Lernen Sie, wie man gelegenheit in einem Deutsch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.
Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.
Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.
Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.
Kostenlos ausprobierenInstallieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.
Kostenlos ausprobieren
Letzten Sommer hatte ich die Gelegenheit, London zu besichtigen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Lass dir die Gelegenheit nicht entgehen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Er nutzte jede Gelegenheit, um Englisch zu üben.
Translate from Deutsch to Deutsch
Du solltest den Film sehen, wenn du Gelegenheit dazu hast.
Translate from Deutsch to Deutsch
Du solltest diese Gelegenheit nutzen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Du solltest die Gelegenheit, ins Ausland zu gehen, nutzen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Leider hatte ich keine Gelegenheit das Schloss zu sehen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Lasse eine gute Gelegenheit nicht verstreichen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Ich bekomme niemals die Gelegenheit, auch etwas vorzubringen, weil Emma mir immer das Wasser abgräbt.
Translate from Deutsch to Deutsch
Verpasse nicht eine günstige Gelegenheit.
Translate from Deutsch to Deutsch
Ich hatte ein Mal die Gelegenheit, Paris zu besichtigen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Lass nicht so eine gute Gelegenheit verstreichen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Die Gelegenheit beim Schopfe packen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Lass dir diese Gelegenheit nicht entgehen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Er machte das Beste aus der Gelegenheit.
Translate from Deutsch to Deutsch
Gelegenheit macht Diebe.
Translate from Deutsch to Deutsch
Ich habe die Gelegenheit genutzt, um das Museum zu besuchen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Ich hatte noch nie die Gelegenheit, es zu benutzen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Im Rahmen unserer Firmenfeier hatte ich die Gelegenheit, die Kompetenzen unserer Vorzimmerdame auf die Probe zu stellen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Ich hatte bisher noch keine Gelegenheit, mir den Film anzusehen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Ich hatte ausgiebig Gelegenheit, mit vielen Freunden zu reden.
Translate from Deutsch to Deutsch
Ich nahm jede Gelegenheit wahr, mein Englisch zu verbessern.
Translate from Deutsch to Deutsch
Ich nahm jede Gelegenheit wahr, mein Esperanto zu verbessern.
Translate from Deutsch to Deutsch
Tom verpasste die Gelegenheit für eine Beförderung.
Translate from Deutsch to Deutsch
Sie sollten von dieser Gelegenheit Gebrauch machen, denn sie wird vielleicht nie wiederkommen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Du solltest von dieser Gelegenheit Gebrauch machen, denn sie wird vielleicht nie wiederkommen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Ich machte von dieser guten Gelegenheit Gebrauch.
Translate from Deutsch to Deutsch
Ich hatte noch nicht die Gelegenheit, den Film zu sehen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Er ergriff eine Gelegenheit zum Sprechen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Wir haben wenig Gelegenheit, Deutsch zu sprechen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Tatoeba gab Imogen aus dem Internet die faszinierende Gelegenheit, zwanghaft eine Folge von überaus kurzen Geschichten anzufertigen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Sie vergab ihm seine Untreue nie und erinnerte ihn bei jeder Gelegenheit daran.
Translate from Deutsch to Deutsch
Bitte schauen Sie mal bei Gelegenheit vorbei, wenn Sie einkaufen gehen oder ähnliches.
Translate from Deutsch to Deutsch
Sie nutzte jede Gelegenheit.
Translate from Deutsch to Deutsch
Er nutzte jede Gelegenheit, um etwas von dem großen Gelehrten zu lernen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Leider hatte ich keine Gelegenheit, das Schloss anzusehen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Ich hatte keine Gelegenheit, mich ihr vorzustellen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Als meine Mutter noch praktizierte, hatte sie viele deutschsprachige Patienten, aber jetzt hat sie überhaupt keine Gelegenheit mehr, ihr Deutsch zu üben.
Translate from Deutsch to Deutsch
Es fällt mir noch schwer, über abstrakte Sachgebiete wie Wirtschaftslehre oder Philosophie zu sprechen, denn es handelt sich dabei nicht um Wörter, denen zu begegnen ich oft Gelegenheit habe.
Translate from Deutsch to Deutsch
Er lässt keine Gelegenheit verstreichen, hier und dort einen Anglizismus einzustreuen, um an seine Kaste zu erinnern und daran, dass seine Eltern ihm nicht vergebens Sprachpraktika in den Vereinigten Staaten bezahlt haben.
Translate from Deutsch to Deutsch
Ich würde diese Gelegenheit gerne nutzen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Die zwei haben eine symbiotische Beziehung. Wenn sie sich die Köpfe einschlagen, ist das für beide die Gelegenheit zum Stressabbau.
Translate from Deutsch to Deutsch
Ich werde es bei der ersten Gelegenheit tun.
Translate from Deutsch to Deutsch
Wir dürfen diese Gelegenheit nicht verpassen, das ist zu wichtig!
Translate from Deutsch to Deutsch
Eine verlorene Gelegenheit kommt niemals wieder.
Translate from Deutsch to Deutsch
Bisher hatten wir keine Gelegenheit uns etwas Wasser zu verschaffen, da dieser verdammte Luchs, der uns bedrohte, unsere ganze Aufmerksamkeit in Anspruch nahm.
Translate from Deutsch to Deutsch
Der Kongress bietet uns Gelegenheit, einen Bericht über den Stand der Forschung zu hören.
Translate from Deutsch to Deutsch
Der Kongress bot uns Gelegenheit, einen Bericht über den Stand der Forschung zu hören.
Translate from Deutsch to Deutsch
Der Kongress wird uns Gelegenheit bieten, einen Bericht über den Stand der Forschung zu hören.
Translate from Deutsch to Deutsch
Der Kongress wird uns Gelegenheit bieten für einen Überblick über neue Erkenntnisse in unserem Fach.
Translate from Deutsch to Deutsch
Der Kongress bot uns Gelegenheit für einen Überblick über neue Erkenntnisse in unserem Fach.
Translate from Deutsch to Deutsch
Der Kongress bietet uns Gelegenheit für einen Überblick über neue Erkenntnisse in unserem Fach.
Translate from Deutsch to Deutsch
Der Kongress bietet uns Gelegenheit, Kollegen aus allen Ländern der Europäischen Union zu treffen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Der Kongress bot uns Gelegenheit, Kollegen aus allen Ländern der Europäischen Union zu treffen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Der Kongress wird uns Gelegenheit bieten, Kollegen aus allen Ländern der Europäischen Union zu treffen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Der Kongress bietet uns Gelegenheit, Forschungsergebnisse aus allen Ländern der Europäischen Union zu vergleichen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Der Kongress bietet uns Gelegenheit, Kollegen aus verschiedenen Ländern wieder zu treffen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Der Kongress bot uns Gelegenheit, Kollegen aus verschiedenen Ländern wieder zu treffen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Der Kongress wird uns Gelegenheit bieten, Kollegen aus verschiedenen Ländern wieder zu treffen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Der Kongress bietet uns Gelegenheit, Kollegen aus der ganzen Welt wieder zu treffen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Der Kongress bot uns Gelegenheit, Kollegen aus der ganzen Welt wieder zu treffen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Der Kongress wird uns Gelegenheit bieten, Kollegen aus der ganzen Welt wieder zu treffen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Der Kongress bot uns Gelegenheit, Forschungsergebnisse aus allen Ländern der Europäischen Union zu vergleichen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Der Kongress wird uns Gelegenheit bieten, Forschungsergebnisse aus allen Ländern der Europäischen Union zu vergleichen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Der Kongress bietet uns Gelegenheit, Kollegen aus allen Ländern der Europäischen Union wiederzusehen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Der Kongress bot uns Gelegenheit, Kollegen aus allen Ländern der Europäischen Union wiederzusehen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Der Kongress wird uns Gelegenheit bieten, Kollegen aus allen Ländern der Europäischen Union wiederzusehen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Der Kongress bietet uns Gelegenheit, Fachleute aus allen Ländern der Europäischen Union wiederzusehen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Der Kongress bot uns Gelegenheit, Fachleute aus allen Ländern der Europäischen Union wiederzusehen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Der Kongress wird uns Gelegenheit bieten, Fachleute aus allen Ländern der Europäischen Union wiederzusehen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Der Kongress bietet uns Gelegenheit, Fachleute aus verschiedenen Ländern wiederzusehen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Der Kongress bot uns Gelegenheit, Fachleute aus verschiedenen Ländern wiederzusehen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Der Kongress wird uns Gelegenheit bieten, Fachleute aus verschiedenen Ländern wieder zu sehen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Der Kongress bietet uns Gelegenheit, Fachleute aus der ganzen Welt wiederzusehen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Der Kongress bot uns Gelegenheit, Fachleute aus der ganzen Welt wiederzusehen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Der Kongress wird uns Gelegenheit bieten, Fachleute aus der ganzen Welt wieder zu sehen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Er lässt keine Gelegenheit aus, sich in die Angelegenheiten anderer Leute einzumischen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Ich muss aus dem Haus gehen, um Einkäufe zu machen. Das ist eine gute Gelegenheit, sich von einer schwatzhaften Schwiegermutter zu befreien.
Translate from Deutsch to Deutsch
Ich habe das schon den ganzen Tag gehört, bei jeder Gelegenheit.
Translate from Deutsch to Deutsch
Bei dieser Gelegenheit möchten wir uns bei allen Freunden und Spendern noch einmal ganz herzlich bedanken und gleichzeitig alle Abonnenten und Konzertbesucher dazu ermuntern, unserem Freundeskreis beizutreten, falls sie ihm noch nicht angehören.
Translate from Deutsch to Deutsch
Du hast eben eine gute Gelegenheit verpasst, den Mund zu halten.
Translate from Deutsch to Deutsch
Es wird am besten sein, wenn ihr halb fünf nahe der hinteren Tür seid, und auf eine Gelegenheit wartet einzutreten.
Translate from Deutsch to Deutsch
Ich habe die spanische Sprache studiert und viele Fakten über die Geografie, die Geschichte und die Literatur der spanischsprachigen Länder gelernt, aber bisher hatte ich nie Gelegenheit, mit Menschen dieser Länder zu sprechen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Wann immer ich während meines Studiums in Geldnot war, nutzten meine Eltern dies als Gelegenheit, mir eine Moralpredigt zu halten.
Translate from Deutsch to Deutsch
Die Kunst, ein Land glücklich zu machen, besteht darin, jedem Gelegenheit zu geben, beschäftigt zu werden.
Translate from Deutsch to Deutsch
Die äußerst tapferen Gebirgsbewohner packten die Gelegenheit beim Schopfe, nutzen einen günstigen Augenblick und warfen sich auf ihre Feinde.
Translate from Deutsch to Deutsch
Männer, die behaupten, sie seien die uneingeschränkten Herren im Haus, lügen auch bei anderer Gelegenheit.
Translate from Deutsch to Deutsch
Eine Gelegenheit, den Mund zu halten, sollte man nie vorübergehen lassen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Sie haben einfach keine Gelegenheit, dieses Vorurteil zu revidieren.
Translate from Deutsch to Deutsch
Kunden, die nicht reklamieren, sind oft verlorene Kunden, denn sie wechseln bei der ersten Gelegenheit zur Konkurrenz.
Translate from Deutsch to Deutsch
Sprich sie einfach an, wenn sich eine Gelegenheit bietet!
Translate from Deutsch to Deutsch
Wenn sich eine günstige Gelegenheit bietet, lasse ich sie nicht aus.
Translate from Deutsch to Deutsch
Wenn sich eine günstige Gelegenheit bietet, fasse sie am Schopf und nutze sie!
Translate from Deutsch to Deutsch
So eine gute Gelegenheit darfst du nicht verpassen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Nimm die Gelegenheit beim Schopf, denn hinten ist sie kahl beim Kopf.
Translate from Deutsch to Deutsch
Sie hat keine Gelegenheit, mit Ausländern in Kontakt zu kommen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Das ist eine gute Gelegenheit sich kennenzulernen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Verpassen Sie nicht diese Gelegenheit.
Translate from Deutsch to Deutsch
Ich hatte bisher nie Gelegenheit, es zu benutzen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Enttäuschungen sind Haltestellen auf unserem Lebensweg: Sie geben uns Gelegenheit, umzusteigen, wenn wir in falscher Richtung unterwegs sind.
Translate from Deutsch to Deutsch
Ich werde mit ihm bei der ersten Gelegenheit sprechen.
Translate from Deutsch to Deutsch