Deutsch Beispielsätze mit "schnitt"

Lernen Sie, wie man schnitt in einem Deutsch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.

Probieren Sie die Mate Mac-App aus

Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.

kostenlos ausprobieren

Probieren Sie die Mate iOS-App aus

Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.

Probieren Sie die Mate Chrome-Erweiterung aus

Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.

Kostenlos ausprobieren

Probieren Sie Mate-Apps aus

Installieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.

Kostenlos ausprobieren

Ich schlafe im Schnitt sechs Stunden pro Tag.
Translate from Deutsch to Deutsch

Der Vorsitzende schnitt mir das Wort ab.
Translate from Deutsch to Deutsch

Sie schnitt den Apfel in zwei Teile.
Translate from Deutsch to Deutsch

Sie schnitt den Kuchen in zwei Hälften.
Translate from Deutsch to Deutsch

Mutter schnitt den Kuchen in 8 Teile.
Translate from Deutsch to Deutsch

Sie schnitt den Kuchen in 6 Stücke und gab jedem Kind eins.
Translate from Deutsch to Deutsch

Er schnitt den Umschlag auf.
Translate from Deutsch to Deutsch

Er schnitt eine Anzeige aus der Zeitung aus.
Translate from Deutsch to Deutsch

Sie schnitt den Kuchen in sechs Teile.
Translate from Deutsch to Deutsch

Er schnitt einen Ast vom Baum ab.
Translate from Deutsch to Deutsch

Er schnitt sich mit dem Messer in den Finger.
Translate from Deutsch to Deutsch

Sie schnitt den Apfel mit einem Messer.
Translate from Deutsch to Deutsch

Christoph Kolumbus schnitt sich einst mit einem Messer. Das ärgerte ihn so sehr, dass er das Messer daraufhin zurückschnitt, und zwar mit sich selbst.
Translate from Deutsch to Deutsch

Er schnitt ein Stück Fleisch ab.
Translate from Deutsch to Deutsch

Er schnitt eine Scheibe Fleisch ab.
Translate from Deutsch to Deutsch

Der Schnitt an deinem Arm sieht sehr ernst aus.
Translate from Deutsch to Deutsch

Pharamp schnitt den Kuchen halb auf.
Translate from Deutsch to Deutsch

Der Schnitt wird in einigen Tagen heilen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Vertiefen Sie den Schnitt!
Translate from Deutsch to Deutsch

Meine Mutter schnitt den Kuchen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Wie groß sind die Spieler im Schnitt?
Translate from Deutsch to Deutsch

Ich schnitt den Artikel aus der Zeitschrift aus.
Translate from Deutsch to Deutsch

Informationen können sich durch ihre Formulierung manchmal drastisch verändern; mein Feedreader schnitt das letzte Wort dieser Schlagzeile ab: "Ex-Freund unterstützt Cain-Ankläger."
Translate from Deutsch to Deutsch

Deine Haare haben einen Schnitt nötig.
Translate from Deutsch to Deutsch

Nicht jeder Gläubige ist ein Gläubiger, und umgekehrt ist nicht jeder Gläubiger gläubig. Auch sind gläubige Gläubiger im Schnitt nicht gläubiger als andere Gläubige.
Translate from Deutsch to Deutsch

Tom schnitt ein Stück Fleisch ab und legte es auf seinen Teller.
Translate from Deutsch to Deutsch

Er schnitt den Schinken in hauchfeine Scheiben und formte daraus Schinkenröllchen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Kaum hatte die Mutter begonnen den riesigen Bauch des Ungeheuers aufzuschneiden, streckte schon ein Zicklein seinen Kopf heraus, und als sie weiter schnitt, sprangen alle sechs, eins nach dem anderen, heraus.
Translate from Deutsch to Deutsch

Eine Frau verabreichte ihrem Ex-Mann Drogen, band ihn an ein Bett und schnitt ihm, aus noch unbekannten Gründen, mit einem Messer den Penis ab.
Translate from Deutsch to Deutsch

Mache den Schnitt tiefer.
Translate from Deutsch to Deutsch

Er lernt im Schnitt zehn Stunden am Tag.
Translate from Deutsch to Deutsch

Das Papier schnitt ihm in den Finger, als wäre es eine Rasierklinge.
Translate from Deutsch to Deutsch

Die Vitrine ist im Goldenen Schnitt gestaltet.
Translate from Deutsch to Deutsch

Während ich versuchte die Verpackung zu öffnen, schnitt ich mir in den Finger.
Translate from Deutsch to Deutsch

Bei dem Versuch, die Verpackung zu öffnen, schnitt ich mir in den Finger.
Translate from Deutsch to Deutsch

Maria hat die Schrift auf dem Namensschild ihres Briefkastens nach dem Goldenen Schnitt ausgerichtet.
Translate from Deutsch to Deutsch

Tom schnitt die Banane mit einem Messer in Scheiben.
Translate from Deutsch to Deutsch

Er schnitt die Nase ab.
Translate from Deutsch to Deutsch

Der Junge schnitt den Kuchen in zwei Hälften.
Translate from Deutsch to Deutsch

Maria schnitt zusammen mit ihrer kleinen Nichte Scherenmännchen aus.
Translate from Deutsch to Deutsch

Es ist gut, den Schnitt an fremdem Tuche lernen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Sie schnitt den Apfel mit einem Messer durch.
Translate from Deutsch to Deutsch

„Man streicht die Butter nicht aufs Brot: man legt sie“, erklärte Tom und schnitt mit dem Messer eine Scheibe von der im Kühlschrank hart gewordenen Butter ab, um sie auf sein Brot zu legen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Sie schnitt den Apfel in der Mitte durch.
Translate from Deutsch to Deutsch

Der Friseur schnitt die Haare des Gastes.
Translate from Deutsch to Deutsch

Sie schnitt den Apfel in zwei Hälften.
Translate from Deutsch to Deutsch

In großem Zorn riss auch Johannes sein Schwert aus der Scheide und schnitt Tom auf den ersten Schlag in zwei Teile.
Translate from Deutsch to Deutsch

Sie schnitt das Grün der Möhren ab.
Translate from Deutsch to Deutsch

Der Friseur schnitt ihm die Haare.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ich schnitt die Zwiebeln und gab sie in eine Kasserolle mit Butter und Öl.
Translate from Deutsch to Deutsch

Der Schnitt wird in ein paar Tagen verheilt sein.
Translate from Deutsch to Deutsch

Markku schnitt die Wurst in dünne Scheiben.
Translate from Deutsch to Deutsch

Sie holte ihr Messer heraus und schnitt die Tomate in Scheiben.
Translate from Deutsch to Deutsch

Eine Igelin bekommt im Schnitt vier bis sieben Junge pro Wurf.
Translate from Deutsch to Deutsch

Er schnitt die Zweige der Weinstöcke und das frische Laub fiel auf den Boden.
Translate from Deutsch to Deutsch

Tom schnitt die Schnitzel für seine Gäste in mundgerechte Stücke, die leicht mit Stäbchen zu essen waren.
Translate from Deutsch to Deutsch

Tom schnitt sich den Finger an dem zerbrochenen Glas.
Translate from Deutsch to Deutsch

Tom schnitt Maria das Wort ab, bevor sie irgendetwas darüber sagen konnte, was geschehen war.
Translate from Deutsch to Deutsch

Nachdem sich Diogenes einen Sack genommen hatte, schnitt er Löcher für Hals und Arme. Dann zog er ihn sich über, um seinen nackten Körper zu bedecken.
Translate from Deutsch to Deutsch

Er schnitt das Fleisch mit dem Messer.
Translate from Deutsch to Deutsch

Tom schnitt Grimassen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Mama schnitt den Käse mit einem Messer.
Translate from Deutsch to Deutsch

Meine Mutter schnitt den Käse mit einem Messer.
Translate from Deutsch to Deutsch

Tom schnitt das Gewebe sorgfältig mit der Schere ab.
Translate from Deutsch to Deutsch

Tom schnitt einen Artikel aus der Zeitung aus.
Translate from Deutsch to Deutsch

Tom schnitt ein paar Äste von dem Apfelbaum ab.
Translate from Deutsch to Deutsch

Sie schnitt eine Torte in zwei Hälften.
Translate from Deutsch to Deutsch

Er schnitt eine Torte in zwei Hälften.
Translate from Deutsch to Deutsch

Er wollte einen Schnitt machen und hat sich geschnitten.
Translate from Deutsch to Deutsch

Er schnitt zwei Meter von dem Seil ab.
Translate from Deutsch to Deutsch

Im Schnitt schlafen wir jede Nacht sieben Stunden.
Translate from Deutsch to Deutsch

Universitätsabsolventen verdienen im Schnitt über fünfzig Prozent mehr als jene mit nur einem Oberschulabschluss.
Translate from Deutsch to Deutsch

Tom schnitt sich versehentlich in den Finger, als er Karotten kleinschnitt.
Translate from Deutsch to Deutsch

Tom schnitt sich versehentlich beim Karottenschneiden in den Finger.
Translate from Deutsch to Deutsch

Er schnitt die Karotte klein.
Translate from Deutsch to Deutsch

Pharamp schnitt den Kuchen in der Mitte durch.
Translate from Deutsch to Deutsch

Tom schnitt sich beim Rasieren.
Translate from Deutsch to Deutsch

Tom schnitt die Karotten.
Translate from Deutsch to Deutsch

Er schnitt den Apfel in Hälften.
Translate from Deutsch to Deutsch

Tom schnitt Maria die Haare.
Translate from Deutsch to Deutsch

Er schnitt den Apfel in zwei Hälften.
Translate from Deutsch to Deutsch

Er schnitt den Rostbraten mit einem scharfen Messer auseinander.
Translate from Deutsch to Deutsch

Tom schnitt sich in sein Bein.
Translate from Deutsch to Deutsch

Er schnitt sich ins eigene Fleisch, als er den Vertrag akzeptierte.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ich schnitt die Bäume.
Translate from Deutsch to Deutsch

Tom schnitt den Apfel mit seinem Messer in zwei Hälften.
Translate from Deutsch to Deutsch

Tom schnitt das Kabel durch und entschärfte die Bombe.
Translate from Deutsch to Deutsch

In den Vereinigten Staaten von Amerika hat eine Frau im Schnitt nur drei Kinder.
Translate from Deutsch to Deutsch

Tom schnitt mit dem neuen Messer, das Maria ihm geschenkt hatte, das Gemüse.
Translate from Deutsch to Deutsch

Das Kind fing vor Furcht an zu weinen, als der Clown es auf den Arm nahm und Grimassen schnitt.
Translate from Deutsch to Deutsch

Tom schnitt die Wurzel ab.
Translate from Deutsch to Deutsch

Er schnitt seiner Schwester ein Stück Brot ab.
Translate from Deutsch to Deutsch

Tom schnitt die Zwiebeln in halbe Ringe.
Translate from Deutsch to Deutsch

Tom schnitt die Zwiebeln in ganze Ringe.
Translate from Deutsch to Deutsch

Tom schnitt die Zwiebeln in feine Würfel.
Translate from Deutsch to Deutsch

Tom schnitt die Zwiebeln in grobe Stücke.
Translate from Deutsch to Deutsch

Tom schälte und wusch die Kartoffeln; dann schnitt er sie in dünne Scheiben.
Translate from Deutsch to Deutsch

Tom pellte die Zwiebeln, halbierte sie und schnitt sie in halbe Ringe.
Translate from Deutsch to Deutsch

Tom schnitt sein Haupthaar mit der Haarschneide-Schere ab.
Translate from Deutsch to Deutsch

Sie schrieb Namen auf ein A4-Blatt Papier und schnitt es dann in Streifen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Als die Stunde des Abschieds nahte, begab sich die alte Mutter in ihr Schlafgemach, nahm ein Messerchen und schnitt sich damit in die Finger, dass sie bluteten; dann hielt sie ein weißes Tüchlein darunter, und als drei Tropfen Blut darauf gefallen waren, gab sie es ihrem Töchterchen und sagte: „Liebes Kind, gib gut acht auf dieses Tüchlein, denn es mag dir auf der Reise von Nutzen sein.“
Translate from Deutsch to Deutsch

Sehen Sie sich auch die folgenden Wörter an: verdiene, Euro, pro, Tag, kann, dass, aufgebe, stattdessen, Nickerchen, mache.