme devait être une journaliste.
Translate from Französisch to Deutsch

Elle dit à son fils qu'il devait attendre un moment.
Translate from Französisch to Deutsch

La femme que ma sœur a tuée devait être pendue.
Translate from Französisch to Deutsch

La femme qui a tué ma sœur devait être pendue.
Translate from Französisch to Deutsch

Le concombre devait être espagnol comme la bite devait être française.
Translate from Französisch to Deutsch

Le concombre devait être espagnol comme la bite devait être française.
Translate from Französisch to Deutsch

Si la proie devait périr, le chasseur périrait aussi.
Translate from Französisch to Deutsch

Elle devait souvent s'y rendre elle-même.
Translate from Französisch to Deutsch

Elle devait souvent s'y rendre en personne.
Translate from Französisch to Deutsch

La prophétie de sa mère qu'il deviendrait un grand musicien devait se réaliser plus tard.
Translate from Französisch to Deutsch

Il était clair que le vieux non-conformiste devait de nouveau tout faire autrement.
Translate from Französisch to Deutsch

Le gouvernement devait des millions de dollars.
Translate from Französisch to Deutsch

Il a donné seulement un acompte alors qu'il devait tout payer.
Translate from Französisch to Deutsch

Tom et Mary ne comprenaient pas le sens profond de la phrase dans laquelle ils se trouvaient pourtant et se dirent que ce devait être vraiment dur de comprendre le sens de phrases où ils ne se trouvaient pas.
Translate from Französisch to Deutsch

Si un quelconque parti politique devait tenter d'abolir la sécurité sociale, l'assurance chômage, et éliminer les lois sur le travail et les programmes agricoles, vous n'entendriez plus jamais parler de ce parti dans notre histoire politique. Il y a un minuscule groupe dissident, bien sûr, qui croit qu'on peut faire ces choses. Parmi eux se trouvent H. L. Hunt (vous connaissez peut-être son curriculum), quelques autres millionnaires texans du pétrole, et un occasionnel politicien ou homme d'affaires d'un autre secteur. Leur nombre est négligeable et ils sont stupides.
Translate from Französisch to Deutsch

Je lui ai dit qu'il devait venir.
Translate from Französisch to Deutsch

Je gouvernerai ma vie et mes pensées comme si le monde entier devait être le témoin de l'une et pouvait lire dans les autres.
Translate from Französisch to Deutsch

Il ne savait pas ce qu'il devait faire avec le reste de nourriture.
Translate from Französisch to Deutsch

Il devait dîner avec nous, mais il est tombé malade soudainement.
Translate from Französisch to Deutsch

S'il devait arriver trop tard, vous pouvez commencer la conférence sans lui.
Translate from Französisch to Deutsch

S'il devait arriver tard, vous pouvez commencer la conférence sans lui.
Translate from Französisch to Deutsch

S'il devait arriver plus tard, vous pouvez commencer la conférence sans lui.
Translate from Französisch to Deutsch

Chaque visiteur devait d'abord verser une obole.
Translate from Französisch to Deutsch

On devait tout fouiller à fond et tout mettre en désordre.
Translate from Französisch to Deutsch

Il devait déjà se repentir de cette décision une semaine plus tard.
Translate from Französisch to Deutsch

Il avait accusé son frère à tort et devait à présent faire amende honorable.
Translate from Französisch to Deutsch

Marie n'avait pas la moindre idée de ce qu'elle devait lui dire.
Translate from Französisch to Deutsch

On ne savait pas trop dans quelle voiture on devait rentrer.
Translate from Französisch to Deutsch

Le bus devait justement avoir du retard tandis que j'étais en retard.
Translate from Französisch to Deutsch

Lorsque j'étais jeune, je croyais qu'un politicien devait être intelligent. Maintenant, je sais que l'intelligence au moins ne nuit pas.
Translate from Französisch to Deutsch

Elle lui tendit l'argent qu'elle lui devait.
Translate from Französisch to Deutsch

Elle lui a tendu l'argent qu'elle lui devait.
Translate from Französisch to Deutsch

Elle lui demanda de rester, mais il devait se rendre au travail.
Translate from Französisch to Deutsch

Elle lui a demandé de rester, mais il devait se rendre au travail.
Translate from Französisch to Deutsch

Il resta à la porte, indécis s'il devait entrer ou pas.
Translate from Französisch to Deutsch

Il resta à la porte, irrésolu s'il devait entrer ou pas.
Translate from Französisch to Deutsch

S'il devait pleuvoir demain, l'excursion serait annulée.
Translate from Französisch to Deutsch

Si, par le plus grand des hasards, il devait pleuvoir, il ne viendrait pas.
Translate from Französisch to Deutsch

Si, pour une raison quelconque, cela devait arriver, que ferais-tu ?
Translate from Französisch to Deutsch

Si, pour une raison quelconque, cela devait survenir, que ferais-tu ?
Translate from Französisch to Deutsch

Si, pour une raison quelconque, cela devait arriver, que feriez-vous ?
Translate from Französisch to Deutsch

Si, pour une raison quelconque, cela devait survenir, que feriez-vous ?
Translate from Französisch to Deutsch

Si, pour une raison quelconque, cela devait advenir, que feriez-vous ?
Translate from Französisch to Deutsch

Sehen Sie sich auch die folgenden Wörter an: très, anglais, assez, français , demandais, allais, venir, réside, trouvestu, nourriture.