Lernen Sie, wie man worauf in einem Deutsch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.
Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.
Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.
Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.
Kostenlos ausprobierenInstallieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.
Kostenlos ausprobieren
Ich habe nichts, worauf ich stolz sein könnte.
Translate from Deutsch to Deutsch
Worauf willst du hinaus?
Translate from Deutsch to Deutsch
Worauf basiert deine Theorie?
Translate from Deutsch to Deutsch
Worauf, um alles in der Welt, willst du hinaus?
Translate from Deutsch to Deutsch
Worauf stützen Sie Ihre Theorie?
Translate from Deutsch to Deutsch
Das ist es, worauf ich gewartet habe.
Translate from Deutsch to Deutsch
Worauf bezieht es sich?
Translate from Deutsch to Deutsch
Unter einer Obszönitätsklage vor Gericht gestellt, wurde die amerikanische Schauspielerin Mae West vom Richter gefragt, ob sie versuche, dem Gericht ihre Missachtung zu demonstrieren; worauf sie antwortete, "Nein, Euer Ehren, ich versuche, sie nicht zu demonstrieren."
Translate from Deutsch to Deutsch
Worauf wartest du?
Translate from Deutsch to Deutsch
Worauf sind diese Erscheinungen Ihrer Meinung nach zurückzuführen?
Translate from Deutsch to Deutsch
Worauf es bei den Olympischen Spielen am meisten ankommt, ist nicht, zu gewinnen, sondern an ihnen teilzunehmen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Worauf beziehen sich diese Beträge?
Translate from Deutsch to Deutsch
Als Adam und Eva mal wieder im Paradies spazieren gehen, fragt Eva Adam plötzlich: „Adam! Liebst du mich noch?“ Worauf Adam antwortet: „Dumme Frage! Wen sonst?“
Translate from Deutsch to Deutsch
Worauf hast du hingewiesen?
Translate from Deutsch to Deutsch
Der Mann fragte mich, wer ich denn sei, worauf zu antworten ich nicht für nötig befand.
Translate from Deutsch to Deutsch
Tom hat genügend Geld, um das zu tun, worauf er gerade Lust hat.
Translate from Deutsch to Deutsch
Worauf du einen lassen kannst!
Translate from Deutsch to Deutsch
Das ist etwas, worauf man sich verlassen kann.
Translate from Deutsch to Deutsch
Worauf zielt dieser neuerliche Klatsch-Angriff ab?
Translate from Deutsch to Deutsch
Worauf lasse ich mich da eigentlich ein?
Translate from Deutsch to Deutsch
Das, worauf es im Leben ankommt, können wir nicht vorausberechnen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Ist es das, worauf Sie aus waren?
Translate from Deutsch to Deutsch
Ist es dies, worauf sie hinaus wollten?
Translate from Deutsch to Deutsch
Ist es das, worauf sie es abgesehen haben?
Translate from Deutsch to Deutsch
Ist es dies, worauf sie abzielten?
Translate from Deutsch to Deutsch
Schlagfertigkeit ist etwas, worauf man erst 24 Stunden später kommt.
Translate from Deutsch to Deutsch
Die Qualität, nicht die Dauer des eigenen Lebens ist das, worauf es ankommt.
Translate from Deutsch to Deutsch
Selbstverständlich hatte ich längst bemerkt, worauf der Fragende hinauswollte.
Translate from Deutsch to Deutsch
Es gibt nichts, worauf man stolz sein könnte.
Translate from Deutsch to Deutsch
Ich habe nicht ganz verstanden, worauf deine Frage abzielt.
Translate from Deutsch to Deutsch
Ich habe nicht ganz verstanden, worauf eure Frage abzielt.
Translate from Deutsch to Deutsch
Ich habe nicht ganz verstanden, worauf Ihre Frage abzielt.
Translate from Deutsch to Deutsch
Ich habe überhaupt nicht verstanden, worauf deine Frage abzielt.
Translate from Deutsch to Deutsch
Ich habe überhaupt nicht verstanden, worauf eure Frage abzielt.
Translate from Deutsch to Deutsch
Ich habe überhaupt nicht verstanden, worauf Ihre Frage abzielt.
Translate from Deutsch to Deutsch
Ich habe nicht ganz verstanden, worauf die Frage abzielt.
Translate from Deutsch to Deutsch
Ich habe überhaupt nicht verstanden, worauf die Frage abzielt.
Translate from Deutsch to Deutsch
Ich verstehe überhaupt nicht, worauf Sie hinauswollen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Ich verstehe überhaupt nicht, worauf du hinauswillst.
Translate from Deutsch to Deutsch
Ich verstehe überhaupt nicht, worauf Sie anspielen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Ich verstehe überhaupt nicht, worauf du anspielst.
Translate from Deutsch to Deutsch
Der Stuhl ist elfenbeinern, darauf der Kaiser sitzt; der Tisch ist marmelsteinern, worauf sein Haupt er stützt.
Translate from Deutsch to Deutsch
Sein Bart ist nicht von Flachse, er ist von Feuersglut, ist durch den Tisch gewachsen, worauf sein Kinn ausruht.
Translate from Deutsch to Deutsch
Der gute Schein nur ist’s, worauf sie warten, um loszulassen auf dies arme Land die wilden Horden ihrer Kriegesmacht, darin zu schalten mit des Siegers Rechten und unterm Schein gerechter Züchtigung die alten Freiheitsbriefe zu vertilgen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Er hatte nichts, worauf er im Notfall hätte zurückgreifen können.
Translate from Deutsch to Deutsch
Ich finde nichts, worauf ich Appetit hätte.
Translate from Deutsch to Deutsch
Worauf einer sein Datum setzt, das lernt er.
Translate from Deutsch to Deutsch
Worauf verstehst du dich gut?
Translate from Deutsch to Deutsch
Bedenke, was du unbedingt tun musst, und worauf du verzichten musst und kannst.
Translate from Deutsch to Deutsch
Ich möchte etwas, worauf ich schreiben kann.
Translate from Deutsch to Deutsch
Worauf warten wir?
Translate from Deutsch to Deutsch
Worauf zielt diese rätselhafte Frage?
Translate from Deutsch to Deutsch
Worauf zielt diese hinterlistige Frage?
Translate from Deutsch to Deutsch
Worauf zielt diese indiskrete Frage?
Translate from Deutsch to Deutsch
Worauf zielt diese dreiste Frage?
Translate from Deutsch to Deutsch
Worauf gründet sich dein Urteil?
Translate from Deutsch to Deutsch
Worauf ist er dermaßen wütend?
Translate from Deutsch to Deutsch
Worauf will er hinaus?
Translate from Deutsch to Deutsch
Öffentliche Meinung ist etwas, worauf sich hauptsächlich solche Politiker berufen, die keine eigene Meinung haben.
Translate from Deutsch to Deutsch
Talent ist einfach nicht genug. Worauf es wirklich ankommt, ist das Stehvermögen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Woran du dein Herz hängst und worauf du dich verlässt, das ist auch dein Gott.
Translate from Deutsch to Deutsch
Ich weiß nicht, worauf Tom wartet.
Translate from Deutsch to Deutsch
Mir ist nicht klar, worauf du hinauswillst.
Translate from Deutsch to Deutsch
Vielleicht verstehe ich nicht ganz, worauf du hinaus willst.
Translate from Deutsch to Deutsch
Was den Unterschied zwischen positivem und einem negativem Denken ausmacht, ist das, worauf wir uns konzentrieren. Wenn wir an schöne Dinge denken, oder an unsere Chancen, Gutes zu erreichen, dann konzentrieren wir unsere Gedanken auf Gutes, Nützliches und Positives. Je mehr wir uns auf positive Gedanken konzentrieren, desto mehr schaffen wir schöne Dinge um uns herum.
Translate from Deutsch to Deutsch
Wenn man einmal weiß, worauf alles ankommt, hört man auf, gesprächig zu sein.
Translate from Deutsch to Deutsch
Nicht jeder Pfeil trifft, worauf er gezielt ist.
Translate from Deutsch to Deutsch
„Was will ich?“ fragt der Verstand. „Worauf kommt es an?“ fragt die Urteilskraft. „Was kommt heraus?“ fragt die Vernunft.
Translate from Deutsch to Deutsch
„Worauf ruht dein Blick?“ — „Auf gar nichts.“
Translate from Deutsch to Deutsch
Ich glaube, Tom braucht etwas, worauf er schreiben kann.
Translate from Deutsch to Deutsch
Haben Sie schon erraten, worauf ich hinaus will?
Translate from Deutsch to Deutsch
Wissen Sie, worauf ich hinauswill?
Translate from Deutsch to Deutsch
Ich ahne, worauf Sie hinauswollen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Tom klopfte an die Tür, worauf Maria ihn hereinbat.
Translate from Deutsch to Deutsch
Tom schloss die Tür, worauf er und Maria anfingen, sich zu küssen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Worauf freust du dich heute?
Translate from Deutsch to Deutsch
In meinem Land sagen wir ohne Umschweife, worauf wir aus sind.
Translate from Deutsch to Deutsch
Ihr nehmt mein Haus, wenn ihr die Stütze nehmt, worauf mein Haus beruht; ihr nehmt mein Leben, wenn ihr die Mittel nehmt, wodurch ich lebe.
Translate from Deutsch to Deutsch
Könntest du mir sagen, worauf du wartest?
Translate from Deutsch to Deutsch
Könnten Sie mir sagen, worauf Sie warten?
Translate from Deutsch to Deutsch
Könntet ihr mir sagen, worauf ihr wartet?
Translate from Deutsch to Deutsch
Man muss immer etwas haben, worauf man sich freut.
Translate from Deutsch to Deutsch
Das ist nichts, worauf man stolz sein könnte.
Translate from Deutsch to Deutsch
Das ist nichts, worauf ich stolz bin.
Translate from Deutsch to Deutsch
Worauf kommt es an?
Translate from Deutsch to Deutsch
Das gute Gedächtnis ist wie ein Sack, es behält alles. Das bessere Gedächtnis ist wie ein Sieb, es behält nur, worauf es ankommt.
Translate from Deutsch to Deutsch
Ich glaube, Sie verstehen, worauf es ankommt.
Translate from Deutsch to Deutsch
Angeln ist das Einzige, worauf Thomas Lust hat.
Translate from Deutsch to Deutsch
Am letzten Tag des Deutschkurses teilte die Lehrerin jedem ihrer Schüler mit, was ihr bei ihm aufgefallen war und worauf er von nun an achten sollte.
Translate from Deutsch to Deutsch
Liebe ist die Leiter, worauf wir emporklimmen zur Gottähnlichkeit.
Translate from Deutsch to Deutsch
Ich habe sofort gesehen, worauf er hinauswollte.
Translate from Deutsch to Deutsch
Worauf sind Sie stolz?
Translate from Deutsch to Deutsch
Worauf bist du stolz?
Translate from Deutsch to Deutsch
Worauf seid ihr stolz?
Translate from Deutsch to Deutsch
„Wie lange dauert das wohl noch? Wie lange dauert das wohl noch?“ – „Worauf wartest du denn?“ – „Ein historischer Moment rückt näher!“
Translate from Deutsch to Deutsch
Was ist das erste, worauf du achtest?
Translate from Deutsch to Deutsch
Worauf wollen Sie hinaus?
Translate from Deutsch to Deutsch
Das Pferd ist gesattelt. Worauf wartest du noch?
Translate from Deutsch to Deutsch
Verstehst du, worauf ich hinaus will?
Translate from Deutsch to Deutsch
Worauf bist du neugierig?
Translate from Deutsch to Deutsch
Worauf seid ihr neugierig?
Translate from Deutsch to Deutsch