Lernen Sie, wie man gericht in einem Deutsch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.
Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.
Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.
Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.
Kostenlos ausprobierenInstallieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.
Kostenlos ausprobieren
Die Ankläger bei Gericht müssen ihre Klagen erhärten, um einen Verdächtigen als schuldig zu beweisen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Man muss nicht für jede Person ein anderes Gericht vorbereiten.
Translate from Deutsch to Deutsch
Jedes Mal, wenn er hierher kommt, bestellt er das gleiche Gericht.
Translate from Deutsch to Deutsch
Dieses Gericht schmeckt besser als das andere.
Translate from Deutsch to Deutsch
Rache ist ein Gericht, das am besten kalt serviert wird.
Translate from Deutsch to Deutsch
Der Angeklagte muss am Freitag vor Gericht erscheinen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Sie stand bei Gericht vor dem Richter und der Jury.
Translate from Deutsch to Deutsch
Jeder hat bei der Feststellung seiner Rechte und Pflichten sowie bei einer gegen ihn erhobenen strafrechtlichen Beschuldigung in voller Gleichheit Anspruch auf ein gerechtes und öffentliches Verfahren vor einem unabhängigen und unparteiischen Gericht.
Translate from Deutsch to Deutsch
"Ich kann perfekt Italienisch", sagte sie angeberisch, während sie sich aus dem Menü ein Gericht aussuchte, aber als das Essen serviert wurde, war es gar nicht das, was sie erwartete.
Translate from Deutsch to Deutsch
Der Angeklagte wird ein höheres Gericht anrufen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Die Sache kam vor Gericht.
Translate from Deutsch to Deutsch
Das Gericht verurteilte ihn zum Tode.
Translate from Deutsch to Deutsch
Die Testergebnisse eines Lügendetektors sind vor Gericht unzulässig.
Translate from Deutsch to Deutsch
Das Gericht Nummer zwei enthält Fleisch.
Translate from Deutsch to Deutsch
Der Zeuge schien nicht nervös zu sein, als er vor Gericht eine Aussage machte.
Translate from Deutsch to Deutsch
Der mutmaßliche Dieb steht jetzt vor Gericht.
Translate from Deutsch to Deutsch
Das Gericht misslang ihm.
Translate from Deutsch to Deutsch
Das Gericht sprach ihn von der Anklage des Mordes frei.
Translate from Deutsch to Deutsch
Er wurde vor Gericht zitiert.
Translate from Deutsch to Deutsch
Andere Mitglieder bekamen vor Gericht weniger strenge Urteile.
Translate from Deutsch to Deutsch
Unter einer Obszönitätsklage vor Gericht gestellt, wurde die amerikanische Schauspielerin Mae West vom Richter gefragt, ob sie versuche, dem Gericht ihre Missachtung zu demonstrieren; worauf sie antwortete, "Nein, Euer Ehren, ich versuche, sie nicht zu demonstrieren."
Translate from Deutsch to Deutsch
Unter einer Obszönitätsklage vor Gericht gestellt, wurde die amerikanische Schauspielerin Mae West vom Richter gefragt, ob sie versuche, dem Gericht ihre Missachtung zu demonstrieren; worauf sie antwortete, "Nein, Euer Ehren, ich versuche, sie nicht zu demonstrieren."
Translate from Deutsch to Deutsch
Dieses Gericht ist sagenhaft.
Translate from Deutsch to Deutsch
Dieses Gericht ist hervorragend.
Translate from Deutsch to Deutsch
Nun muss sie sich bald vor Gericht verantworten.
Translate from Deutsch to Deutsch
Das Testament wurde vom Gericht für ungültig erklärt.
Translate from Deutsch to Deutsch
In diesem Gericht fehlen noch Salz und Pfeffer.
Translate from Deutsch to Deutsch
Artischocken sind ein echtes Arme-Leute-Essen. Sie sind das einzige Gericht, bei dem man nach dem Essen mehr auf dem Teller hat als davor.
Translate from Deutsch to Deutsch
Wir sehen uns vor Gericht wieder.
Translate from Deutsch to Deutsch
Europa ist ein Kochtopf gefüllt mit einem Wirrwarr aus Sprachen und Kulturen. Es fehlt ein dem Gaumen schmeichelndes Gewürz, um das Gericht abzuschmecken.
Translate from Deutsch to Deutsch
Das Gericht hatte nicht genügend Beweise, um ihn zu verurteilen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Labskaus ist ein besonders in Norddeutschland beliebtes Gericht, bei dem Rote Beete und Spiegeleier nicht fehlen dürfen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Unterschreiben Sie den Brief, versiegeln Sie ihn und übergeben Sie ihn dem Gericht.
Translate from Deutsch to Deutsch
Ich werde vor Gericht gegen diese Verleumder klagen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Dieses Gericht passt sehr gut zu Sake.
Translate from Deutsch to Deutsch
Sie stand vor Gericht, angeklagt des Mordes an ihrem Ehemann.
Translate from Deutsch to Deutsch
Ein Gericht in Frankreich hat Google wegen unlauteren Wettbewerbs zu Schadenersatz verurteilt.
Translate from Deutsch to Deutsch
Ein Käsesoufflet ist ein Gericht, dass zusammenfällt , sobald es den Ofen verläßt.
Translate from Deutsch to Deutsch
Vor Gericht leisten Frauen öfter einen Meineid als Männer.
Translate from Deutsch to Deutsch
Dieses Gericht ist delikat.
Translate from Deutsch to Deutsch
Welches chinesische Gericht isst du am liebsten?
Translate from Deutsch to Deutsch
Aufgrund von Tom Verhalten ist das Gericht davon überzeugt, dass Marias Darstellung zutreffend ist.
Translate from Deutsch to Deutsch
Der Internationale Währungsfonds geht mit dem Krisenmanagement in der Euro-Zone hart ins Gericht.
Translate from Deutsch to Deutsch
Ich fügte dem Gericht einige Duftkräuter hinzu.
Translate from Deutsch to Deutsch
Er ist Schreiber am Gericht.
Translate from Deutsch to Deutsch
Das Gericht hat die Entscheidung noch nicht gefällt.
Translate from Deutsch to Deutsch
Sie wählt immer das Gericht des Tages.
Translate from Deutsch to Deutsch
Sie stand im Gericht vor dem Richter und den Geschworenen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Sie brachte den Fall vor Gericht.
Translate from Deutsch to Deutsch
Yakitori ist ein japanisches Gericht.
Translate from Deutsch to Deutsch
Der Mann muss sich vor Gericht verantworten wegen Mordes an einem kleinen Mädchen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Ich habe erfahren, dass der Gegenanwalt drei Expertzeugen vor Gericht aussagen lassen möchte.
Translate from Deutsch to Deutsch
„Oh, das ist aber ein köstliches Gericht! Was ist denn da alles drin?“ — „Es ist besser, wenn du das nicht weißt!“
Translate from Deutsch to Deutsch
Hätten wir alle einen Glauben, Gott und das gemeine Beste vor Augen, guten Frieden und rechtes Gericht, eine Elle, Maß und Gewicht, gleiche Münze und gutes Geld, so stünde es wohl in aller Welt.
Translate from Deutsch to Deutsch
Wir zogen vor Gericht, als sie sich weigerten, den Schaden zu bezahlen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Was willst du zu dem Gericht trinken?
Translate from Deutsch to Deutsch
Das Gericht sieht abartig aus, schmeckt aber ganz vorzüglich und ist gesund.
Translate from Deutsch to Deutsch
Das Gericht vertagt sich bis zum 1. März, 15.00 Uhr.
Translate from Deutsch to Deutsch
Das Gericht vertagt sich bis zum ersten März, fünfzehn Uhr.
Translate from Deutsch to Deutsch
Alles, was Sie sagen, kann vor Gericht gegen Sie verwendet werden.
Translate from Deutsch to Deutsch
Alles, was Sie sagen, kann und wird vor Gericht gegen Sie verwendet werden.
Translate from Deutsch to Deutsch
Im Recht zu sein, kann vor Gericht zum entscheidenden Nachteil werden.
Translate from Deutsch to Deutsch
Richtet nicht, auf dass ihr nicht gerichtet werdet. Denn mit welcherlei Gericht ihr richtet, werdet ihr gerichtet werden; und mit welcherlei Maß ihr messet, wird euch gemessen werden.
Translate from Deutsch to Deutsch
Das Gericht liegt mir im Magen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Das Gericht riecht gut.
Translate from Deutsch to Deutsch
Maria sagte vor Gericht zuungunsten Toms aus.
Translate from Deutsch to Deutsch
Maria sagte vor Gericht zu Toms Ungunsten aus.
Translate from Deutsch to Deutsch
Maria traf vor Gericht eine Aussage zuungunsten Toms.
Translate from Deutsch to Deutsch
Es steht vor Gericht Aussage gegen Aussage.
Translate from Deutsch to Deutsch
Der Zeuge sagte vor Gericht zugunsten des Angeklagten aus.
Translate from Deutsch to Deutsch
Der Zeuge sagte vor Gericht gegen den Angeklagten aus.
Translate from Deutsch to Deutsch
Soll ich dir ein großes Geheimnis verraten, mein Freund? Warte nicht auf das jüngste Gericht: Es findet jeden Tag statt.
Translate from Deutsch to Deutsch
Das strengste Gericht ist das Gewissen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Der delinquente Junge kam wegen Fahrraddiebstahls vor Gericht.
Translate from Deutsch to Deutsch
Wer nicht beharrlich während der Blütezeit angeklagt hat, muss angesichts des Zusammenbruchs schweigen, und es ist nur recht und billig, dass der, der den Erfolg angeprangert hat, auch über den Sturz zu Gericht sitzt.
Translate from Deutsch to Deutsch
„Fish ’n’ Chips“ ist das bekannteste englische Gericht.
Translate from Deutsch to Deutsch
Fisch mit Pommes frites ist das bekannteste englische Gericht.
Translate from Deutsch to Deutsch
Tom beschuldigte Maria vor Gericht, seine Felder mit einem bösen Zauber belegt zu haben, so dass diese keine gute Ernte brachten. Da sie dies beharrlich leugnete, ordnete der Richter an, sie einer peinlichen Befragung zu unterziehen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Dieses Gericht wird ein wahres Fest für den Gaumen sein.
Translate from Deutsch to Deutsch
Tom muss morgen zum Gericht.
Translate from Deutsch to Deutsch
Wenn es Dir gelingt, über Dich selbst Gericht zu sitzen, dann bist Du ein wirklicher Weiser.
Translate from Deutsch to Deutsch
Benötigen Sie ein einfaches und gutes Gericht, dessen Zubereitung nicht länger als zehn Minuten dauert?
Translate from Deutsch to Deutsch
Wenn das Ihr letztes Wort ist, sehen wir uns vor Gericht!
Translate from Deutsch to Deutsch
Kennst du ein Gericht, das Lorbeerblätter enthält?
Translate from Deutsch to Deutsch
Ich glaube, das ist das beste Gericht, das ich je gegessen habe!
Translate from Deutsch to Deutsch
Gibt es hier irgendwelche Lebensmittel, aus denen man schnell ein Gericht zubereiten kann?
Translate from Deutsch to Deutsch
Der vor Gericht stehende Führer der Roten Khmer Nuon Chea strengte einen Prozess gegen den Premierminister Kambodschas an und beschuldigte ihn der Einmischung in den Prozess.
Translate from Deutsch to Deutsch
Könnten Sie dieses Gericht aufwärmen?
Translate from Deutsch to Deutsch
Ist dieses Gericht fleischhaltig?
Translate from Deutsch to Deutsch
Enthält dieses Gericht Fleisch?
Translate from Deutsch to Deutsch
Tom war mit Kochen an der Reihe, aber er hatte vergessen, die Zutaten für das Gericht zu besorgen, das er zubereiten wollte.
Translate from Deutsch to Deutsch
Erwarte vor Gericht keine Nachsicht!
Translate from Deutsch to Deutsch
Ein vorzüglich aussehendes Gericht muss nicht unbedingt auch vorzüglich schmecken.
Translate from Deutsch to Deutsch
Die Paella ist ein traditionelles Gericht, das in der Region Valencia entstand. Heute ist es in ganz Spanien und sogar über dessen Grenzen hinaus beliebt.
Translate from Deutsch to Deutsch
Das Gericht entschied, dass Toms Kinder jedes zweite Wochenende bei ihm verbringen dürften.
Translate from Deutsch to Deutsch
Du gehst zu streng mit Dir ins Gericht.
Translate from Deutsch to Deutsch
„Phat si-io“ ist ein thailändisches Gericht, zubereitet mit flachen, breiten Reisnudeln.
Translate from Deutsch to Deutsch
Sie brachten die Sache vor Gericht.
Translate from Deutsch to Deutsch
Hast du irgendwann ein japanisches Gericht gegessen?
Translate from Deutsch to Deutsch
Das Gericht ist zu süß für Tom.
Translate from Deutsch to Deutsch
Ich finde, du gehst reichlich hart mit dir ins Gericht.
Translate from Deutsch to Deutsch