Deutsch Beispielsätze mit "getrennt"

Lernen Sie, wie man getrennt in einem Deutsch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.

Probieren Sie die Mate Mac-App aus

Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.

kostenlos ausprobieren

Probieren Sie die Mate iOS-App aus

Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.

Probieren Sie die Mate Chrome-Erweiterung aus

Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.

Kostenlos ausprobieren

Probieren Sie Mate-Apps aus

Installieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.

Kostenlos ausprobieren

Irland und England werden durch das Meer getrennt.
Translate from Deutsch to Deutsch

Er lebt getrennt von seiner Frau.
Translate from Deutsch to Deutsch

Es ist zwei Jahre her, dass wir uns getrennt haben.
Translate from Deutsch to Deutsch

Die zwei Orte werden durch einen Fluss getrennt.
Translate from Deutsch to Deutsch

England wird durch den Ärmelkanal vom europäischen Festland getrennt.
Translate from Deutsch to Deutsch

Er hat sich von seiner Freundin getrennt, deshalb versucht er oft, sich umzubringen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Der Garten ist vom Pfad durch einen Zaun getrennt.
Translate from Deutsch to Deutsch

Zusammen oder getrennt?
Translate from Deutsch to Deutsch

Ich habe mich gestern Abend von ihr getrennt.
Translate from Deutsch to Deutsch

Der Garten wird von der Straße durch einen Zaun getrennt.
Translate from Deutsch to Deutsch

Sie haben sich nach sieben Jahren Ehe getrennt.
Translate from Deutsch to Deutsch

Aus den Augen, aus dem Sinn. Wenn man getrennt ist, verliert man den Kontakt.
Translate from Deutsch to Deutsch

Sie sind voneinander getrennt und können sich nicht berühren.
Translate from Deutsch to Deutsch

Er konnte es nicht ertragen, von ihr getrennt zu sein.
Translate from Deutsch to Deutsch

John und Mary haben sich letzte Woche getrennt.
Translate from Deutsch to Deutsch

Zahlen Sie zusammen oder getrennt?
Translate from Deutsch to Deutsch

Sie zahlten getrennt.
Translate from Deutsch to Deutsch

Nina hat sich von ihrem Mann getrennt.
Translate from Deutsch to Deutsch

Er hat die Spreu vom Weizen getrennt.
Translate from Deutsch to Deutsch

Wir zwei haben uns letztes Jahr getrennt.
Translate from Deutsch to Deutsch

Das ist okay, wir können heute getrennt bezahlen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Lass uns heute getrennt bezahlen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Leider muss ich sagen, dass das so glückliche Paar sich schon getrennt hat.
Translate from Deutsch to Deutsch

Bis 1993 bildeten sie ein Land, dann haben sie sich getrennt.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ich habe gehört, dass sich Tom von Mary getrennt hat.
Translate from Deutsch to Deutsch

Peter und Marie haben sich wegen unüberbrückbarer Meinungsverschiedenheiten getrennt.
Translate from Deutsch to Deutsch

Kannst du sie getrennt einpacken?
Translate from Deutsch to Deutsch

Tom hat sich von Mary getrennt.
Translate from Deutsch to Deutsch

Die Menschen werden durch Gesinnungen vereinigt, durch Meinungen getrennt.
Translate from Deutsch to Deutsch

Er lebt von seiner Ehefrau getrennt.
Translate from Deutsch to Deutsch

Er lebt getrennt von seinen Eltern.
Translate from Deutsch to Deutsch

Die Menschen werden durch Gesinnungen geeinigt und durch Meinungen getrennt.
Translate from Deutsch to Deutsch

Er war wütend auf mich, weil ich mich von ihm getrennt hatte.
Translate from Deutsch to Deutsch

Warum haben wir uns voneinander so schnell getrennt?
Translate from Deutsch to Deutsch

Wir haben gerade zwei Wochen getrennt verbracht.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ich habe gehört, dass sich Carol und Will getrennt haben.
Translate from Deutsch to Deutsch

Mein Haus ist von seinem durch einen Fluss getrennt.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ich Ich habe mich von meinem alten Auto getrennt, obwohl ich es nicht gerne gemacht habe.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ich hörte, dass sich Bob und Lucy getrennt haben.
Translate from Deutsch to Deutsch

Galaxien sind Inseln, getrennt durch riesige Entfernungen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Die Eheleute trafen den Entschluss, fortan getrennt zu leben.
Translate from Deutsch to Deutsch

Es scheint, dass Carol und Will sich getrennt haben.
Translate from Deutsch to Deutsch

Immer zusammen, doch ewig getrennt, weil keiner seine Gefühle beim Namen nennt.
Translate from Deutsch to Deutsch

Tom ist traurig, in deutschen Sätzen häufig durch ein Komma von Maria getrennt zu sein.
Translate from Deutsch to Deutsch

Das Bekannte muss vom Unbekannten getrennt werden.
Translate from Deutsch to Deutsch

Sie hat sich von ihm getrennt.
Translate from Deutsch to Deutsch

Keiko und Ichiro haben sich in gegenseitigem Einverständnis getrennt.
Translate from Deutsch to Deutsch

Vielleicht sollten diese beiden Sätze voneinander getrennt werden.
Translate from Deutsch to Deutsch

Tom und Maria haben sich getrennt. Aber wir wissen ja alle schon, dass sie bald wieder zusammensein werden.
Translate from Deutsch to Deutsch

Es gehört zu den traurigsten Bedingungen, unter denen wir leiden, uns nicht allein durch den Tod, sondern auch durch das Leben von denen getrennt zu sehen, die wir am meisten schätzen und lieben und deren Mitwirkung uns am besten fördern könnte.
Translate from Deutsch to Deutsch

Richtig und Falsch existieren nicht getrennt, sondern wie Schwarz und Weiß in der Natur.
Translate from Deutsch to Deutsch

Das ist der größte Fehler bei der Behandlung von Krankheiten, dass es Ärzte für den Körper und Ärzte für die Seele gibt, wo beides doch nicht getrennt werden kann.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ich will nicht, dass wir je getrennt sind.
Translate from Deutsch to Deutsch

Er ist sehr viel in der Welt herumgereist, ist alt geworden, und lebt nun sehr einsam und von der Welt getrennt, die er sonst gern in allen ihren Teilen besucht hat.
Translate from Deutsch to Deutsch

Haltet die Bösen immer voneinander getrennt. Die Sicherheit der Welt hängt davon ab.
Translate from Deutsch to Deutsch

Es macht Liebenden nichts aus, durch Länder und Meere getrennt zu sein. Unterträglich ist für sie nur eine Wand oder eine Zimmertüre.
Translate from Deutsch to Deutsch

Wir haben uns am Valentinstag getrennt.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ich glaube, dass dieses Wort getrennt geschrieben wird.
Translate from Deutsch to Deutsch

Er ertrug es nicht, von seiner Freundin getrennt zu sein.
Translate from Deutsch to Deutsch

Bevor wir uns getrennt haben, waren wir dreißig Jahre lang verheiratet gewesen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Wir waren dreißig Jahre lang verheiratet gewesen, bevor wir uns getrennt haben.
Translate from Deutsch to Deutsch

Bevor wir uns getrennt haben, waren wir dreißig Jahre lang Eheleute.
Translate from Deutsch to Deutsch

Bevor wir uns getrennt haben, waren wir dreißig Jahre lang ein Ehepaar.
Translate from Deutsch to Deutsch

Tom lebt von seiner Frau getrennt.
Translate from Deutsch to Deutsch

Tom und seine Frau leben getrennt.
Translate from Deutsch to Deutsch

Maria war am Boden zerstört. Wegen eines bösen Missverständnisses hatte sich Tom von ihr getrennt, und sie stand im Scherbenhaufen ihres Lebens, einsam, trostlos und verlassen.
Translate from Deutsch to Deutsch

„Bist du noch immer mit Tom zusammen?“ – „Nein, wir haben uns Anfang letzten Monats getrennt.“
Translate from Deutsch to Deutsch

Vor zwei Jahren haben sich Tom und Maria getrennt, aber vor Kurzem sind die beiden wieder zusammengekommen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Herr und Frau Schmidt leben jetzt getrennt.
Translate from Deutsch to Deutsch

Meine Eltern leben getrennt.
Translate from Deutsch to Deutsch

„Hast du keine Freundin, Tom?“ – „Derzeit nicht. Ich habe mich im Oktober getrennt.“
Translate from Deutsch to Deutsch

Tom und Maria haben sich getrennt. Daher kommen sie am Freitag nicht zusammen zum Tanz.
Translate from Deutsch to Deutsch

Wir sind getrennt.
Translate from Deutsch to Deutsch

Hast du mir gestern nicht gesagt, du hättest dich von deinem Freund getrennt?
Translate from Deutsch to Deutsch

Da wir alle getrennt Urlaub machen, wie wäre es mit einem gemeinsamen Tag am Strand?
Translate from Deutsch to Deutsch

Diese beiden Romane können getrennt gelesen werden, bilden aber dennoch ein Ganzes.
Translate from Deutsch to Deutsch

„Hey, wie hat die letzte Folge ‚Tom und Maria‘ schließlich geendet?“ - „Sie haben sich getrennt. Es war wirklich herzzerreißend.“ - „Was? Dabei waren sie doch so sehr verliebt.“
Translate from Deutsch to Deutsch

Tom will niemals getrennt leben von Maria.
Translate from Deutsch to Deutsch

Sie marschieren getrennt und schlagen vereint.
Translate from Deutsch to Deutsch

Die beiden Grundstücke sind durch eine Mauer getrennt.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ich wusste nicht, dass Tom und Mary sich getrennt haben.
Translate from Deutsch to Deutsch

Frankreich ist von Italien durch die Alpen getrennt.
Translate from Deutsch to Deutsch

Hast du davon gehört, dass Tom und Maria sich getrennt haben?
Translate from Deutsch to Deutsch

Ich hatte keine Ahnung, dass Tom und Maria sich getrennt hatten.
Translate from Deutsch to Deutsch

Dank einem kleinen Park, liegt das Haus in einer schönen Wohngegend westlich, von der Stadt getrennt.
Translate from Deutsch to Deutsch

Warum habt Tom und du euch getrennt?
Translate from Deutsch to Deutsch

Nachdem er sich von Maria getrennt hatte, ging Tom eine Beziehung mit Elke ein.
Translate from Deutsch to Deutsch

Tom vermied es, sich traurige und sentimentale Liebeslieder anzuhören, nachdem er und Maria sich getrennt hatten.
Translate from Deutsch to Deutsch

Tom und Maria haben sich letzte Woche getrennt.
Translate from Deutsch to Deutsch

Denkst du, dein Leben wäre besser verlaufen, hättest du dich nicht von ihr getrennt?
Translate from Deutsch to Deutsch

Tom hat sich letztes Jahr von seiner zweiten Frau getrennt.
Translate from Deutsch to Deutsch

„Getrennt schreiben“ schreibt man getrennt.
Translate from Deutsch to Deutsch

„Getrennt schreiben“ schreibt man getrennt.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ich habe mich neulich von meinem Freund getrennt, mit dem ich drei Jahre lang zusammen war.
Translate from Deutsch to Deutsch

Die Eheleute hatten sich getrennt, doch ihre Tochter brachte sie wieder zusammen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ich ertrage den Gedanken nicht, von dir getrennt zu sein.
Translate from Deutsch to Deutsch

In unserer Stadt achtet man sehr darauf, Abfälle getrennt zu sammeln.
Translate from Deutsch to Deutsch

Er lebt von seiner Familie getrennt.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ich versuche, Geschäft und Vergnügen getrennt zu halten.
Translate from Deutsch to Deutsch

„Was hast du denn von deinem Freund zum Geburtstag bekommen, Maria?“ – „Nichts. Er hat ihn einfach vergessen. Ich habe mich von ihm getrennt.“
Translate from Deutsch to Deutsch

Ich kann nicht so lange von meiner Frau getrennt sein.
Translate from Deutsch to Deutsch

Sehen Sie sich auch die folgenden Wörter an: restliches, verbringen, bereuen, lustig, Lauf, Fantasie, Auswirkungen, Aspekte, unserem, unerwartet.