Lernen Sie, wie man scheiden in einem Deutsch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.
Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.
Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.
Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.
Kostenlos ausprobierenInstallieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.
Kostenlos ausprobieren
"Von Zeit zu Zeit denke ich darüber nach, mich scheiden zu lassen." "Machst du Scherze?!"
Translate from Deutsch to Deutsch
Sie ließ sich von ihrem Mann scheiden.
Translate from Deutsch to Deutsch
Sie hat sich von ihrem Mann formell scheiden lassen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Die Nachricht, dass sie sich scheiden ließ, war eine große Überraschung.
Translate from Deutsch to Deutsch
Sie hat sich von ihrem Mann scheiden lassen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Ich würde mich lieber scheiden lassen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Sie will sich scheiden lassen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Scheiden bringt Leiden.
Translate from Deutsch to Deutsch
Was Gott zusammengeführt soll der Mensch nicht scheiden.
Translate from Deutsch to Deutsch
Sie ließ sich von ihm scheiden.
Translate from Deutsch to Deutsch
Sie hat sich von ihm scheiden lassen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Lassen wir uns scheiden.
Translate from Deutsch to Deutsch
Ich glaube, sie wird sich von ihm scheiden lassen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Sie wollen sich scheiden lassen nach 40 jähriger Ehe.
Translate from Deutsch to Deutsch
Ich ließ mich scheiden.
Translate from Deutsch to Deutsch
Er hielt geheim, dass er sich von seiner Frau hatte scheiden lassen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Nach vielen Jahren des Elends ließ sie sich von ihm scheiden.
Translate from Deutsch to Deutsch
Wenn sie eine endgültige Lösung ihrer Eheprobleme wünschen, lassen sie sich scheiden!
Translate from Deutsch to Deutsch
Laß uns, geliebter Bruder, nicht vergessen, daß von sich selbst der Mensch nicht scheiden kann.
Translate from Deutsch to Deutsch
Tom und Maria haben sich scheiden lassen — ganz so, wie du voraussagtest.
Translate from Deutsch to Deutsch
Tom und Maria haben sich scheiden lassen — ganz so, wie du vorausgesagt hast.
Translate from Deutsch to Deutsch
Meine Eltern haben sich scheiden lassen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Ich frage mich, ob sie sich scheiden lassen werden.
Translate from Deutsch to Deutsch
Toms dritte Ehe war unglücklich, und er überlegte, ob er sich noch ein Mal scheiden lassen sollte.
Translate from Deutsch to Deutsch
„Tom und Maria wollen sich scheiden lassen.“ — „Dessen war ich nicht gewahr.“
Translate from Deutsch to Deutsch
Was Ihr auch Grässliches verübt – Ihr seid ein Mensch, ich bin es auch. Vom Tell soll keiner ungetröstet scheiden. Was ich vermag, das will ich tun.
Translate from Deutsch to Deutsch
Ich meine, dass sie sich scheiden lassen wird.
Translate from Deutsch to Deutsch
Zur Not steckt man blanke Schwerter in rostige Scheiden.
Translate from Deutsch to Deutsch
Aus dieser Erde quillen meine Freuden, und diese Sonne scheinet meinen Leiden; kann ich mich erst von ihnen scheiden, dann mag, was will und kann, geschehn.
Translate from Deutsch to Deutsch
Ich dachte, du wolltest dich scheiden lassen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Sie hatte allen Grund, sich scheiden zu lassen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Scheiden bringt Leiden, Wiederkehr Freuden.
Translate from Deutsch to Deutsch
Ziehst du es ernsthaft in Erwägerung, dich scheiden zu lassen?
Translate from Deutsch to Deutsch
Gatten, die sich vertragen wollen, lernen’s von uns beiden! Wenn sich zweie lieben sollen, braucht man sie nur zu scheiden.
Translate from Deutsch to Deutsch
Tom hat sich von seiner ersten Ehefrau vor mehr als fünfzehn Jahren scheiden lassen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Was einer ist, was einer war, beim Scheiden wird es offenbar.
Translate from Deutsch to Deutsch
Dass wir jetzt scheiden müssen, ist sehr, sehr traurig
Translate from Deutsch to Deutsch
Tom ließ sich von Mary scheiden, nachdem die Kinder die Hochschule verlassen hatten.
Translate from Deutsch to Deutsch
Tom hat mich gefragt, wie lange meine Eltern verheiratet waren, bevor sie sich scheiden ließen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Ich will mich nicht scheiden lassen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Tom hat sich im letzten Monat von seiner Frau scheiden lassen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Es ist dieser Punkt, an dem sich unsere Meinungen scheiden.
Translate from Deutsch to Deutsch
Man soll vom Leben scheiden wie Odysseus von Nausikaa schied — mehr segnend als verliebt.
Translate from Deutsch to Deutsch
Tom und Maria denken darüber nach, sich scheiden zu lassen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Tom hat sich schon wieder scheiden lassen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Meine Eltern haben sich scheiden lassen, als ich noch klein war.
Translate from Deutsch to Deutsch
Vertragt euch! Dann braucht ihr euch nicht scheiden zu lassen!
Translate from Deutsch to Deutsch
Ich frage mich, werden sie sich scheiden lassen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Kinder geben oft sich die Schuld, wenn sich die Eltern scheiden lassen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Im Rahmen einer wissenschaftlichen Untersuchung suchen wir eine männliche Person, die sich scheiden ließ, um die eigene Schwiegermutter heiraten zu können.
Translate from Deutsch to Deutsch
Es heißt, dass Liisa und Markku sich scheiden lassen wollen.
Translate from Deutsch to Deutsch
„Manchmal überlege ich, ob ich mich von ihm scheiden lassen sollte.“ – „Du machst wohl Witze!“
Translate from Deutsch to Deutsch
Ich will mich scheiden lassen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Maria hat sich vor einigen Jahren von ihrem Mann scheiden lassen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Zum Wohle ihrer Kinder ließen sie sich nicht scheiden.
Translate from Deutsch to Deutsch
Tom und Maria trafen die Entscheidung, sich scheiden zu lassen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Tom und Mari wollen sich scheiden lassen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Toms Meinung ist, dass sowohl Großbritannien als auch die Europäische Union glücklicher wären, wenn sie sich scheiden ließen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Es ist schade, dass sie sich scheiden lassen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Es geht das Gerücht um, dass sich die Schauspielerin scheiden lassen wird.
Translate from Deutsch to Deutsch
Tom hat sich letztes Jahr von Mary scheiden lassen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Toms Eltern haben sich scheiden lassen, als er noch sehr jung war.
Translate from Deutsch to Deutsch
Sie hat sich voriges Jahr von ihm scheiden lassen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Es gibt vielerlei Gründe, warum ich mich von deiner Mutter habe scheiden lassen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Ich kann nicht so weiterleben. Ich lasse mich von deiner Mutter scheiden.
Translate from Deutsch to Deutsch
Sie beabsichtigt, sich scheiden zu lassen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Tom ließ sich von Mary scheiden.
Translate from Deutsch to Deutsch
Zu heiraten, weil man liebt, ist genau so eine Dummheit wie sich scheiden zu lassen, weil man nicht mehr liebt.
Translate from Deutsch to Deutsch
Toms Eltern haben sich scheiden lassen, als er noch ganz klein war.
Translate from Deutsch to Deutsch
Wenn sich zwei Herzen scheiden, die sich dereinst geliebt, das ist ein großes Leiden, wie’s größres nimmer gibt.
Translate from Deutsch to Deutsch
Tom und Maria, das bekannte Promipaar, wollen sich scheiden lassen.
Translate from Deutsch to Deutsch
„Worüber sprachen wir gerade? Ich hab’s ganz vergessen.“ – „Wir sprachen von deiner Absicht, dich von Maria scheiden zu lassen.“ – „Ah, richtig. Diese blöde Ziege ...“ Und Tom fuhr fort, sich über Maria auszulassen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Am Morgen noch wetterten Tom und Maria bei ihren Freunden über den anderen und wollten sich scheiden lassen; am Abend lagen sie sich küssend und streichelnd in den Armen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Er hat sich im vergangenen Monat von seiner Frau scheiden lassen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Wenn du mich liebst, wie ich dich liebe, kann nichts als der Tod uns scheiden.
Translate from Deutsch to Deutsch
Maria und Tom haben sich wegen ihrer unterschiedlichen politischen Ansichten scheiden lassen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Ich verstehe schon, warum Maria sich von Tom hat scheiden lassen, und sehe ein, es war die einzige Lösung.
Translate from Deutsch to Deutsch
Toms Eltern lassen sich scheiden.
Translate from Deutsch to Deutsch
Tom hat sich von Maria scheiden lassen und Elke geheiratet.
Translate from Deutsch to Deutsch
Tom wollte sich von Maria scheiden lassen und Elke heiraten.
Translate from Deutsch to Deutsch
Wenn sich meine Tante, die Schwester meines Vaters, von meinem Onkel, mit dem sie einen gemeinsamen Sohn, meinen Cousin, hat, scheiden ließe, wäre mein Onkel dann immer noch mein Onkel?
Translate from Deutsch to Deutsch
Was denn Gott zusammengefügt hat, soll der Mensch nicht scheiden.
Translate from Deutsch to Deutsch
„Ich hasse dich.“ – „Dann lass dich von mir scheiden.“
Translate from Deutsch to Deutsch
Tom hat mir erzählt, dass er zum vierten Mal verheiratet sei und dass er sich wieder scheiden lassen wolle.
Translate from Deutsch to Deutsch
„Wenn du dich von Maria sowieso scheiden lassen willst, stört es dich gewiss nicht, wenn ich sie heiraten will, oder?“ – „Ich habe es mir anders überlegt.“
Translate from Deutsch to Deutsch
Glaubt ihr, ich weiß nicht, warum ihr euch habt scheiden lassen?
Translate from Deutsch to Deutsch
Glaubst du, ich weiß nicht, warum du dich hast scheiden lassen?
Translate from Deutsch to Deutsch
Tom heiratete erneut seine erste Frau, nachdem er sich von der dritten hatte scheiden lassen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Maria erzählte mir, dass sich sich von Tom hatte scheiden lassen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Toms Eltern haben sich scheiden lassen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Maria und Layla trafen die Entscheidung, sich scheiden zu lassen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Sie sagte ihm, dass sie sich scheiden lassen wolle.
Translate from Deutsch to Deutsch
Schon eine Woche nach der Hochzeit wollte Maria sich wieder scheiden lassen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Noch während der Flitterwochen zerstritten sich Tom und Maria und wollten sich wieder scheiden lassen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Tom und Maria wollen sich scheiden lassen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Wir wollten uns schon zweimal scheiden lassen.
Translate from Deutsch to Deutsch
„Ich werde meinem Sohn nahelegen, sich von dir scheiden zu lassen“, sprach die Matriarchin der Familie, Toms Mutter. „Du bekommst eine Abfindung, aber dafür will ich dich hier nie mehr sehen!“
Translate from Deutsch to Deutsch
Ich überlege, ob ich mich von ihr scheiden lassen sollte.
Translate from Deutsch to Deutsch
Wir haben geheiratet, und nach zwei Monaten haben wir uns wieder scheiden lassen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Zwei Monate, nachdem sie geheiratet hatten, ließen sich Tom und Maria wieder scheiden.
Translate from Deutsch to Deutsch
„Holde Maid“, sprach er, „nie will ich von dir scheiden, und du sollst meine Gemahlin sein.“
Translate from Deutsch to Deutsch