Lernen Sie, wie man d'habitude in einem Französisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.
Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.
Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.
Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.
Kostenlos ausprobierenInstallieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.
Kostenlos ausprobieren
Je vais d'habitude au lit vers onze heures environ.
Translate from Französisch to Deutsch
D'habitude je vais à l'école en bus.
Translate from Französisch to Deutsch
Je me suis couché un peu plus tard que d'habitude.
Translate from Französisch to Deutsch
Je suis arrivé plus tard que d'habitude.
Translate from Französisch to Deutsch
Je me lève d'habitude à six heures.
Translate from Französisch to Deutsch
Les enfants ont d'habitude foi en leurs parents.
Translate from Französisch to Deutsch
Les étés j'allais d'habitude à Miami.
Translate from Französisch to Deutsch
Comme d'habitude, il était le dernier à arriver au théâtre.
Translate from Französisch to Deutsch
Elle arriva en retard comme d'habitude.
Translate from Französisch to Deutsch
Bill était en retard à l'école, comme d'habitude.
Translate from Französisch to Deutsch
Bob va d'habitude au lit à 10 heures.
Translate from Französisch to Deutsch
Je me suis levé tôt, comme d'habitude.
Translate from Französisch to Deutsch
D'habitude je me douche après avoir joué au tennis, mais aujourd'hui je n'ai pas pu.
Translate from Französisch to Deutsch
Comme d'habitude avec lui, il est arrivé en retard.
Translate from Französisch to Deutsch
Il posa la clé sur le bureau, comme d'habitude.
Translate from Französisch to Deutsch
Il est arrivé en retard comme d'habitude.
Translate from Französisch to Deutsch
Il est arrivé plus tôt que d'habitude.
Translate from Französisch to Deutsch
Comme il avait travaillé plus longtemps que d'habitude, il se sentait fatigué.
Translate from Französisch to Deutsch
D'habitude il va au parc avec son chien.
Translate from Französisch to Deutsch
Il s'est levé plus tôt que d'habitude ce matin.
Translate from Französisch to Deutsch
Père est en bonne santé, comme d'habitude.
Translate from Französisch to Deutsch
D'habitude ma sœur va à l'école à pied.
Translate from Französisch to Deutsch
D'habitude je fais la vaisselle.
Translate from Französisch to Deutsch
Nous avons eu plus de neige que d'habitude cet hiver.
Translate from Französisch to Deutsch
D'habitude il se levait tôt.
Translate from Französisch to Deutsch
Comme d'habitude, Tom est en retard pour l'école.
Translate from Französisch to Deutsch
Ce matin, je me suis levé plus tard que d'habitude.
Translate from Französisch to Deutsch
Comme d'habitude, le professeur de physique était en retard au cours.
Translate from Französisch to Deutsch
D'habitude, je suis d'accord avec elle.
Translate from Französisch to Deutsch
Je t'attendrai au même endroit que d'habitude.
Translate from Französisch to Deutsch
J'ai mis un peu plus de temps que d'habitude à m'endormir.
Translate from Französisch to Deutsch
Nous avons moins de neige que d'habitude.
Translate from Französisch to Deutsch
D'habitude quand il pleut, l'autobus est en retard.
Translate from Französisch to Deutsch
Les oiseaux se réveillent d'habitude tôt le matin.
Translate from Französisch to Deutsch
Mon père se rend d'habitude en bus au bureau.
Translate from Französisch to Deutsch
Nous parlions d'habitude en anglais.
Translate from Französisch to Deutsch
Je me lève d'habitude à 6 heures.
Translate from Französisch to Deutsch
Je me suis levé plus tôt que d'habitude.
Translate from Französisch to Deutsch
Il est allé se coucher à dix heures comme d'habitude.
Translate from Französisch to Deutsch
Elle avait travaillé plus longtemps que d'habitude, elle ressentait donc la fatigue.
Translate from Französisch to Deutsch
D'habitude, elle se couche à 9h.
Translate from Französisch to Deutsch
Il s'est levé aujourd'hui plus tôt que d'habitude.
Translate from Französisch to Deutsch
Les pitres font rire, ils ne font pas peur d'habitude.
Translate from Französisch to Deutsch
D'habitude, la police guette les voitures garées ici.
Translate from Französisch to Deutsch
D'habitude j'achète mes vêtements au magasin de quartier.
Translate from Französisch to Deutsch
Inutile de le préciser, il est en retard à l'école comme d'habitude.
Translate from Französisch to Deutsch
D'habitude, je mange dehors.
Translate from Französisch to Deutsch
Il s'est levé plus tôt que d'habitude.
Translate from Französisch to Deutsch
Le cerisier fleurit cette année plus tôt que d'habitude.
Translate from Französisch to Deutsch
Je me rends d'habitude à pied à l'école.
Translate from Französisch to Deutsch
La réunion a fini plus tôt que d'habitude.
Translate from Französisch to Deutsch
« Oui je sais, mais tu devrais essayer celui-là, il est assez différent de celui qu'on trouve d'habitude dans le commerce. » « Je te remercie, mais je ne bois pas de ce café non plus. »
Translate from Französisch to Deutsch
L'hiver semble s'attarder cette année beaucoup plus longtemps que d'habitude.
Translate from Französisch to Deutsch
Ce matin j'ai raté le train que je prends d'habitude.
Translate from Französisch to Deutsch
Combien de jours dure d'habitude le voyage jusque là ?
Translate from Französisch to Deutsch
Vous avez l'air en aussi bonne santé que d'habitude.
Translate from Französisch to Deutsch
Je flanque d'habitude ma petite monnaie dans mon tiroir de bureau.
Translate from Französisch to Deutsch
Puisqu'il y a de multiples sites web sur chaque sujet, je clique d'habitude sur le bouton retour arrière lorsque j'atterris sur n'importe quelle page qui contient des publicités surgissantes. Je me rends juste sur la prochaine page proposée par Google et espère tomber sur quelque chose de moins irritant.
Translate from Französisch to Deutsch
Je mange d'habitude le riz avec des baguettes.
Translate from Französisch to Deutsch
Au lieu de se reposer, il travailla plus dur que d'habitude.
Translate from Französisch to Deutsch
Je me promène d'habitude après le petit-déjeuner.
Translate from Französisch to Deutsch
Je suis allé au lit un peu plus tôt que d'habitude.
Translate from Französisch to Deutsch
Ce qui trahit le nouveau riche, c'est le manque d'habitude.
Translate from Französisch to Deutsch
Ils sont en retard, comme d'habitude.
Translate from Französisch to Deutsch
D'habitude, qu'est-ce qui cause la douleur ?
Translate from Französisch to Deutsch
J'urine moins souvent que d'habitude.
Translate from Französisch to Deutsch
Que faites-vous d'habitude après souper ?
Translate from Französisch to Deutsch
Ce genre de chose ne se passait jamais ici d'habitude.
Translate from Französisch to Deutsch
Il allait se coucher à onze heures d'habitude.
Translate from Französisch to Deutsch
Il réussissait d'habitude.
Translate from Französisch to Deutsch
Tom ne joue pas au backgammon d'habitude.
Translate from Französisch to Deutsch
Ce matin je me suis levé une heure plus tôt que d'habitude.
Translate from Französisch to Deutsch
D'habitude, il conserve toutes les lettres qu'il reçoit.
Translate from Französisch to Deutsch
Ce matin je me suis levé plus tôt que d'habitude.
Translate from Französisch to Deutsch
Je me suis levé plus tôt que d'habitude afin d'attraper le premier train.
Translate from Französisch to Deutsch
Je me suis levée plus tôt que d'habitude afin d'attraper le premier train.
Translate from Französisch to Deutsch
D'habitude, père rentre à huit heures.
Translate from Französisch to Deutsch
Que fais-tu d'habitude le dimanche ?
Translate from Französisch to Deutsch
D'habitude, je reste à la maison le dimanche.
Translate from Französisch to Deutsch
Tu as l'air aussi en forme que d'habitude.
Translate from Französisch to Deutsch
D'habitude, Tom est assis au fond de la classe.
Translate from Französisch to Deutsch
Peut-être était-elle un peu plus pâle que d'habitude.
Translate from Französisch to Deutsch
Le monde est-il ce matin plus tordu que d'habitude ?
Translate from Französisch to Deutsch
Le monde est-il ce matin plus fou que d'habitude ?
Translate from Französisch to Deutsch
D'habitude, les commerciaux ont la parole facile.
Translate from Französisch to Deutsch
Comme d'habitude, il arriva un quart d'heure en retard.
Translate from Französisch to Deutsch
Combien de temps te faut-il d'habitude pour prendre le petit-déjeuner ?
Translate from Französisch to Deutsch
Pas la peine de dire qu'il était en retard pour l'école, comme d'habitude.
Translate from Französisch to Deutsch
Qu'est-ce que vos enfants mangent d'habitude au petit-déjeuner ?
Translate from Französisch to Deutsch
Qu'est-ce que tes enfants mangent d'habitude au petit-déjeuner ?
Translate from Französisch to Deutsch
Nous avons marché plus vite que d'habitude.
Translate from Französisch to Deutsch
La nouvelle édition des programmes télévisés est dépassée comme d'habitude.
Translate from Französisch to Deutsch
Une phrase, d'habitude, contient un sujet et un verbe.
Translate from Französisch to Deutsch
Il fait encore aussi froid que d'habitude.
Translate from Französisch to Deutsch
D'habitude sur le premier slide j'explique ce que c'est FDN.
Translate from Französisch to Deutsch
D'habitude sur le premier slide j'explique ce qu'est FDN, mais comme je vais en parler pendant 45 minutes, je vous l'expliquerai à la fin si vous n'avez pas compris.
Translate from Französisch to Deutsch
D'habitude, les femmes ne veulent pas parler avec moi.
Translate from Französisch to Deutsch
Je ne mange d'habitude pas dans des endroits tels que celui-ci.
Translate from Französisch to Deutsch
Je ne mange, d'habitude, pas aussi tard.
Translate from Französisch to Deutsch
Cette fois encore, c'est comme d'habitude, tu n'as pas compris.
Translate from Französisch to Deutsch
Fatigué par le dur labeur, il était allé au lit plus tôt que d'habitude.
Translate from Französisch to Deutsch