Deutsch Beispielsätze mit "atem"

Lernen Sie, wie man atem in einem Deutsch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.

Probieren Sie die Mate Mac-App aus

Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.

kostenlos ausprobieren

Probieren Sie die Mate iOS-App aus

Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.

Probieren Sie die Mate Chrome-Erweiterung aus

Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.

Kostenlos ausprobieren

Probieren Sie Mate-Apps aus

Installieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.

Kostenlos ausprobieren

Ich kann einen sanften Atem hören.
Translate from Deutsch to Deutsch

Sein Atem riecht nach Ziegenkäse.
Translate from Deutsch to Deutsch

Er rannte so schnell, dass er außer Atem war.
Translate from Deutsch to Deutsch

Meine Einstellung zur Kommasetzung ist physiologisch; je mehr Atem ich habe, desto weniger Kommas brauche ich.
Translate from Deutsch to Deutsch

Deine Grammatik ist besser als dein Atem!
Translate from Deutsch to Deutsch

Völlig außer Atem kam er an der Haltestelle an.
Translate from Deutsch to Deutsch

Er hauchte seinen letzten Atem aus.
Translate from Deutsch to Deutsch

Du kannst dich nicht umbringen, indem du den Atem anhältst.
Translate from Deutsch to Deutsch

Er hielt den Atem an, während er das Spiel anschaute.
Translate from Deutsch to Deutsch

Der Hund war außer Atem.
Translate from Deutsch to Deutsch

Sie hielt den Atem an.
Translate from Deutsch to Deutsch

Sein Atem riecht nach Schnaps.
Translate from Deutsch to Deutsch

Als ich dies sah, blieb mir der Atem weg.
Translate from Deutsch to Deutsch

Er hielt seinen Atem an.
Translate from Deutsch to Deutsch

Er war völlig außer Atem.
Translate from Deutsch to Deutsch

Bei der Aussicht verschlug es ihm den Atem.
Translate from Deutsch to Deutsch

Sein Atem in ihrem Nacken befeuerte ihre Leidenschaft, doch als sie dann den Knoblauch roch, war es schlagartig vorbei.
Translate from Deutsch to Deutsch

Die spektakuläre Entführung hat die Nation in Atem gehalten.
Translate from Deutsch to Deutsch

Er verschlug mir den Atem.
Translate from Deutsch to Deutsch

Das verschlägt mir den Atem.
Translate from Deutsch to Deutsch

Es ist aber sehr kalt heute Morgen! Hier, schau: Man kann meinen Atem sehen!
Translate from Deutsch to Deutsch

Die Wahrheit raubte ihm den Atem.
Translate from Deutsch to Deutsch

Die Wahrheit nahm ihm den Atem.
Translate from Deutsch to Deutsch

Halte deinen Atem an, bitte.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ich hielt den Atem an und wartete.
Translate from Deutsch to Deutsch

Wenn Sie Ihren Atem sehen können, wenn Sie ausatmen, wissen Sie, dass es kalt ist.
Translate from Deutsch to Deutsch

Alles ist totenstill. Man hört sie Atem holen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Nachdem ich den Hügel hinaufgerannt war, war ich völlig außer Atem.
Translate from Deutsch to Deutsch

Er war außer Atem.
Translate from Deutsch to Deutsch

Sein Atem stinkt nach Alkohol.
Translate from Deutsch to Deutsch

Er betrachtete die Szene mit angehaltenem Atem.
Translate from Deutsch to Deutsch

Mir hat es den Atem verschlagen, als ich Ryos Stimme am Telefon hörte.
Translate from Deutsch to Deutsch

Dein Leben wird nicht nach der Anzahl deiner Atemzüge gemessen, sondern nach den Momenten, die dir deinen Atem rauben.
Translate from Deutsch to Deutsch

Die Natur hat immer den längeren Atem.
Translate from Deutsch to Deutsch

Tom versuchte, seinen Atem zu kontrollieren und ruhig zu bleiben.
Translate from Deutsch to Deutsch

Das Leben besteht nicht aus atmen, sondern aus den Menschen die uns den Atem rauben.
Translate from Deutsch to Deutsch

Sie waren außer Atem, nachdem sie durch den Fluss geschwommen waren.
Translate from Deutsch to Deutsch

Nicht die Momente in denen du atmest sind die schönsten, sondern die, die dir den Atem rauben.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ich vermisse deinen Atem, dem ich nachts lausche. Ich vermisse deine Hand, die mich sanft berührt.
Translate from Deutsch to Deutsch

Tom ist außer Atem und muss verschnaufen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Tom hielt den Atem an.
Translate from Deutsch to Deutsch

Nachdem sie so viele Treppenstufen hochgelaufen war, war sie völlig außer Atem.
Translate from Deutsch to Deutsch

Lasse mich wieder zu Atem kommen!
Translate from Deutsch to Deutsch

Als ich es sah, verschlug es mir den Atem.
Translate from Deutsch to Deutsch

Man soll an keinem Kranken verzagen, dieweil er noch Atem holt.
Translate from Deutsch to Deutsch

Vor Aufregung hielt ich den Atem an.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ihr Lied war so leise, dass ich den Atem anhalten musste, um es hören zu können.
Translate from Deutsch to Deutsch

Mein Geist dürstet nach Taten, mein Atem nach Freiheit.
Translate from Deutsch to Deutsch

Bleibe mal stehen, um Atem zu schöpfen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ich bin außer Atem.
Translate from Deutsch to Deutsch

Das Meer ist alles. Es bedeckt sieben Zehntel der Erde. Sein Atem ist rein und gesund. Es ist eine immense Wüste, wo ein Mann nie alleine ist, in dem er fühlen kann, wie das Leben aller in ihm bebt. Das Meer ist nur ein Behälter für alle die ungeheuren, übernatürlichen Dinge, die darin existieren; es ist nicht nur Bewegung und Liebe; es ist die lebende Unendlichkeit.
Translate from Deutsch to Deutsch

Er war außer Atem, als er herkam.
Translate from Deutsch to Deutsch

Das Raubtier schnaubt vor Wut, verfolgt mich unablässig, sein Blick sitzt mir im Nacken, und fast spüre ich seinen Atem dort, hinter mir.
Translate from Deutsch to Deutsch

Wir hielten den Atem an.
Translate from Deutsch to Deutsch

In der Höhle umfingen uns finstere Schatten. Wir hielten erwartungsvoll den Atem an. Nur das Rauschen eines Wasserfalles störte die heilige Stille.
Translate from Deutsch to Deutsch

Du hast einen schlechten Atem.
Translate from Deutsch to Deutsch

Neben mir hörte ich den gleichmäßigen Atem meiner Schwester, die bereits eingeschlafen war.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ich möchte deinen Atem trinken und betend dir zu Füßen sinken, dir, dir allein!
Translate from Deutsch to Deutsch

Mit angehaltenem Atem zog sie sich die Bettdecke über den Kopf.
Translate from Deutsch to Deutsch

Seine Schritte zum östlichen Stadttor lenkend, rannte er mit voller Kraft weiter, auch wenn ihm schon der Atem auszugehen begann.
Translate from Deutsch to Deutsch

In Bewunderung der bezaubernden Schönheit der Natur hielt ich für einen Augenblick den Atem an.
Translate from Deutsch to Deutsch

Regieren ist die Kunst, Probleme zu schaffen, mit deren Lösung man das Volk in Atem hält.
Translate from Deutsch to Deutsch

Als ich an ihr vorüberging, hielt ich den Atem an.
Translate from Deutsch to Deutsch

Mein Geist dürstet nach Taten, mein Atem nach Freiheit!
Translate from Deutsch to Deutsch

Als ich dies sah, stockte mir der Atem.
Translate from Deutsch to Deutsch

Wie lange kannst du deinen Atem anhalten?
Translate from Deutsch to Deutsch

Wenn einem Autor der Atem ausgeht, werden die Sätze nicht kürzer, sondern länger.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ich lief die Treppen nach oben und kam außer Atem.
Translate from Deutsch to Deutsch

Halt den Atem an! Das ist Giftgas!
Translate from Deutsch to Deutsch

Halt den Atem an! Das Gas ist giftig!
Translate from Deutsch to Deutsch

Du musst aufpassen, dass du nicht außer Atem kommst.
Translate from Deutsch to Deutsch

Sie spürte seinen Atem.
Translate from Deutsch to Deutsch

Er spürte ihren Atem.
Translate from Deutsch to Deutsch

Lass mich deinen Atem spüren, während du schläfst.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ich spüre deinen Atem.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ich kann deinen Atem spüren.
Translate from Deutsch to Deutsch

Das Bild, das Tom von Maria gezeichnet hatte, verschlug Johannes den Atem.
Translate from Deutsch to Deutsch

Christoph Kolumbus ist der einzige Mensch, dem es je gelungen ist, seinen Atem unter Wasser länger anzuhalten als ein Fisch.
Translate from Deutsch to Deutsch

Vor übergroßem Erstaunen ist sie ganz außer Atem.
Translate from Deutsch to Deutsch

Der Atem meines Pferdes dampfte in der frostigen Luft.
Translate from Deutsch to Deutsch

Tom war außer Atem.
Translate from Deutsch to Deutsch

Der Atem meiner Katze riecht nach Katzenfutter.
Translate from Deutsch to Deutsch

Der Kranke hofft, während ihm der Atem ausgeht.
Translate from Deutsch to Deutsch

Der Drache machte sich gerade daran, tief einzuatmen, um mit seinem feurigen Atem alles zu versengen; da ließ der Ritter, der bis dahin schlotternd dagestanden hatte, augenblicklich sein Schwert fallen und nahm Reißaus.
Translate from Deutsch to Deutsch

Der Ritter verbarg sich hinter seinem Schild, als der Drache seinen feurigen Atem auf ihn lenkte.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ihr Atem kitzelte meine Haare.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ich bin bloß ein klein wenig außer Atem.
Translate from Deutsch to Deutsch

Mein Atem beschleunigte sich und ich verkrampfte.
Translate from Deutsch to Deutsch

Wir hielten alle den Atem an, während wir uns das ansahen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Wir warteten mit angehaltenem Atem.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ihr Atem stinkt nach Alkohol.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ich hatte schlechten Atem.
Translate from Deutsch to Deutsch

Halten Sie mal den Atem an.
Translate from Deutsch to Deutsch

Schließe deine Augen! Konzentriere dich auf die Bewegungen deines Körpers und auf deinen Atem!
Translate from Deutsch to Deutsch

Es halten alle den Atem an.
Translate from Deutsch to Deutsch

Die Wahrheit sinkt manchmal nieder, doch verliert sie nie den Atem.
Translate from Deutsch to Deutsch

Tom konnte nicht Atem holen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Du kamst außer Atem.
Translate from Deutsch to Deutsch

Sie betrat das Zimmer völlig nackt, was ihm den Atem verschlug.
Translate from Deutsch to Deutsch

Die Atem der Antike weht durch diese Räume!
Translate from Deutsch to Deutsch

Sie hat den Atem angehalten.
Translate from Deutsch to Deutsch

Sehen Sie sich auch die folgenden Wörter an: Lebensweise, Dies, wichtig, möchte, fragt, möglich, läufst, Problemen, des, Lebens.