Deutsch Beispielsätze mit "sogar"

Lernen Sie, wie man sogar in einem Deutsch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.

Probieren Sie die Mate Mac-App aus

Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.

kostenlos ausprobieren

Probieren Sie die Mate iOS-App aus

Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.

Probieren Sie die Mate Chrome-Erweiterung aus

Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.

Kostenlos ausprobieren

Probieren Sie Mate-Apps aus

Installieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.

Kostenlos ausprobieren

Bildung und Bewegung von Hurrikanen sind unberechenbar, sogar mit unserer modernen Technologie.
Translate from Deutsch to Deutsch

Sogar Leute, die nicht an die katholische Kirche glauben, verehren den Papst als ein symbolisches Oberhaupt.
Translate from Deutsch to Deutsch

Sogar jetzt, viele Jahre nach dem Kalten Krieg, ist immer noch viel Verbitterung zwischen Russen und Deutschen, besonders in Gebieten, die einst von der Sowjetunion besetzt waren.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ich arbeite sogar sonntags.
Translate from Deutsch to Deutsch

Zweihundertfünfzig Kilogramm sind sogar für einen Sumoringer ein außergewöhnliches Gewicht.
Translate from Deutsch to Deutsch

Sogar während ihrer Ferien ist sie nie online.
Translate from Deutsch to Deutsch

Sogar wenn du es wäschst, kommt die Farbe nicht heraus.
Translate from Deutsch to Deutsch

Sogar ein Kind kann gut und schlecht unterscheiden.
Translate from Deutsch to Deutsch

Sogar ein Lehrer macht manchmal Fehler.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ich habe gehört, dass sich sogar Taxifahrer oft in Tokio verfahren.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ich konnte sogar das Geräusch von Flugzeugen hören.
Translate from Deutsch to Deutsch

Er spricht selbstverständlich Englisch, aber sogar Deutsch.
Translate from Deutsch to Deutsch

Sein Wochenendhaus ist hübsch und komfortabel. Außerdem können sogar 10 Leute darin übernachten.
Translate from Deutsch to Deutsch

Das Klima hier ist äußerst mild, und sogar im Winter fällt nur selten Schnee.
Translate from Deutsch to Deutsch

Die Relativitätstheorie ist sogar für Menschen, die sich gut in den Wissenschaften auskennen, schwer verständlich.
Translate from Deutsch to Deutsch

Sogar die oberen Luftschichten sind verschmutzt.
Translate from Deutsch to Deutsch

Die Gebühr an Werktagen und an Feiertagen unterschiedet sich sogar um 10000 Yen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Wenn man in den Bergen die klare Luft einatmet, wird sogar das Gemüt erfrischt.
Translate from Deutsch to Deutsch

Sogar Kinder können dieses Buch lesen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Es ist kalt dort, sogar im Sommer.
Translate from Deutsch to Deutsch

Mit der Kraft der Fantasie können wir sogar durch den Weltraum reisen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Wie sehr man sich auch anstrengt, man nimmt nicht ein einziges Kilo ab. Im Gegenteil, das Körpergewicht nimmt sogar ein wenig zu. Das ist die Stagnationsphase einer Diät.
Translate from Deutsch to Deutsch

Dieser Teich trocknet sogar im Sommer nicht aus.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ungefähr ein Drittel dieser Krankheiten ist heilbar, aber die anderen können ernst, ja sogar tödlich sein.
Translate from Deutsch to Deutsch

Sogar Diebe haben einen Ehrenkodex.
Translate from Deutsch to Deutsch

Hier ist es sogar im Sommer kalt.
Translate from Deutsch to Deutsch

Er spricht Französisch, und das sogar ziemlich gut.
Translate from Deutsch to Deutsch

Er tat es, und das sogar in ihrer Anwesenheit.
Translate from Deutsch to Deutsch

Sie kann Französisch sprechen, und das sogar fließend.
Translate from Deutsch to Deutsch

Meistens schläft er nicht vor zwei, ja sogar drei Uhr morgens ein.
Translate from Deutsch to Deutsch

Falsche Vorstellungen davon zu haben, was Mathematik ist, ist sogar noch gewöhnlicher, als nicht zu wissen, wie man meinen Namen richtig schreibt.
Translate from Deutsch to Deutsch

Sogar die besten Schriftsteller können Pfusch schreiben.
Translate from Deutsch to Deutsch

Die Firma erwartete im dritten Quartal eigentlich einen leichten Rückgang, hat die Erwartungen jetzt aber übertroffen und sogar einen Gewinn gemacht.
Translate from Deutsch to Deutsch

Im Basislager am Mount Everest gibt es jetzt sogar Videotelefonie.
Translate from Deutsch to Deutsch

Er ähnelt einem Menschen sehr. Sogar die Hände des Roboters sind warm.
Translate from Deutsch to Deutsch

Liebe heißt, sie sogar in seinen Träumen zu sehen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Sein Kaffeevollautomat macht den besten Cappuccino, den ich kenne, und hat sogar einen Milchaufschäumer!
Translate from Deutsch to Deutsch

Sogar die kleine Fliege ist nicht ohne Mund.
Translate from Deutsch to Deutsch

Er spricht offensichtlich Englisch, aber er kann sogar Spanisch sprechen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Sogar der Friedhof hat seine eigene Auftritt, und dort gibt es eine Seite "Neuigkeiten"! Kannst du dir Neuigkeiten vom Friedhof vorstellen?!
Translate from Deutsch to Deutsch

Sogar bei Regen und Schnee gefällt mir das Bergsteigen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Sogar einer Ziege gefällt es, wenn die Mitgift ausreicht.
Translate from Deutsch to Deutsch

Das Buch ist in so leichtem Englisch geschrieben, das es sogar Anfänger verstehen können.
Translate from Deutsch to Deutsch

Sogar ein Kind kann das verstehen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Es gibt eine Regel, die für jede Katastrophe gilt. Ob Pest, Krieg oder Hungersnot; die Reichen werden reicher und die Armen ärmer. Die Armen tragen sogar dazu bei.
Translate from Deutsch to Deutsch

Sogar für ihn hat die Maus ein Fell.
Translate from Deutsch to Deutsch

Wenn es hilft, mache ich sogar das.
Translate from Deutsch to Deutsch

Sogar er hat es schließlich kapiert.
Translate from Deutsch to Deutsch

Sogar ein Kind kann so etwas tun.
Translate from Deutsch to Deutsch

Wenn ein Adler seine Flügel ausstreckt, sind diese sogar einen Meter lang.
Translate from Deutsch to Deutsch

Sogar eine Nadel zu stehlen ist eine Sünde.
Translate from Deutsch to Deutsch

Sogar ein Kind weiß, wie es ist, ohne Freunde zu sein.
Translate from Deutsch to Deutsch

Er nannte mich sogar einen Feigling.
Translate from Deutsch to Deutsch

Sogar wir sind Leute.
Translate from Deutsch to Deutsch

Kommt es dir komisch vor, dass sogar ich ein Mann bin?
Translate from Deutsch to Deutsch

Sogar die Experten hielten das Gemälde für einen echten Rembrandt.
Translate from Deutsch to Deutsch

Er stieg danach schrittweise auf und wurde sogar Direktor der Firma.
Translate from Deutsch to Deutsch

Das Hotel kann sogar 400 Gäste beherbergen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Sogar ein intelligentes Kind kann das nicht verstehen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ich habe gehört, dass sogar Taxifahrer oft die Orientierung verlieren in Tokio.
Translate from Deutsch to Deutsch

Sogar das leise Geräusch des Fernsehers stört meine Konzentration.
Translate from Deutsch to Deutsch

Du kannst sogar ein Präsident sein!
Translate from Deutsch to Deutsch

Früher war ein Buch sein Gewicht in Silber wert, wenn nicht sogar in Gold.
Translate from Deutsch to Deutsch

Das kann sogar ein Kind beantworten.
Translate from Deutsch to Deutsch

Manchmal frage ich mich, ob diese Welt nicht nur in jemandes Kopf vorhanden ist, der uns alle in die Existenz träumt. Vielleicht bin ich es sogar.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ich erinnere mich an die Zeit, als die Deutschen den Euro "Esperantogeld" nannten, um auszudrücken, dass er nie Wirklichkeit werden würde. Natürlich würde keiner von denen, die das damals sagten, es heute zugeben. Das haben Paradigmen so an sich, dass sie so natürlich zu sein scheinen, dass man sich nicht vorstellen kann, jemals vorher unter anderen Paradigmen, ja sogar gegensätzlichen, gelebt zu haben.
Translate from Deutsch to Deutsch

Die Zeit hilft manchmal sogar dem Arzt.
Translate from Deutsch to Deutsch

Einige Leute haben sogar schon den Mond besucht.
Translate from Deutsch to Deutsch

Sogar eine Tütensuppe kann gut schmecken, wenn man frischen Rosmarin hineintut.
Translate from Deutsch to Deutsch

Seltsam, wie schwer es ist - sogar in leeren Köpfen - ein Echo hervorzurufen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Sogar einen seltenen Gast kann man nach drei Tagen nicht mehr riechen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Tausende von Menschen verloren ihr Leben bei der Gas-Tragödie in Bhopal und sogar heute noch leiden Hunderttausende Menschen an den schädlichen Wirkungen des giftigen Gases.
Translate from Deutsch to Deutsch

Das interessiert mich so sehr, wie wenn in China ein Sack Reis umfällt. Vielleicht sogar weniger, wenn ich es mir recht überlege...
Translate from Deutsch to Deutsch

Das wissen sogar die Kinder.
Translate from Deutsch to Deutsch

Sogar ein fachkundiger Fahrer kann einen Fehler machen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ihre Fähigkeit, Argumente logisch und überzeugend auszudrücken, kann der von Muttersprachlern nahekommen oder diese sogar übertreffen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Sogar ohne Schminke sieht sie sehr gut aus.
Translate from Deutsch to Deutsch

Sogar die Japaner machen Fehler, wenn sie Japanisch sprechen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Die Zeit hat keine Trennlinien, um ihren Fortlauf anzuzeigen. Es gibt nie ein Gewitter oder einen Fanfarenstoß, um den Beginn eines neuen Monats oder Jahres anzuzeigen. Sogar wenn ein neues Jahrhundert beginnt, sind es nur wir Sterblichen, die Glocken läuten und Pistolen abfeuern.
Translate from Deutsch to Deutsch

Meine Familie ist oft umgezogen. Einmal haben wir sogar in einer spanischen Stadt gewohnt.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ein weiser Mann kann Gold sogar aus Eiter gewinnen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Während des Spiels fing es plötzlich an zu regnen und sogar zu donnern.
Translate from Deutsch to Deutsch

Sogar jetzt noch bezweifeln wir, dass er wirklich der Mörder ist.
Translate from Deutsch to Deutsch

Die meisten Schweizer sprechen drei oder sogar vier Sprachen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ich hätte nie gedacht, dass Wespen sogar an solchen Stellen Nester bauen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Dieser Roman ist so einfach, dass sogar ein Kind ihn lesen kann.
Translate from Deutsch to Deutsch

Sogar meine Oma kann eine SMS senden.
Translate from Deutsch to Deutsch

Sogar Paranoide haben Feinde.
Translate from Deutsch to Deutsch

Natürlich kann man im Kapitalismus alles kaufen und verkaufen, sogar die Umweltverschmutzung.
Translate from Deutsch to Deutsch

Mein wachsamer Hund bellt sogar, wenn ich von Einbrechern träume.
Translate from Deutsch to Deutsch

Sogar ein erfahrener Fahrer kann Fehler machen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Dieses Buch ist so leicht, dass sogar ein Kind es lesen kann.
Translate from Deutsch to Deutsch

Sie hörten sogar Musik.
Translate from Deutsch to Deutsch

Die verschiedenen Kultarten, die es in der römischen Welt gab, wurden vom Volk als gleich wahr angesehen, von den Philosophen als gleich falsch und vom Magistrat als gleich nützlich. Und so sorgte Toleranz nicht nur für wechselseitige Nachsicht, sondern sogar für religiöse Eintracht.
Translate from Deutsch to Deutsch

Sogar diese Wörter werden eines Tages verschwunden sein.
Translate from Deutsch to Deutsch

Nach dem Tag des "schließlichen Sieges" von Esperanto werden sich sogar die Volapükisten Pioniere nennen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Warum lernst du fremde Sprachen, wenn du sogar in deiner Muttersprache nur lästerst?
Translate from Deutsch to Deutsch

Sogar der richtige Gebrauch der Partizipien garantiert dir nicht, dass man dich versteht.
Translate from Deutsch to Deutsch

"Tom! Ist dir klar, dass diese Sätze sehr egozentrisch sind? Sie fangen immer mit dir an oder hören mit dir auf! Sogar beides!", beschwerte sie sich bei Tom.
Translate from Deutsch to Deutsch

Sogar ihre Namen, seiner und ihrer, wurden fortan in Sätzen vergessen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Bis vor kurzem badete er sogar im Winter kalt.
Translate from Deutsch to Deutsch

Sehen Sie sich auch die folgenden Wörter an: verurteilt, Einvernehmlichkeit, deutet, vorgeschlagene, Waldbrand, ausbreiten, Flächenbrand, Haftstrafe, Gefängnis, abgesessen.